Литмир - Электронная Библиотека

Приготовившись к атаке, он закрыл глаза в безмолвной молитве. Дверь была толстой и сильной, и он не смог бы легко прорваться, если прорвется. Если бы у него было пространство для перемещения, все было бы иначе — никакая дверь не остановила бы злого дракона в военной форме, но Аскелон был слишком умен, чтобы попытаться ограничить его в пространстве, достаточно большом для этого.

«Предки, простите меня, надеюсь, что это правильный выбор».

Как будто в ответ на его молитву другой голос прервал речь Аскелона. Джози. Голова Верикана вскинулась при звуке ее крика правды воинам снаружи, и его сердце распухло от любви и страха. Каким-то образом она освободилась, каким-то образом нашла их, и теперь она вернулась в пасть верной смерти, чтобы попытаться спасти их народы от ужасной ошибки.

«Она идеальна», — подумал он, потрясенный. — «Я не смогу полюбить никого другого. Я не позволю ей умереть».

Он бросился в дверь с грохотом, который заполнил небольшое пространство, но в то время, как его плечо горело от боли, дверь была без повреждений. Металл был таким же, как и для корпусов военных кораблей, и у него не было инструментов, чтобы открыть его.

Но в этом не было необходимости. Когда он уже был в отчаянии, он услышал ее голос, эхом отдающийся из динамиков.

— Двери откройтесь! — Стехазала она. И они открылись.

Не останавливаясь, чтобы осмотреться, Вериканпрыгнул. Рев, вырвавшийся из его горла, испугал даже его, пообещав смерть любому, кто навредит женщине, которую он любил.

На балконе Аскелон повернулся к нему лицом. Медленно, слишком медленно, ученый поднял руки, чтобы защититься. Но он не был первой целью Верикана. Это был стражник, державший Джози над пропастью.

Дракон отпустил ее и развернулся лицом к лицу, но Джози прижалась к его руке, замедляя его. Верикан врезался в него, толкнув кулаками обратно в перила. У принца не было оружия, но оно ему не было нужно, не тогда, когда его гнев наполнил его и дал ему силу. Его кулак ударил, как отбойный молоток, отбросив охранника назад к перилам.

Джози выпустила руку охранника и схватилась за перила, держась из последних сил. Схватив мужчину за голову, Верикан разбил ее об стену, ошеломив его, а затем перевернул через край. Падение было слишком коротким, чтобы охранник мог оправиться, и он громко ударился об пол пещеры.

Верикан потянулся к Джози, но другой охранник был на нем, прежде чем он смог схватить ее. Упав на пол, они боролись за контроль, а драконы внизу смотрели в ошеломленной тишине.

Охранник успел оказаться сверху и мощно ударить кулаком в лицо, но Верикан проигнорировал это. У него не было времени сосредоточиться на боли, слишком многое было поставлено на карту. Заблокировав следующий удар, он оттолкнул его в сторону и повалилна пол рядом с собой, обхватив руками ноги. Верикан выгнул спину с ревом, отправив охранника в полет, чтобы разбить некоторое оборудование Аскелона. Треск разряда электричества заполнил воздух. Поднявшись на ноги, он увидел, что охранник не двигается. Из его тела поднялся дым.

— Остановитесь или я убью ее! — Аскелон схватился за перила возле Джози, с отчаянием в голосе. Если он думал, что это замедлит Верикан, он совершил самую большую ошибку.

С ревом Верикан прыгнул на своего врага, врезавшись в него, Аскелон схватил Джози за руку. Удар послал обоих драконов через перила, кувыркаясь в воздухе и потянув Джози с ними.

Крылья Верикана расправились, ловя воздух и замедляя падение, но трое из них весили слишком много, и не было времени подтянуться. Все, что он мог сделать, это замедлить их, чтобы они упали сотрясающим ударом, который ничего не сломал.

Вокруг них смотрели сотни королевских стражников. У большинства были ошеломленные выражения на лицах, но некоторые пытались двигаться, подниматься, что-то делать. Однако они были еще слишком слабы, чтобы двигаться быстро, и Верикан видел, что ему придется закончить это самостоятельно.

«Так тому и быть», — подумал он, оскалившись и обнажая зубы. — «В любом случае, это моя битва. Пусть они все увидят, что происходит с тем, кто угрожает моей Джози».

Аскелон поднялся на ноги, таща за собой Джози. Его глаза бешено метались вокруг, как будто он искал выход, но идти было некуда.

— Сдавайся, — сказал он, его голос прерывался.

— Кому? — Верикан подошел ближе. — Ты здесь не главный, даже ты это знаешь. Я твой принц, и ты сдашься мне сейчас или я прикончу тебя.

Аскелон прошипел гневный отказ, но его взгляд показал Верикан правду. Страх и сомнениеясно дали понять, что Аскелон не видел способа спасти свое положение, но его гордость не оставила ему возможности отступить.

«Так будет даже лучше. Если бы он сдался, мне бы пришлось убить его после суда. Какое еще наказание может быть за измену?»

Осторожно, Вериканкрался вперед. Его кости болели от падения, и Аскелон взял Джози в заложники. Он не мог рисковать, не сейчас.

Он посмотрел ей в глаза и увидел доверие. Страх тоже был в них, но она доверяла ему сделать это правильно, чтобы спасти свой народ и его. Это согревало его сердце, и он знал, что не может подвести ее.

— Еще один шаг ближе, и я вырву ей горло, — сказал Аскелон. — Ваше Высочество, Вы должны понять, что я сделал это для нашего народа.

— Ты сделал это для себя, — рявкнул Верикан, сохраняя дистанцию и ища шанс нанести удар. — Ты узурпировал власть трона, чтобы начать войну против моей воли, войну, которая настроила бы два вида друг против друга. Это может убить нас всех. А теперь ты прячешься за угрозами моей паре, а не стоишь передо мной, как следовало бы дракону.

Он чувствовал на себе глаза своих воинов и их смятение. Они не помогут, пока это противостояние не разрешится — и тогда уже будет поздно помогать в вопросе. Но пока они не помогали его врагам, он мог контролировать ситуацию.

— Если ты навредишь ей, Я убью тебя, прежде чем ее кровь достигнет пола, — пообещал Верикан. — Нет никакого способа для тебя, чтобы выиграть, Аскелон. Сдавайся, пока у тебя еще есть достоинство.

— Я все еще могу это сделать. Вы все еще можете возглавить расу воинов, — сказал Аскелон, нервно оглядываясь. — Никто из нас не хочет видеть этого человека мертвым, Ваше Высочество.

Верикан попытался кружить, но ученый настороженно следил за ним, не давая ему подобраться достаточно близко, чтобы наброситься. Джози дрожала в объятиях своего похитителя, напряженная и ожидающая, но не было никакого пути вперед. Тупик запер их троих вместе, никто не смог одержать верх.

«В конце концов он даст мне шанс», — подумал Верикан, его терпение хищника успокоилось. Он мог бы подождать, если бы ему пришлось… малейший промах со стороны Аскелона, и он был бы там, чтобы спасти Джози. Аскелонне спасется.

Язык Аскелонаоблизал губы, чтобы намочить их, и Верикан увидел, что он тоже это знал. Ученый не был готов просто ждать своей гибели. Свободной рукой Аскелон пошарил на поясе, активируя коммуникатор.

Голос Мордрака ответил скупо и раздраженно.

— Что случилось? Я занят.

— Принц свободен, запускайте сейчас же, — быстро зарычал Аскелон, с облегчением в глазах и триумфом. — Начни войну с тем, что имеешь.

Отвлекшись на звонок, его хватка за горло Джози ослабла. Вот оно, возможность которая нужна Верикану. Когда Верикан прыгнул вперед, Джози подняла ногу и со всем весом топнула по стопеАскелона. Шипованный ботинок скафандра сильно ударил, заставив Аскелонавыть от боли, когда Верикан достиг его.

Схватив ученого за запястье, Вериканоторвал его от горла Джози. Свободной рукой он ударил и почувствовал, как носАскелона ломается от его кулака.

Джози вырвалась на свободу, отбиваясь от Аскелона и откатываясь в сторону, когда два драконьих перевертыша упали на землю. Слишком поздно, другой человек начал перекидываться, ревя, пока он извивался и рос. Но Верикан уже был на нем, у него не было времени завершить трансформацию. Пока он менялся, Верикан взревел, впившись зубами в горло Аскелона и разорвав его. Брызги крови заполнили комнату, и дракон рухнул назад, несколько воинов едва успели убраться с пути.

27
{"b":"933555","o":1}