Она протягивает мне лист картона с именами Эндрю и Ханны, написанными золотым шрифтом, бумага еще теплая от принтера. Я бегло просматриваю список мероприятий, предшествующих дню свадьбы. Каждый день насыщен событиями.
— Когда ты успела все это составить? — спрашиваю я, держа в руках план мероприятий.
— Ты удивишься, что я могу сделать, когда у меня поджимают сроки. Я сохранила некоторые мероприятия, которые планировала изначально, но добавила несколько, которые, как я знаю, понравятся Эндрю и Ханне, например, катание на санях.
Она постукивает по выделенному пункту.
— Ты действительно выкладываешься по полной, да? — Я киваю в сторону маршрута. — Что дальше? Ледяная скульптура счастливой пары в натуральную величину?
Когда Эндрю и Ханна решили пожениться в ближайшие выходные, я не ожидал, что у меня будет полный график. Я полагал, что мне поручат несколько быстрых заданий в преддверии рождественской свадьбы, а большую часть времени я смогу посвятить работе. Такое подробное расписание — это гораздо больше, чем я ожидал.
Не говоря уже о том, что Лиле с ее насыщенным маршрутом потребуется дополнительная помощь. Моя решимость и так висит на волоске, и неизвестно, что может случиться, если мы надолго застрянем в тесном помещении.
Она поднимает подбородок, встречаясь с моим взглядом.
— Послушай, Брукс, я знаю, что ты предпочел бы быть где-нибудь еще, а не торчать здесь, помогая мне. А если ты только все усложняешь, я бы предпочла, чтобы ты вообще не помогал. — Она выхватывает у меня из рук маршрутный лист и засовывает его обратно в папку. — Эта свадьба должна пройти без сучка и без задоринки, и я не позволю тебе помешать.
Паника закручивается у меня в животе, когда она начинает уходить.
— Лила, подожди.
Я ловлю ее за запястье, и она оборачивается, встречая мой взгляд с настороженным выражением лица. Меня беспокоит, что она замкнулась в себе, и больше всего на свете я хочу снова увидеть ее улыбку.
— В чем дело? — спрашивает она.
— Я не хотел усложнять тебе жизнь. То, что ты делаешь для Эндрю и Ханны, просто невероятно, и я не должен был так пренебрежительно относиться к тебе, — провожу рукой по волосам и бросаю короткий взгляд на пол, прежде чем встретиться с ее пытливым взглядом. — Я никогда раньше не планировал свадьбу, но очевидно, что организовать ее в такой короткий срок — это огромная задача. Но я все равно хотел бы помочь тебе, если позволишь.
— Насколько я знаю, тебя больше интересовали споры, чем организация свадьбы, — возражает она, прижимая к груди папку.
— Справедливо, — признаю я. — Но если ты согласна, я бы хотел получить еще один шанс. Обещаю, что буду вести себя как можно лучше. — Протягиваю руку для рукопожатия. — Мы договорились? — добавляю я, когда она не отвечает сразу.
Уже начинаю думать, что она отвергнет мои извинения, но спустя, как мне кажется, целую вечность, кладет свою руку в мою.
— Договорились, — говорит она. Намек на улыбку, которую она предлагает, — это как наркотик вызывающий привыкание.
Нежность ее кожи на фоне моей ладони заставляет меня рассеянно провести большим пальцем по ее запястью.
Дыхание Лилы сбивается, когда ее глаза задерживаются на моих. Знакомое желание поцеловать ее проникает в мое сознание, как это происходило почти каждый день после вечеринки по случаю помолвки.
В этот момент я замечаю, что моя бабушка возле стойки регистрации наблюдает за нами с веселым блеском в глазах.
Быстро моргаю и убираю руку в сторону.
— Мне нужно сделать несколько звонков и уведомить свою команду, что я вернусь в Калифорнию только после Рождества. Буду свободен, чтобы помочь тебе с подготовкой к свадьбе завтра, — сообщаю я ей, разворачиваюсь и выбегаю из холла, не дав Лиле шанса ответить.
Я в городе всего несколько часов, а уже рискую переступить черту, которую не следует переступать.
Так почему же мне кажется невозможным этого не делать?
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Лила
Я вжимаюсь лицом в подушку, когда мой будильник звенит на рассвете, желая поспать еще несколько минут. Я далеко не ранняя пташка, но когда до свадьбы Эндрю и Ханны остается всего три дня, ранний старт неизбежен.
Если бы я ложилась в приличное время, то, возможно, не боролась за то, чтобы не сомкнуть глаз.
Поговорив вчера вечером с Бруксом, мы с Уинстоном вернулись в наш коттедж, где я поработала над предварительной схемой рассадки гостей на свадьбе. Это будет интимное мероприятие, в основном с друзьями из города и горсткой родственников, которые смогут приехать в последний момент.
Все еще не уверена, что мне поможет Брукс. Внутри меня постоянно идет борьба за то, чтобы он вернулся в Старлайт Пайнс. Я не могу избавиться от воспоминаний о том, как мы провели время вместе на вечеринке по случаю помолвки, от его пристального взгляда, от запаха одеколона, от его волос и легкого поскребывания его щетины о мои пальцы.
Все это повторяется в моей голове, как фильм, поставленный на повтор, каждый кадр четче предыдущего. И теперь, когда он вернулся в город, трудно отделить прошлое от настоящего. Границы начинают размываться, и я бессильна это остановить.
Стону, когда мой будильник снова звенит, напоминая, что пора двигаться дальше. Приподнявшись в кровати, беру телефон и вижу сообщение от Фэллона.
Фэллон: Ты бы внесла за меня залог, если бы меня арестовали?
Лила: Зависит от обвинения. Если за переход улицы, то ты сама по себе. Я не одобряю мелкие преступления.
Фэллон: А как насчет того, чтобы разбить клюшку о чью-то голову?
Фэллон: Уверяю тебя, это было бы вполне оправданно.
Лила: Как-то подозрительно конкретно. Это как-то связано с Харрисоном?
Фэллон: Я законопатила пятую точку зрения. (Выражение «законопатить пятую точку» в уголовном жаргоне означает сурово наказать кого-либо.)
Лила: Мне лучше начать планировать твое алиби.
Фэллон: Вот почему ты мой контактный телефон. Ты прикроешь меня, без вопросов.
Лила: Пожалуйста, скажи мне, как ты собираешься жить с ним под одной крышей без потерь?
Фэллон: К счастью, у меня есть немного времени, чтобы разработать стратегию выживания, так как он уезжает сегодня вечером, чтобы провести праздники со своей семьей в Аспен Гроув.
Фэллон: Вот только он оставил меня со своей демонической кошкой и настаивает, чтобы она свободно распоряжалась его квартирой.
Фэллон: Клянусь, эта тварь одичала.
Лила: О боже, я бы все отдала, чтобы посмотреть, как ты пытаешься ее приручить.
Фэллон: Клянусь, это частично гремлин.
Она переехала в Нью-Йорк полгода назад, но недавно ее выселили из квартиры в подвале, которую она снимала. Ее хозяин неожиданно решил продать свой дом, и, к сожалению, Фэллон было трудно найти новое жилье в городе в такой короткий срок.
В прошлом месяце она временно поселилась у Харрисона Стаффорда, одного из своих новых клиентов. У него есть пентхаус в Нью-Йорке с большим пространством. Однако не похоже, что кто-то из них рад такому раскладу.
Когда я спросила Фэллон о переезде к человеку, которого она едва знает и не особенно любит, она рассказала, что познакомилась с ним еще во время учебы в кулинарной школе. Она организовывала мероприятие для «Рейнджерс», профессиональной хоккейной команды, за которую играл Харрисон. Они сходили на несколько свиданий, но их отношения закончились не лучшим образом.
Фэллон не думала, что увидит его снова, не говоря уже о том, что он будет ее клиентом, а теперь они живут под одной крышей. Звучит как рецепт катастрофы.
На мой телефон приходит еще одно сообщение.
Фэллон: Забыла спросить раньше. Как продвигается планирование свадьбы?
Лила: Это будет очень сложно, но все будет идеально — так и должно быть!
Фэллон: Как ты держишься?
Лила: Я так счастлива за Эндрю и Ханну.