Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Да, моя милая леди, – заливался между тем Таллон. – Это переводится с родного языка моего мира как «идти в атаку». Также этим словом названо длинное копье, которое использовали в дуэльных боях аристократы ещё на Земле.

Чимбик представил, что мог бы сделать с «господином Атакующее Копьё», выпади сейчас удача остаться с ним один на один. Даже будь этот человек вооружён – неважно, древним копьём своих предков или современным автоматом, – шансов у него не было. Сержант словно в реальности увидел, как, качнув «маятник», уходит с линии огня, рывком сокращает дистанцию, обезоруживает врага и проламывает Таллону висок прикладом его же автомата. А лучше схватить за горло. Чтобы видеть ужас в глазах дворняги. Видеть, как гримаса отчаяния стирает с лица эту мерзкую самодовольную ухмылочку…

К реальности сержанта вернуло нежное касание. Замерев, он скосился на свою руку и увидел, что его предплечья касаются пальцы Эйнджелы. Прикосновение было настолько приятным, что злость отступила. На какой-то миг Чимбик позволил себе всецело отдаться наслаждению этим чувством, а потом невероятным усилием воли вернулся в реальный мир.

Касание словно разбудило его, напомнив об истинной цели путешествия. Сержант снова стал собой: собранным, сдержанным, целеустремлённым. Наблюдавшая за ним эмпат едва заметно кивнула, почувствовав перемену, и вернула свою руку на подлокотник кресла. К немалой досаде Чимбика.

– Знаете, Тира, мне кажется, мы своими разговорами мешаем вашему начальнику. – В Таллоне вдруг проявилась тактичность, коей не наблюдалось всего несколько минут назад. – Быть может, вы составите мне компанию и по прибытии на борт мы прогуляемся по лайнеру? Нужно ведь узнать, чем можно развлечься в ближайшие дни.

Взгляд у него при этом был такой, что не оставалось сомнений – со своими развлечениями он уже определился.

– Мисс Гарм, у нас работа, – сухо произнёс репликант, не отрывая взгляда от планшета.

Сержант убеждал себя, что его слова обусловлены лишь соображениями безопасности. Но на самом деле притихший червячок ревности никуда не делся и продолжал грызть репликанта, вынуждая срываться на всё и вся.

Особенно неприятно Чимбика кололо то, что Эйнджела с этим «Атакующим Копьём» разговаривала голосом, от которого сердце сержанта заходилось бешеным стуком. С Чимбиком её голос звучал совсем иначе…

– Так что в другое время, сэр, – добавил он, на секунду подняв взгляд от книги и посмотрев на ухажёра Лорэй так, словно прикидывая, как половчее избавиться от тела.

– Может, чуть позже мой босс сменит гнев на милость, и мы с вами всё же выберемся на совместную прогулку, – тут же добавила Эйнджела и подмигнула заметно ободрившемуся Таллону.

Этот ответ намекал на продолжение знакомства, причём с совершенно неопределёнными пока перспективами. Жесты, взгляды, тон, улыбка – весь облик Эйнджелы говорил об искренней симпатии и заинтересованности. Точно такими Лорэй были во время предыдущего перелёта, когда крутились среди пассажиров первого класса.

– Буду ждать с нетерпением, – пообещал девушке довольный Таллон, откидываясь на спинку кресла и смакуя полученный коктейль.

Чимбик уткнулся в планшет, но с чтением опять не сложилось. Репликант пытался осмыслить произошедшую сцену, но тонкости человеческих взаимоотношений не поддавались анализу.

Часом позже шаттл причалил к лайнеру – огромному трёхкилометровому монстру, больше похожему на снабжённый двигателями район мегаполиса, чем на средство передвижения по космосу. Пассажиров встретили безупречно вежливые стюарды и роботы-носильщики, которые забрали багаж и развели «источник дохода» по каютам.

– Она больше, чем наш кубрик, – благоговейно прошептал Чимбик, перешагивая порог каюты вслед за Эйнджелой.

Это были его первые слова после беседы с «мистером Атакующее Копье», как мысленно окрестил наглого дворнягу сержант. Вошедший следом стюард указал роботу, куда поставить багаж, и замер у двери в ожидании чаевых, чем немедленно вызвал у репликанта приступ здоровой паранойи.

– Дай ему пару марок, – шепнула на ухо Чимбику пришедшая на помощь Эйнджела. – Потом объясню.

Чимбик кивнул и не глядя сунул руку во внутренний карман жилета, где хранил деньги на срочные расходы, нащупал монету и сунул стюарду золотой. Тот, не изменившись в лице, вежливо поклонился, выразил надежду, что господам понравится путешествие, и покинул каюту, оставив беглецов наедине.

– Я правильно сделал? – деловито поинтересовался сержант оценкой своих действий, едва дверь отсекла их временное обиталище от остального корабля.

– Да, только монету надо было взять номиналом помельче… раз в десять. Видно, ты очень щедрый и удачливый охотник, – подмигнула ему заметно повеселевшая Лорэй.

Она скинула туфли, села на диван, расслабленно откинулась на спинку и положила ноги на журнальный столик. Репликант же ещё раз огляделся и полез проверять своё драгоценное снаряжение, попутно задав один из интересующих его вопросов:

– Мэм, закажем поесть в каюту?

Репликанты ели гораздо больше, чем обычные люди их телосложения. Причиной тому были усовершенствованные тела, нуждающиеся в куда большем количестве энергии, нежели человеческие.

– Ты босс. – Эйнджела с блаженным видом закинула руки за голову. – Сделаем всё, что ты пожелаешь.

Чимбик вздохнул.

– Вы опять за старое, мэм, – попрекнул он спутницу. – Или это шутка и я опять не понял?

– Это констатация факта, – ответила девушка. – Или ты хочешь сказать, что я вольна уйти, куда пожелаю?

– Нет, мэм, – вынужден был признать репликант. – Этого вы сделать не можете.

– Жизнь состоит из разочарований, – с едва уловимой издёвкой уведомила его Эйнджела.

После этого она потеряла к репликанту всякий интерес, сосредоточив внимание на содержимом мини-бара. На этот раз Лорэй смешала себе что-то попроще той многослойной радуги, а резкий запах, ударивший в нос репликанту, подсказал, что новый напиток на порядок крепче предыдущего.

– Мэм, а вы уверены, что стоит напиваться? – предпринял осторожную попытку воззвать к рассудку Эйнджелы сержант. – В нашей ситуации нужна ясная голова.

– Я оказываю себе медицинскую помощь, – ответила та, вновь усаживаясь с бокалом на диван. – Дезинфицирую душевные раны, лапуля.

Подняв бокал в издевательском салюте, она сделала несколько жадных глотков, поморщилась и расслабленно откинулась на спинку дивана.

– Лапуля? – удивился сержант. – Что это означает?

– Поищи в словарике, – посоветовала ему девушка, делая внушительный глоток из бокала.

Чимбик недовольно прищурился, но совету всё же последовал. Но то, что он прочитал, совершенно не вязалось с тоном, которым это слово произнесла Эйнджела. Репликант вспомнил, как девушка едва ли не пела, разговаривая с «Атакующим Копьём», и на душе у него стало совсем кисло.

– Душевные раны, мэм? – решил не оставлять места недопониманию Чимбик. – Это вы про нашу ситуацию или про что-то другое, мэм?

– Это не твоё дело, – с фальшиво-любезной улыбкой, совсем не похожей на ту, что предназначалась Лансу, ответила Лорэй.

Чимбик дёрнулся, словно от пощечины, и вновь уткнулся в планшет, буркнув:

– Как хотите, мэм.

Воцарилась тишина: Эйнджела вдумчиво накачивалась «лекарством от душевных ран», а репликант штудировал меню местных ресторанов, не зная, что выбрать. Глаза буквально разбегались от обилия блюд и щедрых описаний их вкусовых качеств. Вдобавок Чимбика отчего-то зацепила за живое резкость Эйнджелы, и он не хотел вызывать повторения неосторожными расспросами.

– Вам что-то заказывать, мэм? – наконец рискнул прервать затянувшуюся паузу репликант.

– Я не голодна, – ответила та заметно более расслабленным тоном.

То ли благодаря выпитому, то ли по каким-то иным причинам, но взгляд Лорэй стал чуть менее колючим. В какой-то момент в нём проступило любопытство, и Эйнджела нарушила молчание.

– Слушай, лапуля, а тебя вообще с членом изготовили? – с вызовом во взгляде спросила она. – Или кукольная анатомия больше отвечает требованиям работорговцев Консорциума?

1201
{"b":"940697","o":1}