Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Нет, конечно! – Он обнимал ее крылом, и они вместе шуршали ногами по голубой листве. – Это просто необычно, милая. Мы так хотели первенца, что теперь даже растерялись. Во всяком случае, я взволнован…

– И я, – добавляла Веткара.

Их волнение было приятным. Но оба думали о предстоящем урагане. Когда он ожидается? Эскар уже не скажет…

– Надеюсь, ты успеешь родить птенца, – говорил Бобокар. – Во всяком случае, ураганы бывают не часто и проходят быстро.

– Да, если бы только знать, когда они бывают. Ох, Эскар, Эскар… – шептала Веткара, грустно глядя на мужа.

Он опять обнимал ее крылом и говорил:

– Ничего, будет новый пророк, и тогда узнаем.

Веткара вздыхала, а Бобокар стоял, сосредоточившись, как будто оценивая, правду ли он говорил или же выдавал желаемое за правду.

Полгода назад они стали жить вместе. Казалось бы, небольшой срок, но у вранов любовь была навсегда, и если ничего не случалось, пары не распадались.

Оба происходили из стаи желтоперых, и Бобокар выглядел таким же желтым враном, как и его жена. Но Бобокар был крупнее как самец, глаза имел зеленые, а ноги – светло-коричневого оттенка.

У входа в гнездо послышались взмахи крыльями, и через мгновение в жилище показалась Кармалина с мешочком на груди.

– А мы как раз говорим о новом пророке, – поприветствовала подругу Веткара.

– Про кого? – не поняла Кармалина.

– Просто мечтаем о новом пророке, – пояснил Бобокар.

– Я наловила каплевиков, это вам! – протянула мешочек с добычей Кармалина.

Веткара хотела его взять, но Бобокар прокаркал:

– Сиди, я приготовлю сам!

Он пошуршал на кухню.

– Я вижу, он о тебе заботится, – заметила Кармалина.

Веткара предложила ей устроиться на жерди и сама села на другую.

– Да, он очень заботливый. Когда появится птенец, даже не беспокоюсь ни о чем.

– Я рада за тебя, – призналась Кармалина.

– А у тебя все так же? – спросила подруга.

Кармалина кивнула. Да, Веткара знала, что она до сих пор одинока, ей никто не нравился. Не было достойных ее внимания либо она предъявляла слишком высокие требования к кандидатам. И оставалась в одиночестве. Но была молода и недурна собой.

– Ничего, встретишь свою любовь, – ласково сказала Веткара.

С кухни вернулся муж и принес всем плошки с едой.

Они принялись клевать кусочки каплевиков.

9

Горгенатоп чувствовал, что где-то кроется подвох. Ведь не мог его сон оказаться настолько пустым и ничего не значащим? То-то и оно. Но как узнать, проверить? Полететь к другим толкователям? В Голубом лесу были и другие…

– Силинесса, мне кажется, они что-то мне недоговорили. А точнее, ничего не сказали. Не знаю, в чем причина, но меня это заботит, – признался старейшина.

Они устроились на одной из полуистертых жердей, что были протянуты по углам комнаты. Под ногами в лучах струящегося света угадывалась листва. Гнездо состояло из двух смежных комнат и по сути не отличалось от других гнезд в Голубом лесу.

– Ты думаешь, это очень важный сон? – спросила Силинесса.

– Не знаю, – ответил Горгенатоп. – Хотел бы я знать!

Он спрыгнул с жерди и прошелся по комнате. Жена не отрывала от него взгляда. Глаза его, всегда горевшие от энергии, казалось, теперь светятся ярче.

– Ты представляешь, примат из сна посмотрел прямо на меня! – возбужденно проговорил старейшина. – Как будто он знал, что я незримо присутствую там. Но как?!

Силинесса непроизвольно поежилась. Ее серебристые перья были уже не новыми: годы шли, и супруги старели. Уже пятьдесят с лишним лет они жили вместе.

– А что он тебе сказал? – спросила Силинесса.

– Я не знаю! У меня нет идей!

– Что ж, если письмена и слова этих приматов ничего не значат…

– Да значат, значат! – Горгенатоп подошел к супруге. – Только как их прочитать, вот вопрос. Толкователи не справились с этой задачей.

– Почему ты так уверен, что они имеют смысл?

Старейшина опять устроился на жерди рядом с Силинессой.

– Сон был реален, это не был образный сон. Поэтому все, что там происходило, не имеет отношения к фантазиям. Думаю, хорошо бы не столько растолковать сон, сколько расшифровать смысл слов, которые я нацарапал на карточке, передавая непонятные звуки буквами. Непонятные ли? Но они сказали, что записанные слова не имеют смысла…

– Милый, – сказала супруга и обняла крылом мужа, – у них хватает другой работы. Значит, они не увидели смысла в этих письменах.

Старейшина только покивал головой.

10

Волнение Карбункула из-за того, что его обман вскроется, было недолгим. Старейшина стаи серебритов просто улетел, хотя и с недовольным видом. И теперь красный вран должен действовать, ведь у него появилась цель – найти Врата. А прежде всего ему нужен маг, и Карбункул знал, где его отыскать.

Он дождался позднего вечера, когда Карбид пошел спать, а сам тайно вылетел к Чербун-Кару – так звали мага, который проводил загадочные ритуалы.

Гнездо Чербуна находилось на окраине Голубого леса. Молва о нем ходила весьма щекотливая, если не сказать пугающая. Поговаривали, что он питается кровью птенцов, похищенных из чужих гнезд. Также говорили, что он никогда не спит и что он продал душу Королю подземного мира. Но это были сказки – по крайней мере, так считал Карбункул, который уже вышел из детского возраста, пусть и не так давно.

Увидев издали подлетающую птицу, Чербун-Кар высунулся из широкого входа в гнездо. Его оперение было таким же ярко-красным, как и у Карбункула. Они оба принадлежали к стае красноклювов, однако маг никогда не общался с учеником толкователя сновидений. Более того, он не помнил, чтобы когда-либо видел его.

– Каким ветром тебя занесло в такую даль, птенец?! – прокаркал Чербун, не дожидаясь, пока тот приземлится на толстый сук дерева перед входом.

Карбункул, оказавшись перед магом, на мгновение сконфузился. Он увидел его по-настоящему красные, пугающие глаза. Но тут же осмелел, посчитав, что маг должен заинтересоваться его информацией и помочь ему.

– Мне нужна ваша помощь, – поклонился ученик толкователя сновидений. – Я раздобыл невероятную тайну, в которую могу посвятить вас, но вы должны гарантировать, что никому не расскажете. И что поможете мне…

– Чего ты хочешь, птенец?! – прокаркал Чербун. – Не темни!

– Да я же говорю, что это тайна, и я могу вас в нее посвятить, только если согласитесь помочь мне и никому, даже самым близким, не расскажете.

В голосе Карбункула и в его глазах читалась мольба.

– Ладно, – смягчился Чербун. – Вот тебе слово мага: никому не открою твою тайну, как бы мне этого ни хотелось и как бы ни складывались обстоятельства. Теперь говори!

Карбункул на мгновение задумался. И заговорил:

– Я не знаю, как связаться с древними приматами. Все началось с того, что они обратились к Горгенатопу в его сновидении. Он прилетел в наше гнездо очень взволнованный, ожидая, что мы не столько растолкуем, сколько буквально переведем услышанное им на древней Земле. Эти слова оказались посланием погибающего человечества. Неизвестно, почему примат из сновидения оказался в прошлом, но говорит о будущем, то есть о нашем настоящем. Вы это можете объяснить?

Ученик толкователя сновидений на миг умолк, ожидая ответа.

Маг кивнул и махнул крылом, предлагая зайти.

Они устроились в единственной комнате гнезда на жердях друг напротив друга. Видно, что Чербун жил здесь в одиночестве и не принимал гостей. В помещении царил беспорядок: на лиственном полу были накиданы ветки хитиновых деревьев, обломки смоляных свечек и пустые колбочки. Впрочем, в углу колбочки стояли в порядке двумя рядами, а над ними висели полки, где виднелись несгоревшие свечи и различные предметы, которые, судя по всему, использовались магом в ритуальных целях.

– Могу объяснить послание из прошлого в будущее тем, что и в древности существовали свои маги и пророки, – сказал наконец Чербун.

7
{"b":"932814","o":1}