Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вдруг захотелось жить. Пусть даже в этом странном мире. Но погрустить мне не дали, в кабинет вошел уже знакомый человек. Некромант.

– Сэр Эттвуд, кое-что забыл вернуть, – он протянул Нейтону сверток, внутри которого был револьвер. Я такие только в военном музее видела. У него даже рукоять с выгравированными завитушками оказалась. – Насколько я помню, он вам дорог.

– Благодарю, сэр Дэвон. А у меня, как раз, был к вам неотложный разговор, – если некромант и удивился, то вида не понял. – Так, через полчаса отчеты должны быть у меня на столе. – Уделите мне это время?

– Заинтригован, – неожиданно ухмыльнулся некромант, глаза его на секунду потемнели, а левая рука автоматически потянулась к внутреннему карману. – Однако, – и почему у меня сложилось впечатление, что он смотрит не на Нейтона, а на меня?

Ух, какая выдержка у этих мужчин. Они мне уже нравятся. Идут куда-то и ни слова не произнесли. Ангельское терпение такая редкость в наши дни. Хотя у них-то дни совсем другие. И куда их понесло? В машину! Мужики! Что с них взять.

– Сменили движ? – не обращая внимания на мой хохот, обратился Нейтон к Дэвону.

– Прискорбно было бы в чистой одежде усесться в изгвазданный салон, а чистка занятие не из быстрых, – пожал плечами некромант. – Я слушаю вас. И можете быть уверены, наш разговор не услышит никто кроме нас, – а вот тут-то ты ошибаешься, дружочек, – я так понимаю, вам не хотелось делать его достоянием общественности? – мастер словесных кружев, а не некромант.

– Да. Вы правы, благодарю, – Нейтон внимательно проследил за пеленой темноты, расползшейся по салону и словно впитавшейся в обивку. – Это будет звучать странно, но прошу не клеймить меня сразу сумасшедшим. После того, как я очнулся у лекаря, я слышу голос.

– Вы же понимаете, что это звучит подозрительно? – нахмурился некромант.

– Да. Но вы знаете, что я никогда не подвергну ни своих подчиненных, ни простых жителей королевства опасности из собственной выгоды.

– Есть такое… Что же это за голос?

– Это суть женщины из другого мира, – выпалил мой носитель и замолчал, точно испугавшись, что произнес эти слова вслух.

– Судя по выражению лица Дэвона, нас сейчас сдадут в местный вариант психушки, если ты, Нейтон, ничего ему не объяснишь! – заорала я.

– Да тише, – потряс головой мужчина, но все-таки понял, что лучше продолжить, пока не поздно. – Она тоже следователь. Догадалась о вашей привычке лишь по звуку отвинчивания крышки, ничего не знает о некромантах, да и вообще о магии, более того, называла такие страны, о которых я никогда не слышал, а мое образование достаточно разностороннее. Дэвон, она точно существует. Честное слово! Скажите, есть ли возможность вытащить ее из меня? Яромира сказала, что смирилась с неизбежной смертью, что жить вдвоем в одном теле… Это хуже. И я с ней согласен.

– А она может описать себя? – после непродолжительных раздумий спросил некромант. – Как выглядела сама, во что была одета?

– Да легко! – тоже мне задача. – Тридцать два года, худощавого телосложения, темные длинные волосы, карие глаза, рост сто семьдесят сантиметров, хотя я не знаю, какая тут у вас мера длины, над левой бровью маленький шрам – подозреваемый при задержании решил, что лучше подорваться, мне прилетел осколок. Что еще? А, шрам под правым коленом, в школе двор убирали, споткнулась и приземлилась на доску с торчащим гвоздем. На мне были укороченные джинсы, тёмно-синие, черная водолазка, плащ, кобура и черные ботинки. Сумку я выкинула пока бежала, значит, на этом все. Ну разве что пистолет из рук не выпустила, – Нейтон передал мои слова некроманту.

– Я не понял некоторые слова, – озадаченно посмотрел на него Дэвон.

– Я тоже, – пожал плечами мой теловладелец. Пришлось объяснять им, что такое «водолазка, кобура и пистолет».

Последний у них звучал похоже – пистоль, а вот кобуру, которая была только поясная, они назвали очень смешно: «Пистольница».

– Я тебе верю, – сказал некромант, а я подумала, что на одного сумасшедшего в этом мире стало больше. Пока он не продолжил. – Я даже знаю, где тело этой девушки!

Глава 3 В которой третий не лишний и даже не запасной, а главное действующее лицо

Вот на полу два идиота

Чертили знаки три часа

Тащили тело били в бубен

Тоска

Нейтон Эттвуд

Дэвон участвовать в авантюре извлечению сути Яромиры и перемещению ее в тело девушки согласился сразу. В его глазах загорелся нездоровый огонек интереса магистра из академического совета, заставивший меня засомневаться в правильности решения. И я даже начать склоняться к мысли, что мне и с внутренним голосом неплохо. Но, во-первых, было поздно идти на попятную, а во-вторых, я сочувствовал Яромире. Никто не заслуживает подобной участи, какая постигла ее.

Но сведение отчетов никто не отменял, потому я вернулся в кабинет, а Дэвон отправился договариваться с лекарем, что вечером он проведет обряд, чтобы понять, кто такая неизвестная.

Как оказалось, тело Яромиры нашли неподалеку от того места, где мы проводили рейд. Поисковые отряды, что отлавливали пытавшихся уйти преступников, заметили ее и вызвали лекарей. По одежде ее приняли за одну из наших сотрудниц. Решили, что из другого отделения прислали подмогу. Дождь заставлял всех торопиться и разбираться, откуда девушка особо не стали, на наше с Яромирой счастье. Теперь она, как не опознанная пострадавшая, находилась в лекарском крыле, а ее описание разослали по всем отделениям. И что с этим делать, придется решать мне. Она же, язвительно комментировала действия подчиненных и, кажется, сильно переживала. Впрочем, я могу ее понять. Но к вечеру от ее болтовни у меня разболелась голова, и я готов был на что угодно, чтобы изгнать эту девица из себя.

– Яромира! – заорал я, обессиленно упав на кровать, стоило мне добраться до дома. – Я же просил тебя помолчать!

– Я же не могу молчать весь день! – возмутилась она. – У меня ничего, кроме это не осталось. Тем более, я не понимаю, что именно ты слышишь, а что нет. Если с «не говорить» я еще могу справиться, то с «не думать» – нет! А в моем случае, это, похоже, одно и тоже!

– Вот же! – ругаться при женщине мне было совестно, а слова негодования буквально бурлили внутри меня.

– Продолжай-продолжай, – язвительно хихикнула она. – Что ты там хотел сказать про ситуацию в общем, и про меня в частности?

– Ничего, – тьма бы ее побрала, такую догадливую! – Я постараюсь уснуть, потому что день выдался напряженный, и ночь не обещает быть легче. Прошу тебя, думай тише.

На ее обещания я уже не надеялся, поэтому поставил пластинку со звуками природы и каких-то струнных, повернул кристалл на полчаса, завел часы еще на три и лег. И заснул под мурлыкание Яромиры. Оказалось, эта девица обладает неплохим голосом и музыкальным слухом. И, кажется, это мысль пришла мне последней перед тем, как я окунулся во тьму.

Мне снилась она. Я не знаю, почему я так подумал. Но сомнений не было. Мы были в каком-то парке, вокруг гуляли люди. Дети катались на аттракционах, которых я никогда раньше не видел.

Она улыбалась и тянула меня за руку, обещая, что такого мороженого я никогда не пробовал. Она была одета в коротенькое голубое платье, из-под которого выглядывали коленки. И даже больше! Поэтому я стоял столбом. Ведь это совершенно неприлично! Отмер лишь, когда на нас поехал поезд. Поезд без рельсов! В нем сидели дети, они отчаянно визжали, а машинист давал гудок, призывая отойти с дороги. Этот гудок меня и разбудил.

Яромира Темная

Вот я стою в каком-то парке с мужчиной, невероятно похожим на того, в чьем теле я нахожусь, и вдруг оказываюсь в его квартире, по которой разноситься жуткое гудение.

– Выключи будильник! Умоляю! Нельзя что ли было поставить менее нервирующий звук на него? – мне без головы и барабанных перепонок-то плохо было, а каково живым людям? Соседям?

– Сейчас, не кричи, – мужчина хлопнул рукой по вполне земным настольным часам и потер глаза. – Странный сон. Не важно. Ты готова?

4
{"b":"934263","o":1}