Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Нахмурившись, Бернард бросил извиняющийся взгляд на Алисию, ведь именно её приняли за «спутницу» сына профессора.

Чтобы прервать возникшую паузу, в свою очередь представилась Калифа. Девушка-менеджер тут же стушевалась, поскольку помимо сына известного профессора перед ней оказалась и пианистка «Просвещённых», чьё лицо без маски мало кто видел.

На помощь работнице отеля пришёл старший менеджер, облачённый в костюм-тройку с бабочкой. Этот мужчина, в отличие от подчинённой, явно был из коренных анхальтцев. Он мимолётным взглядом окинул всю компанию друзей, но затем сфокусировался только на Бернарде и Калифе.

— Господин Телива, госпожа Эзенштар, позвольте приветствовать вас в нашем отеле, — с улыбкой заговорил старший менеджер. — Прошу простить за сложившуюся ситуацию с номерами. Во время Фестиваля, особенно в Шансенхайме, бывает подобное. К сожалению, в этом году такие ситуации обострились по всему городу…

Бернард и Калифа, нацепив дежурные учтиво-любезные маски, продолжили разговаривать с менеджерами и вскоре добились того, чтобы для них выделили обширный номер, в который дополнительно принесут софу и раскладное кресло.

Чтобы не думать, как поступить с двуспальной кроватью, друзья решили, что её займут девушки.

«Даже думать не хочу, сколько это стоит», — лишь подумал Натан.

Номера-люкс располагались на последнем, шестом этаже отеля. Когда друзья вышли из лифта, они оказались в представительской гостиной, занимающей всю носовую часть клина здания. Пол был устлан бархатным ковром, на стенах висели картины, на больших окнах — тяжёлые шторы. В центре располагался круглый стол, а по периметру — софы с вычурной отделкой. У глухой стены на столике был установлен «пузатый» телевизор. Снаружи всю гостиную огибал балкон.

Мимолётно взглянув на нескольких имперцев в дорогих нарядах, явно из элиты, друзья прошли в длинный раздваивающийся коридор. С одной его стороны были двери номеров, с другой — окна с видом на внутренний дворик, расположенный на уровне третьего этажа.

В своём номере друзья надолго не задержались. Они лишь оставили вещи, забрали документы и деньги и, расположившись в гостиной, принялись дожидаться работников отеля.

Решив не тратить время попусту, Натан направился к лифту, у дверей которого его остановил Бернард.

— Я на несколько часов: похожу по городу, — тихо сообщил Натан, опережая вопрос друга. — Сомневаюсь, что мы интересны имперцам и нас будут искать. Иначе нас бы не выпустили из лагеря. Но если что-то случится, а вам придётся уйти… оставь сообщение менеджеру. Хотя лучше напиши и спрячь под скатертью на телефонном столике в фойе. Ты же сможешь изобразить, что звонишь кому-то?

— Хочешь связаться с, э‑э, с Алексией? — прошептал Бернард. — Скажи, ты давно… знаешь их?

— Мне пришлось знать их, Бернард. Но да, давно — почти с приезда к вам.

Более ничего не говоря, Натан вошёл в лифт. Но перед тем как створки дверей сомкнулись, заметил пристальный, напряжённый взгляд Калифы, и прочёл по губам:

— Осторожнее.

По спине Натана пробежал холодок.

Думая о том, почему Хранитель решила предупредить его, уже в фойе Натан едва не столкнулся с одним из гостей отеля. Тот лишь презрительно фыркнул и вошёл в лифт.

«Что это с его реакцией? Понимаю, что выгляжу, мягко говоря, не очень, но‑о… — Натан окинул взглядом свою уже изодранную, испачканную светлую футболку с запёкшимися кровавыми подтёками. — Нужно обзавестись новой, а от этой избавиться».

Натан повернулся на шум: у стойки регистрации о чём-то дискутировали девушка-менеджер и один из постояльцев. Причём это скорее был даже разгорячённый спор на повышенных тонах. Проскакивало что-то о «никчёмности понаехавших из новых провинций», откуда, судя по всему, и была девушка.

«Откуда внезапно столько агрессии?..» — не понял Натан.

Наблюдая за тем, как в спор вмешался старший менеджер, он сам не заметил, как вернулся к мыслям об ощущении какой-то неправильности.

Вскоре всё разрешилось. Натан направился к телефону у стойки, но, достав коробок спичек Фелиции, вышел на улицу.

Натан решил, что не стоит звонить из отеля, и в квартале от него отыскал телефонную будку. Забросил в аппарат сигель, набрал номер бара с коробка и начал ждать.

— Бар «У Германа», — наконец-то ответил мужской голос. — Слушаю.

— Добрый день! Мне этот номер оставила Алексия, сказала, что будет у вас в баре, — заговорил Натан, стараясь придать голосу учтивости. — Она оставила у нас машину, с полуэфирным мотором. «Фойрвагн».

— Добрый… А вы кто?

— А. Прошу прощения. Я автомеханик.

Бармен — Натан был уверен, что разговаривал именно с ним, — задумался, перекинулся с кем-то парой фраз и после сообщил:

— Есть такая — Алексия. Но она уже с компанией. Просила не беспокоить, так что…

— Постойте! — перебил Натан. — Понимаете, она просила срочно позвонить, когда автомобиль будет готов. Вот прям настаивала: срочно!

— Хорошо-хорошо!.. — сдался бармен. — «Фойрвагн»? Сейчас передам.

Вскоре из телефонной трубки прозвучал женский голос:

— Слушаю.

— Как-то вы не торопитесь забирать свою машинку, госпожа Алексия. Или всё дело в компании? Надоедают?

Узнав голос Натана, Фелиция шумно выдохнула.

— Нет-нет, всё хорошо… — ответила она. — Значит, машина готова?.. Сможете подогнать к отелю? Кстати, к какому будет удобно?

Усмехнувшись от нелогичности просьбы, Натан сообщил:

— «Гранд-отель Шансенхайм».

— Ого! Вот так занесло!.. Это ж какие звёздочки должны были сойтись?

— Не поверите: все. А вас ждать с компанией? Она не сомнительная?

— Вы просто не представляете насколько!.. Включая одного очень хорошего знакомого. Он только-только пришёл… Но нет, тут всё хорошо.

«Значит, Оливье с ней. Агентам всё же удалось встретиться», — понял Натан и спросил:

— Может, мне заехать?

— Нет-нет, мы скоро уходим. Прогуляемся по городу, — ответила Фелиция и завуалировано назвала адрес на набережной одного из каналов, где им двоим предстоит обменяться информацией.

— Когда нужно доставить автомобиль? — уточнил Натан.

— Только не с четырёх до полпятого. У меня встреча с одним нахальным анхальтцем. Знаете, с одним из таких, которые уверены, что если женщина говорит «нет», то это означает «да». — Фелиция усмехнулась. — А как встретимся с вами, думаю, мне будет очень интересно узнать новости о машине.

Фелиция повесила трубку.

Ухмыляясь, Натан вышел из телефонной будки и прошептал:

— Дурацкие ребусы!..

«Интересно: она не назвала точного времени, — подумал он. — Значит, сможет откуда-то наблюдать за местом встречи. У секретной службы где-то на той набережной конспиративная квартира? Не помню, чтобы там были какие-то рестораны или кафе, пригодные для встречи…»

Натан зашагал в сторону автобусной остановки.

«Не слишком ли они осторожничают? Или есть основания полагать, что за ариманцами — а особенно за агентами службы, если их всё-таки знают, — кто-то наблюдает? И если да, то кто?..»

Натан встряхнул головой.

«Сейчас без толку думать об этом: лишь гадаю на кофейной гуще! Нужно идти, — разозлился он на себя. Поймав подозрительный взгляд прохожего, решил: — Всё-таки нужно что-то сделать с одеждой».

Однако, не пройдя до остановки и половины пути, Натан вновь остановился. На него внезапно накатила слабость, руки мелко задрожали, дыхание участилось, а к горлу будто бы подступил ком. Дневной свет стал казаться слишком ярким и начал резать по глазам. Голова заболела, в ушах как будто зазвучал непонятный свист… Натан прищурился. В тот же момент он заметил у проходящего мимо человека чёрный дымчатый шлейф, словно тянущийся от его же деформированной, извращённой тени.

— Какого дэймона?..

Натан зажмурился, затем вновь уставился на прохожего, но видение исчезло. Отступило и похожее на отравление ощущение. Но осталось навязчивое чувство чего-то неправильного, гнетущего, будто бы находящегося в самом воздухе.

56
{"b":"943564","o":1}