— Пошли к спальне графа, Корш с ребятами уже должны убрать охрану.
И в этот момент ночную тишину разорвали крики, лязг металла и грохот падающих предметов. Ругнувшись в два голоса, девушка и юноша рванули к лестнице. Хоть они и преодолели за считанные секунды расстояние до второго этажа, где располагались господские покои, но всё равно не успели и застали уже конец схватки. Мужчина лет сорока добивал лежащего на полу охранника, второй стражник стоял, опустив голову, пригвождённый мечом к стене. Молодой парень наклонился над своим сверстником, под которым растекалась кровавая лужа.
— Что с ним, Вирд? – подбежала к нему Марида.
— Мёртв. Защитный амулет у этого, – кивнул Вирд на пришпиленного охранника. – оказался чуть мощней и не сразу отключился. Кард меня прикрыл, взломал ему защиту, но и сам попал под удар.
Марида чуть не сплюнула с досады: конспирация, чтоб её! Их амулеты защиты находились в тайнике за городом. И если кинжал или меч у вольного простолюдина не вызывал вопросов, то наличие защитного артефакта было очень подозрительно – не каждый дворянин мог их себе позволить из-за цены. И вот результат: погиб член их группы.
— Элдр, бегом в конюшню, готовь коней. – начала отдавать указания Марида. – Корш и ты, Вирд, пакуете всех и несёте наружу. Я пройдусь по дому. Надо забрать все документы и бумаги графа, деньги и всю ювелирку. Вы тоже пошарьтесь по комнатам, всё добро в общую кучу, поделим потом по возвращении. Продукты не забудьте взять.
— Будет исполнено, старшая.
— Всё сделаем, командир.
Старшая группы агентов посмотрела на тело Карда и горестно вздохнула:
— Похороним его в лесу, под самым красивым деревом.
Глава 1
— Ух-фуух-ухх! Хорошо то как! – шумно отдуваясь, Иван вышел из бани во двор. – Ляпота эта русская банька, да с парилочкой, да с... эххх... пивком бы.
Так-то Верш не запрещал Ивану после парной выпить кувшинчик пива. Но по странному совпадению на следующий день Торлег гонял своего подопечного с утроенной нагрузкой. После третьего раза до юного барона начало что-то доходить, и он решил обходиться горячим взваром из самовара.
— Ну и ладно,– успокоил сам себя бывший землянин. – Здоровее буду.Вырасту и всё пивко моё. Хе-хе.
Осенний холодок потихоньку пробирался под лёгкую льняную одежду, выгоняя накопленное в бане тепло. Иван зябко передёрнул плечами. «Бррр... Надо в дом валить».
Календарь на Авасибе имел в своей основе эльфадские корни и все названия месяцев, которые использовали люди, были искажены и преобразованы с эльфийского языка на человеческий. Звучало всё это, может, красиво и таинственно, но для Ивана, когда его сознание попало в тело местного мальчика, это был непереводимый набор звуков. Пришлось в первый же день попадания при помощи барона Верша синхронизировать земные названия с авасибскими, и сегодня для Оршева было не «Тишуньюл фалевиёс», а «двадцать третье октября». Так же дело обстояло с мерами веса и расстояния.
$ $ $
«Виии!»
С счастливым визгом мимо него промчалась Роська.
«Не догонишь! Не догонишь!» За ней, делая вид, что очень зол, бежал Шандор. «Догоню-догоню! И кое-кто получит хорошую трёпку, если не принесёт мне рыбки!». Шандор, находясь в плену у эльфов, в качестве еды кроме тухлого мяса больше ничего не видел. Но стоило ему раз попробовать рыбу, он, как истинный кот, полюбил чешуйчатых обитателей рек всей душой и желудком. Но только свежих и сырых; ни жареные, ни варёные ему почему-то не нравились. Теперь все рыбаки – от мальчишек до взрослых мужчин – облагались своеобразным налогом в виде одной рыбины от каждого улова. И Оршев не имел к этому сбору никакого отношения: кот просто подходил к человеку и делая жалостливо-умильный вид вежливо показывал на понравившуюся ему рыбу. Жадных не было, все, зная в чьём доме он живёт, с радостью делились с милым котиком.
====
Несмотря на учебные бои с курсантами, у породнившихся через Ивана четвероногих друзей оставались силы и на игры. Заводилой была непоседливая бульдожка, а более спокойный кот лишь поддерживал ее начинания. Вот и сейчас, скорей всего, она куснула Шандора и теперь улепётывала от него с радостными воплями.
— Вот ведь неугомонные, вам что, полигона не хватает?– поинтересовался Иван у играющих в догонялки хвостатых родственников.
Роська, ещё находясь в клетке эльфийских вивисекторов, увидела в облике Ивана своего пропавшего брата. А он, увидев в маленькой французской бульдожке осколок своей прошлой жизни, который был равным членом семьи и которого он любил всем сердцем, как и дочерей, естественно, не стал её переубеждать. Шандор же после исцеления сказал просто: «Отныне ты мой брат, а Рося сестра, и я с вами до конца. Куда вы, туда и я».
====
«Так там скучно, братик! Ай!– Роська еле увернулась от кота, который попытался подсечь ей задние ноги.– Мне нет равных! И даже этот блохастый толстобрюх не сравнится со мной!»
Извернувшись под невероятным углом, бульдожка протаранила почти догнавшего её кота, сбивая его с ног. Но кот есть кот, и, перекувыркнувшись в полёте, Шандор, едва коснувшись лапами земли, уже снова был в воздухе. Потерявшая осторожность собачка сама влетела под него, чем Шандор и воспользовался. Обрушившись на взвизгнувшую Роську, подмял и, обхватив всеми лапами, покатился с ней по покрытому досками двору. Бульдожка попыталась куснуть и вырваться из его объятий, но всё было напрасно. Шандор с лёгкостью увернувшись от её зубов, продолжил возить её по доскам, явно довольный игрой. Наблюдать далее за двумя резвящимися родичами Иван не стал и быстро юркнул в тёплый дом.
====
В небольшом, скромно обставленном зале его встретил Верш. Старый барон выглядел серьезным и задумчивым. Иван сразу почувствовал, что что-то случилось.
— Иван, мне нужно переговорить с тобой, как с моим наследником, об очень важном деле, – начал Верш.
Почему-то Оршев решил, что его хотят женить из политических соображений и уже начал прикидывать, как бы ему избежать такого счастья.
— Если будущая жена страшная, – быстро сказал он в ответ. – то жениться не буду. Да и рано мне еще. И вообще...
Верш скупо улыбнулся:
— Нет, речь не про твою женитьбу. Хотя, как ты когда-то выразился, мне нравится ход твоих мыслей. Впрочем, оставим эту тему на будущее, а сейчас позови своих друзей, этот разговор касается и их тоже, и зайдите ко мне.
Верш развернулся к лестнице и направился к своему кабинету.
Иван задумчиво потер ладонью затылок, «Что это за дело такое, что касается и Роськи с Шандором?», и тоже пошел к себе в комнату, чтобы переодеться.
$ $ $
— Дарна, Торлег, здравствуйте. – Иван слегка поклонился, приветствуя сестру и наставника.
«Здравствуйте, господин барон» – Шандор вежливо наклонил голову.
«Здравствуйте, господин барон!» – весело воскликнула Рося, улыбаясь во весь рот.
Так как Дарна и Торлег не могли слышать кота и бульдожку, то те просто им кивнули.
— Проходите, – кивнул Верш в ответ на приветствие. – Устраивайтесь в кресла, и обсудим одно, вернее, два важных для всех нас дела.
Дождавшись, когда все усядутся, старый барон с непривычным для него косноязычием сказал:
— Иван, я много думал, как тебе... эээ... объяснить, для чего... ммм... тебе это будет нужно... Но потом решил сказать всё, как есть: после того как ты... эээ... умрёшь, ты ...можешь стать...станешь высшей нежитью – личем.
Оршев непонимающе уставился на некроманта:
— Отец, ты это к чему?...Ты что, решил меня убить и сделать личем?
В тот же миг Роська и Шандор буквально выметнулись из кресел и очутились рядом со своим, стоящим уже на ногах, братом.
— Из меня получится плохой лич, – процедил Иван, ложа руки на эфесы кинжалов. – Я ещё слишком мал.
«Я был лучшего о тебе мнения, барон» – зашипел кот, наклоняясь назад и вбок, готовясь к атаке.
«Братики, я сбиваю с ног рыцаря, вы Верша и Дарну, и бежим!!» – бульдожка пригнулась для броска.