Jay, p. 274
Небо – уже не предел. // The sky is no longer the limit.
Речь 13 авг. 1969 г. в Нью-Йорке в честь экипажа «Аполло-13»
Spinrad, p. 95
...Великое молчащее большинство моих соотечественников-американцев – я прошу вашей поддержки.
Выступление по телевидению 3 нояб. 1969 г., в преддверии антивоенного марша на Вашингтон
Rees, p. 83—84
Отсюда: "Великое молчащее большинство" ("The Great Silent Majority"). Противопоставление "говорящего меньшинства" ("vocal minority") "молчащему большинству" встречалось и раньше, например у Дж. Кеннеди – в 1956 г. > Safire, p. 708.
У Петрония "присоединиться к большинству" означало "умереть" ("Сатирикон", 42); в английской литературе "великим" или "молчащим большинством" нередко именовали умерших. Противники войны во Вьетнаме ответили Никсону плакатом с изображением Арлингтонского национального кладбища, усеянного крестами, и подписью "Молчащее большинство". > Американа, с. 875.
Мытья белья в Белом доме не будет. // ...No whitewash in White House.
Выступление по ТВ по поводу Уотергейта 30 апр. 1973 г.
Jay, p. 274
Если это делает президент, значит, это законно.
Об Уотергейте, в телеинтервью с Д. Фростом 20 мая 1977 г.
Andrews, p. 317
НИМЁЛЛЕР, Мартин
(Niemцller, Martin, 1892—1984), лютеранский пастор, теолог
Когда Гитлер начал преследовать евреев, это меня не касалось, ведь я не был евреем. И когда Гитлер начал преследовать католиков, это меня не касалось, ведь я не был католиком. И когда Гитлер начал преследовать профсоюзы, это меня не касалось, ведь я не был членом профсоюза. А когда Гитлер начал преследовать меня и евангелическую церковь, не осталось уже никого, кого бы это касалось.
В таком виде цитата приводится в англоязычных словарях цитат, со ссылкой на официальное издание Конгресса США ("Конгрэшнл рекорд", 14 окт. 1968). > Jay, p. 273.
Вероятный источник – проповедь Нимёллера во Франкфурте-на-Майне 6 янв. 1946 г.: "...Те, кто тогда [в 1933 г.] попадал в концентрационные лагеря, были коммунистами. Кого это касалось? <...> Затем наступил черед ликвидации больных, т.н. "неизлечимых". <...> И наконец очередь дошла до самой [евангелической] Церкви. Тогда мы попытались что-то сказать, но нас никто не услышал. Преследования евреев <...>, ведь об этом писали газеты. <...> Мы предпочли промолчать". > Martin Niemцller ьber die deutsche Schuld... – Zьrich, 1946, S. 5—6.
Часто это высказывание цитируется в форме: "Когда пришли за коммунистами, я промолчал..." (или: "не протестовал"), "...а когда пришли за мной, уже некому было вступиться за меня" (или: "некому было протестовать").
НОКС, Джон
(Knox, John, ок. 1513—1572), проповедник, основатель шотландской пресвитерианской церкви
Чудовищное правление женщин.
«Первый трубный глас против чудовищного правления женщин», памфлет (1558)
Knowles, p. 442
Имелись в виду Мария Тюдор, Мария Стюарт и ее мать-регентша Мария Лотарингская.
Один человек вместе с Богом всегда в большинстве.
Изречение, приписываемое Ноксу; выбито на памятнике Реформации в Женеве (на франц. яз.). > Knowles, p. 442.
Повторено в речи американского политика Уэнделла Филлипса 1 нояб. 1859 г., вскоре после неудачной попытки Джона Брауна поднять антирабовладельческое восстание. > Jay, p. 292; Spinrad, p. 162.
п "Один человек плюс закон – уже большинство" (К-196).
НОСКЕ, Густав
(Noske, Gustav, 1868—1946), германский социал-демократ
Кто-то ведь должен стать кровавой собакой, я ответственности не боюсь.
Так заявил Носке на заседании Совета народных уполномоченных 6 янв. 1919 г., предлагая подавить политическую забастовку в Берлине военной силой. В левой печати его прозвали "кровавой собакой" ("Bluthund"). > Руге В. Гинденбург. – М., 1982, с. 150; История второй мировой войны. – М., 1973, т. 1, с. 66.
"Кровавыми собаками" уже в 1848 г. называли войска, подавившие революцию в Германии. > Gefl. Worte-01, S. 445.
НОССИГ, Альфред
(Nossig, Alfred, 1864—1943), германский социал-демократ
Загл. книги («Die Revision des Sozialismus», 1901—1902)
Вероятно, отсюда: "ревизионизм" (в значении: "пересмотр учения Маркса").
О
ОБИНЬЕ, Агриппа де
(Aubignй, Agrippa de, 1552—1630), французский протестант, поэт, историк, публицист
Государство в государстве. // Status in statu.
Выражение встречается в ряде сочинений д’Обинье; впервые – в трактате "Об обязанностях короля и подданных" (написан между 1610 и 1620 гг., опубл. в 1877 г.) Здесь излагались, в частности, взгляды католиков, что удовлетворить все требования кальвинистов-реформаторов – значит "создать государство в государстве". > Gefl. Worte-01, S. 396.
Позднейшее высказывание Б. Спинозы: "...Большинство рассматривает людей в природе, как государство в государстве" ("Этика", III, предисловие) (1677). > Ашукины, с. 157.
п "[В государствах] заключены два <...> государства..." (П-66 ).
Общество Иисуса – это меч, рукоятка которого в Риме, а клинок повсюду.
«Анти-Котон» (1610), памфлет против иезуитов
Fournier, p. 433
В XVIII в. это высказывание встречалось у Жана Батиста Руссо и аббата Г. Рейналя. Осенью 1825 г. его повторил юрист и политик Андре Дюпен (1783—1865): "...меч, рукоятка которого в Риме, а острие повсюду". > Fournier, p. 433—435.
О’ДОННЕЛ, Филлип
(O’Donnell, Phillip Kenneth, 1924—1977), американский сенатор, специальный советник президента
Господин Президент, Президент умер.
Линдону Джонсону 22 нояб. 1963 г., после гибели Джона Кеннеди
Jones, p. 736
О’КОННЕЛ, Дэниэл
(O’Connel, Daniel, 1755—1847), деятель ирландского национального движения
Агитация, агитация и еще раз агитация.
Предвыборная речь в Дублине в 1835 г. (о способе освобождения Ирландии)
Markiewicz, s. 307
п "Изучать, пропагандировать, организовывать" (Л-48).
ОЛАР, Альфонс
(Aulard, Alphonse, 1849—1928), историк Французской революции
Как прекрасна была республика в годы Империи!
Ок. 1885 г., в разговоре с сотрудником газеты "La Justice" Эдмоном Дюрраном. > Boudet, p. 991. "Третья республика" сменила "Вторую империю" Наполеона III в 1870 г.
ОЛБРАЙТ, Мадлен
(Albright, Madeleine, р. 1937), американский дипломат, государственный секретарь США
Аллилуйя! <...> Вы уже никогда не будете фишками на игорном столе.
При подписании документа о согласии США на вступление в НАТО Венгрии, Польши и Чехии («Дейли телеграф», 13 марта 1999)
Jay-04, p. 6
ОМАЛЬ, Анри де
(Aumale, Henri de, 1822—1897), герцог, 4-й сын короля Луи Филиппа, генерал, историк, политик
* [Но] Франция осталась! // Il restait la France.