***
Приморский город был не очень большим, все-таки это не главный порт Отрисса Энлай, но вполне уютным. Восточный въезд, которым они воспользовались, был недалеко от береговой линии. Наверное, поэтому первые районы, которые им нужно было миновать, пропахли солью, рыбой и потом, конским и людским. Не самый приятный запах, но Итарина, прежде никогда его не обонявшая, с интересом принюхалась.
- Очень необычный запах, - задумчиво протянула она.
- Чем же? - подобное утверждение от девушки он не ожидал.
Все известные ему отриссийские (да и эрлейские) дамы отреагировали бы презрительным 'фи' и демонстративным прижатием к носу надушенного платка, или, на крайний случай, запястья. Так что такая реакция его заинтриговала.
- В воздухе витает столько ароматов, но на самом деле в каждом из них есть нотка соли, а море так вообще только ей и пахнет, и, тем не менее, она не заглушает и других оттенков.
- И тебе эти запахи не кажутся противными? - спросил Акран.
- Приятного в них мало, - пришлось согласиться Итарине, - но это же запах труда, а значит, противным он быть не может. Каким бы труд ни был, он сам по себе, как явление, благороден.
Мужчина неопределенно хмыкнул и чуть более внимательно, чем обычно присмотрелся к девушке. Однако она этого не заметила, поглощенная царившей вокруг суетой, только набиравшей обороты. Мимо них, то и дело, сновали тележки, повозки, люди с корзинами и без. Каждый спешил по своим делам. Ранним утром праздно шатающихся на улицах просто не могло быть: не то это время для разгильдяйского ничегониделания.
Не отвлекаясь от рассматривания окружающих, принцесса задала вопрос:
- Откуда мы начнем поиски?
- С центральной площади,- последовал лаконичный ответ.
- Почему именно оттуда? - решила уточнить Ее Высочество.
- Потому что именно там располагается рынок, а где рынок, там и сплетни, - терпеливо пояснил Акран.
- Неужели у лотка с овощами или мясом можно узнать о происходящем в ювелирных лавках? - удивилась девушка.
- Сплетни из ювелирных лавок и мастерских - это цветочки. На рынке можно узнать даже последние дворцовые новости: кто теперь новая фаворитка Его Величества и почему королевский повар заказал соли больше обычного - не иначе скоро будет большая охота.
- Неужели? - изумление девушки было таким искренним, что князь улыбнулся и ответил:
- Информация расползается со скоростью ветра, Итарина.
Принцесса в ответ лишь нерешительно кивнула и задумалась. Или о ценности и значении информации, или о том, что в бедных кварталах неплохо бы заменить сточные желоба на трубы, или все-таки о том, что найти одно небольшое, но, несомненно, ценное ожерелье в целом городе будет не так уж и просто.
Спустя недолгое время они действительно выехали к центральной рыночной площади. Оставив лошадей у околорыночной коновязи, эрлеец кинул мальчишке, отвечавшему за сохранность четвероногого транспорта, пару медных монет и повел Итарину вглубь начинавшей собираться толпы. Торговая площадь начинала кипеть жизнью с самого рассвета, а они приехали спустя более чем на час после этого, так что толчея была уже вполне приличная. Чтобы не потеряться в людской круговерти, князь взял девушку за руку. В первое мгновение, ощутив свою ладошку в плену большой и твердой мужской руки, принцесса растерялась, но поймав вопросительный взгляд эр Харша, встряхнулась и небрежно пожала плечами, мол, все в порядке, просто задумалась. Мысленно напомнив себе, что нужно соответствовать придуманной легенде, да и к тому же так будет намного удобнее, она уже через несколько секунд перестала обращать на этот факт внимание, полностью поглощенная происходящим вокруг.
Как ни крути, но жизнь даже большого города крутится вокруг торговых скопищ, что уж говорить о маленьком. В городках, подобных Тарту, рынок был чем-то вроде места общения и препровождения досуга одновременно, своеобразной культурной достопримечательностью. Тут крутились последние новости, но можно было посмаковать и обсудить не только 'свежачок', но и давнишние события, по какой либо причине зацепившие умы или сердца людей. Тут же по праздникам выступали бродячие артисты, стихоплеты, менестрели. На центральной площади вывешивались все объявления: от королевских указов, до извещений о трудовых вакансиях. Ну и казни, конечно, тоже проводились тут.
Акран эр Харш уверенно рассекал толпу. Его широкие плечи оберегали Итарину от случайных и намеренных толчков. Безошибочно определив среди прилавков дородную торговку овощами и фруктами с кучей больших кузовов неподалеку, он двинулся прямо к ней.
- Подходите, господин! - бойко воскликнула та, наметанным глазом усмотрев покупателя при деньгах. - Лучше моего товара на всей площади не найдете. Порадуйте женушку фруктами заморскими.
- Да, мы пока не женаты, хозяйка. Только через неделю она мне женой станет, - ответил мужчина дружелюбно улыбаясь.
- Так тем более задабривать невестушку надо, чтоб не сбежала. Девицы они страсть какие пугливые, - не растерялась торговка.
- Правда твоя, - согласился Акран, повернулся к невесте и спросил:
- Милая, чего бы тебе хотелось? Смотри сколько фруктов.
Девушка заинтересованно осмотрела прилавок и ткнула пальцем в первый попавшийся плод, оказавшийся дыней.
- Вот это хочу, - определилась Итарина и, преданно заглянув в глаза жениху, спросила. - Можно?
- Конечно, радость моя, тебе все можно, - подтвердил он и, повернувшись к торговке, сделал заказ. - Нам три таких, да послаще.
- Конечно, соколик! Разве ж я такую пару чудесную обижу? Лучшие дыньки вам отберу. Из самих Эрлейских Княжеств их муж привез, - приговаривая, она взвешивала товар и складывала в небольшой мешок.
- Спасибо, - поблагодарил князь женщину и протянул ей серебрушку, забирая мешок, а потом, будто спохватившись, спросил. - А скажи хозяйка, нет ли тут на рынке мальчишки попроворней? Чтоб помог багаж донести.
- Как же нет, соколик? Есть, конечно, - доброжелательно ответила женщина и неожиданно крикнула. - Да-а-ав!
От неожиданности Итарина вздрогнула и непонимающе посмотрела на жениха, но тот стоял со спокойным выражением лица, как будто так и надо, и ждал. Спустя пару секунд у прилавка появился вихрастый парнишка лет четырнадцати и весело выпалил:
- Звали, тёть Шейна?
- Звала, Дав, вот тебе клиенты. Помоги хорошим господам с багажом.
Паренек посмотрел на пару и кивнул. Когда они все вместе отошли от прилавка, мальчишка обернулся и безапелляционно заявил:
- Три медяшки за поклажу.
- Если покажешь мне лавку самого пронырливого ювелира, дам тебе пять и без поклажи, - ответил эрлеец.
На секунду на лице мальчика промелькнуло удивленное выражение, которое быстро сменилось эдакой разгильдяйско-бесстрастной маской и он произнес:
- Семь.
- Четыре, - был ответ князя.
- Пять так пять. Очень уж вы мне нравитесь, и невеста у вас красивая, - пошел на попятную парнишка. - Есть один такой ювелир у нас. Его мастерская как раз недалеко. Скупает все, а на оплате так и норовит монетку зажилить. Недавно я ему целое ожерелье жемчужное притащил. Красивое - сплошное загляденье! Так он сначала долго упирался и цену сбивал, а в итоге отсыпал мне пару серебрушек и выгнал. Я хотел ожерелье забрать, а он, гад, не отдал, сказал, стражу кликнет, если не уберусь подобру-поздорову, а они меня как вора в тюрьму запрут.
По мере повествования мальчишка вел спутников сквозь толпу в выбранном им направлении. От обиды на последней фразе его голос зло зазвенел. Акран и Итарина, услышав об ожерелье, переглянулись и эр Харш спросил:
- А ты сам-то где этот жемчуг взял?
- Нашел на берегу, - неуверенно ответил мальчишка и опасливо обернулся.
- На берегу? - подозрительно переспросил мужчина.
- Ладно, не на берегу, на мелководье. Но там никого не было. Вот я и взял. Если из подводных кто потерял, сами виноваты, - буркнул вихрастый паренек и остановился, готовый в случае чего мигом дать деру.