Литмир - Электронная Библиотека

— Но это не значит, что они не появятся.

— Надеюсь, наших обидчиков мы не будем оставлять в живых.

— Так чего ты от меня тогда хотел? — спросила Кристина.

— Нужно восполнить мой источник.

Остаток дня и ночи я провёл в своей комнате, заказал бадью тёплой воды и с наслаждением мылся, соскребая с себя всю грязь. Даже на ужин не спустился, попросив принести его мне в апартаменты. Вдоволь отдохнув и отоспавшись, покинул свой номер только к позднему завтраку.

Спустившись в обеденную залу, рассмотрел Рину, Ильву и Франса, сидящих за одним столом. Остальные то ли ещё спали, то ли успели позавтракать до моего прихода. Я направлялся к своим людям, когда на полпути меня перехватили.

— Здравствуйте, Рик, — поздоровался со мной молодой парень, внимательно разглядывая мои окаменелые ступни.

— Доброе утро, — принялся рассматривать я незнакомца.

— Я от господина Вилмара. Уполномочен передать от него послание.

— Бескорыстия в этом мире, похоже, не существует, — печально вздохнул я.

Глава 4

— Всем доброе утро, — сказал я, присаживаясь за стол к своим товарищам. — Это Томас, он уполномочен передать нам послание от господина Вилмара.

— Всё произошло ещё раньше, чем я думал, — тяжело вздохнул Франс.

— Ну чего ты застыл? Садись давай, — похлопала по соседнему стульчику Ильва.

— Благодарю, — кивнул парень и сел на предложенное место.

— Остальных будем ждать или сейчас выслушаем, что парень хочет нам сказать? — спросил одержимый.

— А все остальные ещё спят? — задал встречный вопрос я.

— Все, кроме Ларса. Этот неугомонный минут десять назад ушёл. Сказал, через часа три вернётся.

— И куда он с утра пораньше умотал?

— Он не посчитал нужным рассказать мне о цели своей отлучки, — пожал плечами Франс.

— По доступным тёткам он пошёл, — сдала воришку Ильва.

— Какая просвещённая во всех планах особа, — с удивлением посмотрел я на девочку.

— Ильва, нельзя такое говорить. Это некрасиво, — погрозила пальчиком Рина.

— Значит, мне нельзя об этом говорить, а вам с Ларсом можно, — надула щёки пироманка.

— Теперь понятно, куда наш неугомонный направился, — улыбнулся Франс.

— Ладно, ждать других долго. Потом им всё передадим. Томас, рассказывай, что хочет он нас магистр, — посмотрел на посланника я.

— Господину Вилмару стало известно о ваших выдающихся способностях. Не буду скрывать: совсем недавно в ряды ювелиров, пройдя инициацию, вступил некий Гарольд. Как я понимаю, вам этот человек известен. Он-то нам и поведал о ваших навыках в поисках драгоценных металлов.

— Вот же скользкий тип. Не боитесь, что он и ваши секреты кому-нибудь разболтает? — прервала рассказ Томаса Рина.

— Я лишь простой исполнитель. Переживать о секретах квартала не в моей компетенции, — тактично ушёл от ответа посланники Вилмара.

— Правильно Ларс говорил. Гарольд му… — договорить девочке не дала ладошка Рины.

— Ну и оторва растёт. Намучается с ней кто-то, — глядя на Ильву, произнёс Франс.

— Так я уже намучилась, — тяжело вздохнула девушка, игнорируя возмущённые трепетания подростка.

— Я с высказыванием Ильвы согласен, — сказал я, заработав благодарный взгляд пиромантки.

— С вашего позволения продолжу, — напомнил о себе Томас. — Как вы, наверно, уже поняли, от лица Вилмара я должен сделать взаимовыгодное предложение. Дело в том, что недалеко от города находятся шахты, которые квартал ювелиров разрабатывает вместе с рудокопами. К сожалению, дела там идут не так хорошо, но с вашей помощью мы планируем увеличить добычу полезных минералов в разы. От вас лишь требуется указать залегание драгоценных металлов. Взамен вы получите достойную плату и процент от добытого.

— Предложение слишком хорошее. В нём наверняка должен быть некий подвох, — задумался Франс.

— Может, в этих шахтах твари какие-то водятся? — предположил я.

— Насколько мне известно, нет. Всех монстров давно вычистили и шахты относительно безопасны, — развеял мои опасения Томас.

— Относительно? — уточнил я.

— Увы, но два раза в шахте происходили обвалы. Один из них унёс с собой жизни трёх рудокопов.

— И какой процент нам посулил господин Вилмар? — спросил Франс.

— Вам никакой. Не хочу показаться грубым, но мой квартал заинтересован только в услугах Рика.

— Хотите, чтобы до шахт я шёл один? — спросил я.

— Квартал ювелиров предоставит вам достойную охрану.

— Со своей группой я бы чувствовал себя более защищённой.

— Вы можете взять с собой кого посчитаете нужным, но их услуги оплачены не будут. Ювелиры заинтересованы только в вас, — пояснил Томас.

— Хорошо, тогда какой процент от добытого мне посулили?

— Этот вопрос вне моих полномочий. Я лишь направлен сюда получить предварительное согласие. Если наше предложение вас заинтересовало, вам будет назначена встреча с самим господином Вилмаром. На ней вы и обговорите все интересующие вас условия.

Предложение и вправду казалось интересным. Чуть ли не впервые со времени инициации мне выпала возможность заработать относительно безопасным способом. Да и кто бы что ни говорил, должок перед магистром у меня всё-таки имелся. Согласившись, смогу не только подзаработать, но и погасить образовавшийся долг.

Томасу я сообщил о своём предварительном согласии. Парень лишь удовлетворённо кивнул, после чего, попрощавшись, откланялся, перед этим сообщив, что со мной свяжутся и сообщат время и место встречи.

— Город вроде не маленький, но люди Карла и господина Вилмара находят нас без каких-либо проблем, — заметил Франс.

— Либо за нами наблюдают, либо у них хорошо поставлена сеть осведомителей, — озвучил я когда-то уже сделанные предположения.

— Не нравится мне столь пристальное внимание, — поморщился одержимый.

— Пока мы представляем для них интерес, от него никуда не деться, — пожал плечами я.

— Какие на сегодня планы? — спросила Рина, когда мне принесли завтрак.

— Думаю, нужно посетить Гудмуна. Старичок нас, наверное, уже заждался. Он обещал нам помочь с жильём, ещё нужно забрать у стражников Кошмарика. Карл на нас слегка обижен, может и отыграться на питомце, — озвучил я планы на сегодняшний день.

Когда закончил с завтраком, все кроме Ларса оказались в обеденной зале. Мы поведали остальным о недавнем разговоре с Томасом, а ещё через час вернулся воришка и весь отряд оказался в сборе.

— Кто тебя так? — спросил я, глядя на налившийся синевой фингал под глазом Ларса.

— Кругом бессовестное жульё, пытающееся облапошить наивных простачков, — пожаловался воришка, присаживаясь за стол.

— У тебя же есть деньги. Что, так сложно заплатить за предоставленные услуги?

— Рик, не думай обо мне плохо, я заплатил. А потом меня обвинили в пропаже браслета у одной милой девушки, имя которой, к сожалению, не смог запомнить. Вечно они придумывают себе имена позаковыристее. Назовутся какой-нибудь Изабеллой, а ты на неё глядишь, и разве что какой-нибудь Брунгильдой назвать её язык не поворачивается, — пожаловался Ларс.

— Во избежание подобных проблем в следующий раз иди в заведение повыше, — посоветовал Франс.

— А я вот не удивлюсь, если ты и вправду спёр браслет.

— От тебя, Эрика, слышать подобное в двойне обидно, — печально вздохнул Ларс. — Кстати, Кристина, можешь помочь? А то, боюсь, такими темпами у меня глаз совсем заплывёт.

— Обойдёшься, это всего лишь фингал, от него ещё никто не умирал, — отмахнулась от просьбы магичка.

— Ну и стерва же ты, — обиженно посмотрел на Кристину воришка.

— Это тебе за психа. В следующий раз будешь думать, что говорить.

— Пойдём, Ларс. Сходим до местного управляющего, а по дороге я тебе кое-что интересное поведаю, — сказал я, поднимаясь.

— Что-то случилось во время моего отсутствия? — спросил парень, следующий справа от меня.

— Случилось, — кивнул я. — Но ты мне для начала поведай, зачем Эрику на прочность испытываешь?

8
{"b":"947120","o":1}