Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В итоге, я благодарна Кайлу за присутствие за ужином. Он умело отвлекает маму от мыслей о том, что у нее нет ключа.

Это хорошо. Все хорошо.

Впервые в жизни я по-настоящему счастлива.

#всехорошо.

Глава 11

2 июня

Никогда не ценишь то, что имеешь, пока это не потеряешь.

Большинство людей тратят все свое детство на то, чтобы вырасти, но когда вырастают, думают, как хорошо было бы провести весь день без обязанностей, катаясь на велосипеде по окрестностям, ни о чем не беспокоясь.

***

Я работаю полный рабочий день, и это ад.

Алан, Мина и Гарри проводят весь вторник, изучая отчет, который я написала в понедельник, потому что Мэдди отсутствовала после очередного посещения гостиниц.

Они посылают ей по электронной почте вопросы и комментарии, звонят по телефону, чтобы она прояснила некоторые пункты, а потом переписывают множество страниц, которые позже отправят клиенту.

Но, в конце концов, Алан счастлив, и я избежала одного из его печально известных приступов истерии, — приятная замена королеве драмы Мэдди. Сам клиент посетит наш офис в среду, но потребуется только присутствие Джини, и я довольна.

Уже почти пять, и я собираю вещи, чтобы идти домой, когда Алан тащит всю команду на встречу, которая длится до вечера.

Большую часть времени я беспокоюсь о том, что Снагглс будет недовольна, что пропустит ужин, если Мина и Гарри так и не отложат свое счастливое рандеву. Через два часа обсуждений, у нас запланированы семь конференций с врачами в ближайшие двенадцать недель.

— Предстоит много поездок, — говорит Джини, внимательно осматривая меня.

Я улыбаюсь, а мои внутренности извиваются, медленно умирая. Но я могу это сделать. Я полна решимости выстоять. Я не позволю тревоге управлять моей жизнью. Больше нет.

Первые две конференции пройдут в Нью-Йорке и Чикаго, после чего последуют визиты в Аризону, Колорадо и Калифорнию.

— Спасибо за хорошую работу, ребята, — говорит Алан с такой широкой улыбкой, что, кажется, у него сейчас заболят обычно плотно сжатые губы.

А нам с Мэдди нужно посетить эти места и разработать приглашения.

На следующее утро Джини тащит меня и Мэдди в свой кабинет.

— Итак, девочки, теперь начинается самое интересное. Дэни, мы с тобой будем работать над приглашениями. Алан перешлет нам список докторов, и как только приглашения распечатают, мы их отправим. Мэдди, ты будешь посещать отели. Можете уже начать исследовать возможные варианты.

— Я снова поеду с ней? — спрашиваю я.

Я кручу в руках линованную желтую бумагу. Совокупность нервного чирканья и желания разорвать Мэдди на куски после каждого ее глупого комментария сделала лист непригодным для использования.

Мэдди раздраженно вздыхает, встает со стула и направляется к двери, бросив последнюю колкую фразу через плечо:

— Джини, я думаю, ты должна уяснить разницу в должностных инструкциях между планировщиком конференций и планировщиком программ.

«Вот задница», — говорю это про себя, но на самом деле слово так и хочет вырваться у меня изо рта.

Я даже не знаю своего должностного положения, так как я подала заявление на должность секретарши, и никто ничего мне не разъяснил. Все, что я знаю — мы обе работаем в отделе планирования конференций, и сейчас на одного и того же клиента.

— Планировщик программ, как ты, запускает конференции на месте, их мы называем «программами», — поясняет Джини. — Ты отвечаешь за работу с врачами и любыми коллапсами, — которых обычно бывает предостаточно, — а еще ты решаешь проблемы, которые обычно случаются, когда мы оказываемся на месте.

Заметив мое непонимающее выражение лица, Джини уточняет:

— Мэдди также будет присутствовать, но она отвечает за взаимодействие с персоналом отеля. Ее работа в основном делается заранее. Она ищет отели, заключает с ними контракты, проводит инспекции на местах и работает с клиентами, чтобы удовлетворить их потребности. Я буду на ваших первых встречах, чтобы держать руку на пульсе.

Это шутка?

Я выдавливаю из себя слабый смешок.

— Тогда почему я ездила в отели во Флориде, а потом писала отчет вместо Мэдди? — Мои записи превратились в смятый беспорядок, смятые и скрученные без надежды на восстановление.

Джини молчит с минуту, придумывая ответ. Ее слова звучат убедительно:

— Мы считаем, что посещение отеля на пару с Мэдди было для тебя полезно. Ты узнала больше о работе и увидела различные аспекты. Ты написала отчет, потому что Мэдди случайно взяла свой отгул в понедельник. Она не должна была этого делать, но Мэдди есть Мэдди.

— Да, Мэдди есть Мэдди, — эхом отзываюсь я.

Так оно и выходит.

Я провожу неделю, ведя телефонные переговоры с врачами, составляя планы полетов, связываясь с автомобильными службами и планируя специальные условия. Например, находя мета заказов кошерной еды. Хотя Мэдди «отвечает» за работу с отелем, я договариваюсь об аудиовизуальной технике и обсуждаю, как должны быть организованы залы и перерывы между заседаниями. Я также выслушиваю все стоны и жалобы от врачей, которые не могут путешествовать первым классом, или пропускают раунд гольфа, так как собрание заканчиваются в три часа дня.

Я слушаю, как докладчики жалуются, что оборудование в отеле устарело, и их презентации PowerPoint будут неточны или не будут работать на ноутбуке. Все изменения докладчиков я передаю Мине и Гарри. Они находят кого-то в редакционном отделе и исправляют все в печатных материалах. И да, Мэдди занимается контрактом с отелем, но также и находит время, чтобы сделать маникюр и педикюр.

— Это новый цвет. — Мэдди машет пальцами перед моим лицом. — Нежный закат. Нравится?

— Красиво, — говорю я.

— Я приеду в отель за день до тебя. У меня куча дел, и я не хочу, чтобы ты испортила мою тяжелую работу. Вы с Джини прилетите вместе.

Я рада, что мы с Мэдди расстанемся, пусть даже всего на сутки.

За день до первой конференции меня начинает тошнить. То ли от нервов, то ли от долгого и ухабистого перелета в Хилтон-Хед. Я провожу полет, бегая в туалет с расстройством желудка, вызванным смесью турбулентности и ежемесячных спазмов. Я слушаю ужасную историю развода Джини и страдаю в течение трех с лишним часов в самолете без адвила, который по идее можно найти где угодно. Жаль, что клиент нашей фармацевтической компании не производит обезболивающее.

Когда я выхожу из аэропорта и запрыгиваю в машину, которая увозит нас в отель, то надеюсь, что может быть время между выходом из самолета и работой в отеле пролетит быстро, но я ошибаюсь. Очень, очень, очень сильно.

Я без сил бреду через двери отеля.

— Оставь свой багаж здесь, — говорит Джини.

— Зачем? — спрашиваю я.

— Его доставят в твою комнату. Иди в конференц-зал, там все уже ждут… — Джини проверяет свой телефон. — Дела идут не очень хорошо.

Клиент не в восторге от того, как проходит предварительное совещание. Я узнаю некоторые лица, которые видела в коридорах «Примуса», но не была должным образом им представлена.

Джордж Смит, долговязый пожилой интеллектуал и глава отдела непрерывного образования, отвечает за регулирование всего содержания презентаций и контролирует, чтобы материал остался беспристрастным.

Рядом с Джорджем сидит маленькая темнокожая Джилл Чуа, с улыбкой, которая никогда не покидает ее лица, — медицинский редактор из «Примуса». Она также врач из Австралии. Я мало что о ней слышала, кроме того, что всем в компании нравится с ней работать. Джордж и Джилл приветствуют меня, и я сажусь на стул рядом с Джини и начинаю слушать Алана Рэнта. Клиент недоволен последними изменениями, которые Джордж сделал в содержании презентации по медицинскому образованию, чтобы гарантировать, что все будет справедливо и сбалансировано.

Я отключаюсь от голоса Алана до тех пор, пока Джини не толкает меня локтем и не просит просмотреть весь список врачей, и тех, кто принял приглашение. Я обсуждаю докладчиков и то, какие врачи просили определенные условия для своих презентаций: аудио и видео нужды, специальные раздаточные материалы или фоновые исследования. Лицо Алана остается нейтральным, пока я не начинаю перечислять фамилии врачей.

41
{"b":"935733","o":1}