Литмир - Электронная Библиотека

Надо бы закрепить прежние договорённости, и ими он займётся лично.

***

Бывшие земли Каира

Дом главы рода Анубис

Стук в дверь прервал размышления главы рода, который в последние месяцы был поглощён неотложными делами. Не только он один — вся семья трудилась не покладая рук. В мире назревал глобальный передел власти, что неизбежно вело к войнам. Требовалось собрать и снарядить армию, проверить запасы, а главное — определить, кто является другом, а кто врагом.

— Входите.

Дверь бесшумно отворилась, и в комнату вошёл человек, чей возраст едва перевалил за полвека. Его внешность не отличалась примечательными чертами, одеяние было лишено каких бы то ни было излишеств, а о драгоценностях не шло и речи — они словно обходили стороной этого человека.

Ирония судьбы заключалась в том, что этот неприметный с виду мужчина являлся одним из богатейших людей на всём континенте. Золото не вызывало в нём ничего, кроме равнодушия. Азиза из древнего рода Дамаск питал истинную страсть к науке, а помимо этого, он занимал пост главы могущественной гильдии наёмных убийц, под контролем которой находилось более двух десятков городов.

Жители этих городов жили в достатке и благополучии. Никто в здравом уме не осмеливался посягнуть на собственность, принадлежавшую гильдии убийц, если не желал встретить рассвет с перерезанным горлом.

Удивительным образом этот человек отвергал титул короля, предпочтя ему скромное звание наблюдателя. Его власть была абсолютной, но он предпочитал править из тени, оставаясь незамеченным для большинства. Его влияние распространялось далеко за пределы подконтрольных городов, а имя вызывало трепет даже у самых могущественных правителей.

В его глазах читалась мудрость веков, а движения были плавными и точными, словно каждое из них было тщательно просчитано. Он не стремился к славе или признанию — его единственной целью было поддержание порядка и развитие знаний, которые он так ценил.

— Здравствуй, мой друг Азиз. Что привело тебя ко мне? — Харальд отложил бумаги, перевернув их письмом вниз.

Гость занял место напротив и через мгновение ответил:

— И я приветствую тебя друг мой. Пусть твой дом наполнится счастьем и детскими голосами. А привела меня к тебе беда — у моего дома назревает война. Люди волнуются. Просят защитить. Мои сыновья приносят дурные вести.

— Такое развитие событий я предполагал, хотя не думал, что всё случится так быстро, — мужчина откинулся в кресле начав перебрать чётки.

— Чью сторону ты выберешь?

— Честно?

— Разумеется, друг мой. Именно поэтому я пришёл к тебе лично.

— Не нравятся мне слухи, распространяющиеся по миру. Ходячие мертвецы, подчинение человеческой воли, похищения людей для создания эликсиров. Люди, разбрасывающиеся золотом направо и налево, при этом обещая вечную жизнь за верную службу.

— Хорошие слухи всегда содержат долю правды.

— Именно об этом я и говорю... У меня есть надёжный человек, и он подтверждает правдивость этих слухов. Вчера я получил от него письмо с подробным описанием осады замка графа Анчелоти. Он пишет, что на него напали мертвецы. Их резали, а им всё не почём.

— И как он отбился? — с явной иронией спросил нежданный гость.

— По счастливой случайности. У него гостили представители ордена с Сокотры. Именно они и справились с мертвецами, причём семеро против нескольких тысяч.

— К подобным письмам принято относиться с недоверием, а в данном случае — с полным скептицизмом.

— Я бы так и поступил, но это не тот человек, который склонен к выдумкам. Я верю ему. Тем более среди них был мой старый друг Леонард Туртлес.

— Тот самый, который возглавляет алхимиков ордена?

— Именно он.

— Удивительно. Я считал, что совет никогда не покидает свой остров.

— Как видишь, покидают. Мне прислали весьма детальное описание, только вот, говорят, он сильно изменился. Помолодел, окреп, но всё тот же Леонард с хищными зелёными, словно изумруды, глазами.

— Позже мы сможем обсудить это подробнее, но сейчас скажи — чью сторону ты выберешь?

Харальд улыбнулся и, взяв со стола только что доставленное письмо, протянул гостю:

— Приглашение в союз, в котором состоят королевство Эдуарда Х, клан Токугава «полностью», орден «Искатели Истины», Медичи и почти все наши соседи. Так что я, скорее всего, присоединюсь к ним. Быть в окружении крайне нежелательно. Да и ближе они мне по духу.

Вернув письмо, Азиз кивнул:

— Что ж... Возможно, это наилучший вариант.

Мужчины встали и вышли на веранду, где стояла шахматная доска. Партия, начатая восемь лет назад, ждала своего продолжения.

***

Сегодня у меня был день открытий, и по большей части весьма неприятных. Например, перед тем как отправиться на разговор, я обыскал Готье, обнаружив при нём мешочек с мелкими кристаллами альгезиума. Некоторые ещё слабо светились, фоня энергией, добытой за счёт мучений разумных существ.

Так вот как вы получаете свои силы. Подпитываетесь чужой болью. В который раз убеждаюсь, что я на правильной стороне. Вас всех надо стереть с лица земли, такое не должно существовать, — подбрасывая мешочек в руке, я дошёл до Эйнара, потрошившего тигрисов, с которыми сражался Стюр. Сел на камень, наблюдая за его действиями, и начал думать, как поступить дальше. Мои спутники заражены, и, получает, враг в самый неподходящий для меня момент может взять их под контроль и тем самым вынудить делать то, что ему нужно. А я на такое пойти не могу. Мне придётся решать, а точнее жертвовать близким. Стоит поговорить с королевой. Возможно, у неё есть решение. Вылечить моих спутников, так же как она это сделала с Этьеном. Да, наверное, надо рискнуть, иначе случится беда.

За размышлениями я не заметил, как прошло два часа. Всё это время Эйнар продолжал потрошить тела в поисках кристалла.

Продолжая сидеть, я убрал мешочек в сумку. Оглядевшись, не удержался, весело хмыкнув. Картина маслом. Повсюду кишки, туши выпотрошены и торчат рёбра в разные стороны. Мой друг зарылся в одну из туш и с остервенеем перебирал внутренности.

Осмотрев кровавое месиво, устроенное на поляне, я, продолжая ухмыляться, решил поинтересоваться:

— У тебя всё в порядке?

— А ты не видишь? — сплёвывая кусок мяса, попавший ему в рот, ответил он и продолжил нарезать тигриса.

— Зачем бедных зверюшек истязаешь?

— В смысле? — он выпрямился и с подозрением уставился на меня.

— Я говорю, зачем мучаешь. Они мертвы, а значит, им не больно. Если ради мяса, так у нас его достаточно.

— Какое мясо, Артур! Кристаллы ищу. Совсем сбрендил, что ли?

— Я-то нет. Просто там, — указал я пальцем на туши хищников, — никаких кристаллов не имеется.

— В смысле?

— В прямом. Контролёр использовал их для того, чтобы управлять животными. Накопители были пущены на подпитку. Так он смог взять власть над теми, кто был развит, но не смог ему сопротивляться. Что-то типа источника питания для работы по удалёнке.

— Так погоди. Ничего не пониманию, — он затряс головой. — Хочешь сказать, всё эти часы я зря резал туши, а ты знал, но не сказал?

— Ну да, — пожал я плечами. — Мне казалось тебе это известно. А туши истязаешь, чтобы отвести душу.

— ОТКУДА МНЕ ЭТО БЫЛО ЗНАТЬ? — взревел он, заиграв желваками. Следом поднял часть внутренностей и с размаху бросил в мою сторону. — Гад. Нет, ты настоящий мстительный гадёныш. Рассчитываешься, значит, со мной за ту стычку у источников. Куда побежал? А ну стой, засранец. Ну, Арти, ну погоди, — махал он мне кулаком с зажатым в нём частью кишечника.

Достигнув лагеря, я устремил свой путь к барсу. Настало время для серьёзного разговора.

Устроившись напротив него, я некоторое время изучал это удивительное существо. Как бы ни трансформировались звери, какие бы изменения ни претерпела их ДНК, в своей сущности они оставались всё теми же кошками. Вот и сейчас он невозмутимо занимался своим туалетом, ничуть не смущаясь присутствием постороннего.

72
{"b":"944410","o":1}