Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Таргус, это штуцеры, можно брать! — крикнул Велизарий.

Таргус поднялся с земли и направился к демону, лихорадочно перезаряжавшему штуцер. Поняв, что дело гиблое, тот вытащил из ножен тесак и пошел на Таргуса...

Примечания:

1 — Орк — древнеримский бог Смерти, Ада и всей плохой фигни, которая происходит с человеком после смерти. Изначально был этрусским, но затем перекочевал к древним римлянам, а потом ассимилировался с древнегреческим Аидом, то бишь Плутоном, в римской интерпретации.

Глава IV Telum daemonicida

Велизарий сцепился с четырьмя демонами чуть в стороне, оставив другу троих.

Таргус налетел на демона, используя две руки для удара. Тот пытался парировать удар, но своими действиями лишь отклонил его на пару сантиметров. Меч вошел на всю глубину лезвия в грудную клетку. Таргус увидел угасающую искру жизни в удивленных глазах демонида. Когда он извлек палаш из плоти мертвеца, три его товарища побросали штуцеры и извлекли из ножен тесаки. Первый демонид, выглядящий старым, хотя Таргус мог и ошибаться в определении его возраста, держал тесак уверенно. Он начал обходить его сбоку, перед этим дав знак двоим, что нужно взять его в кольцо.

— Соображаешь... — кивнул Таргус.

Старик погладил лезвие тесака и демониды пошли на сближение. Таргус не стал передавать инициативу в их руки и, выбрав демонида в бригантине, рывком сблизился с ним и нанес ложный удар. Демонид отпрянул, разорвав дистанцию. Он явно неуверенно чувствовал себя в ближнем бою. Второй демонид был облачен в медную кирасу, которая явно прожила долгую и непростую жизнь, судя по вмятинам и пулевым отверстиям. Хозяин у неё далеко не первый и уж тем более не последний.

— Лучше сложите оружие, я оставлю вам жизнь. — предложил Таргус. На фоне раздался хруст ломающихся костей и вопль. — Веселье только началось, слышите?

Один из демонов смахнул кусочек коры с плеча и сплюнул.

— Пошел ты, человек... — бросил он озлобленно. — Не будем затягивать, скоро обед. Ты будешь первым блюдом.

Демон красивым движением помахал тесаком и внезапно рванулся к Таргусу, пытаясь ударить в горло. Таргус увернулся, сделав шаг влево. Он не стал принимать стадию «принюхивания», поэтому увернувшись от очередного взмаха тесаком, принял удар от второго демонида на левую руку. Звон металла и удивленное выражение на лице ударившего. Таргус усмехнулся и в отходе перебросил меч в левую руку, правой рукой сдернув плащ. Плащ был брошен в демонида с медной кирасой. Когда тот уклонился от плаща, Таргус был рядом. Удар по бедру открыл кровавую рану у демонида и лишил его опоры.

— «Не жилец.» — подумал Таргус. Демонид упал на колено и с паникой смотрел на стремительно утекающую кровь.

Бедренная артерия, особенно так качественно перерезанная, выдает полтора литра крови в минуту. В теле обычного человека в среднем пять литров крови. Но, боеспособность человек теряет по истечении первой минуты. Сознание затемняется, мелькают мушки перед глазами, резкая слабость. Адреналин в крови позволит продержаться пару минут, но конец однозначен.

— Твоя очередь. — подмигнул Таргус демону в бригантине.

— Катись в песью задницу, ублюдок! — отреагировал демонид, заметно нервничая.

Сразу же после этих слов он перешел в атаку. Перехватив тесак лезвием вниз, он извлек стилет из сапога. С рыком он набросился на Таргуса. Тот отбил удар тесаком левой рукой и парировал стилет, закрутив лезвие палаша так, что рука демонида обвила меч и тот вонзился прямо между третьим и четвертым ребром, чуть наискось, чтобы не задеть грудину. Снова удивление на лице демонида и затухающая искорка жизни в глазах.

Таргус подошел к старику-демониду. Тот извлек из кармана трубку и вопросительно посмотрел на Таргуса, тот кивнул. Старик набил трубку табаком и после умелых движений огнивом, закурил. На фоне раздался тупой удар и лязг падающих доспехов. К ним подошел Велизарий, весь покрытый кровью, держащий в руках рукоять от топора.

— Паскудный лесок... — произнес старик. — Жаль, что я умираю в таком поганом месте.

— Мало кому так везет, что он может выбрать место своей смерти. — заметил Велизарий. — Тебе не повезло.

— Перед тем как вы меня убьете, ответьте на один вопрос. Какие Бездной проклятые обстоятельства могли объединить человека и демона битвы, а главное, заставить сражаться вместе?

— История долгая. — сказал Таргус. — Но ты расскажешь нам что-нибудь полезное, после того как я вкратце расскажу её тебе.

— По рукам. — согласился старик. — Будет интересно послушать перед смертью хорошую историю.

Таргус очень сжато описал все их злоключения в Инферно.

— Интересно. — кивнул старик. — Теперь моя очередь. Вы знаете кто мы? Мы егеря на службе лорда Баязиса. Наша работа заключалась в поиске целей для охоты, загоне этих целей, а также свежевание после того, как лорд Баязис с гостями их пристрелит. Сам он охоту не особо уважает, поэтому работы у нас не много, но когда приезжают его друзья и почетные гости, он просто обязан... это уже ненужные подробности. Как так получилось, что мы вас преследуем в этом проклятом лесу? Это все потому, что господин Ошариэль пытался добраться до вас напрямик через лес, но наткнулся на вампиров. Они его сильно ранили, но он ушел. Добрался до виллы лорда Баязиса и связался с лендлордом Маркасом, а тот попросил лорда Баязиса разобраться с вами. Он отправил два отряда. Мы были вторым отрядом. Но это не значит, что за вами никто не идет. Егеря должны загнать дичь, или умереть в её когтях, после вступает в дело сам лорд, его гости и пара баньши. Баньши он может возьмет, а может не возьмет. Хлопотные они, жрут всех подряд.

— Как тебя зовут, старик? — спросил Таргус.

— Мое имя Зиравир.

Таргус полоснул его палашом по голове.

— Падай, Зиравир. Ты убит. — велел он и развернулся. — Когда мы уйдем, не преследуй нас. Аттракциона невиданной щедрости больше не будет. Выходи к своим и рассказывай охренительную историю про эпическую битву с безжалостными убийцами, в которой ты чудом выжил.

— Я только что стал должен тебе, Таргус. — улыбнулся Зиравир, лежа на земле.

Таргус с Велизарием ушли с поля короткой схватки, прихватив четыре штуцера у мертвецов.

— И долго вы собираетесь тратить моё драгоценное время? — ворчливо спросил Фэрмак, вылетевший из-за иссохшего клена. — Почему вы не убили демонида? И нахрена вам эти железки?

— Эти «железки» имеют очень точный бой, пусть и заряжаются долго. — ответил Таргус. — К тому же, возможно из моей прошлой жизни, но я знаю несколько способов заметно ускорить их заряжание.

— Знаю я эти методики! Ствол раздувается от них! — усмехнулся Велизарий, видимо вспомнив известные солдатские способы ускоренной зарядки. — За такое могут и голову оторвать!

— Оставьте эти свои техно-проклятья демонам, заберите с собой, мне плевать! — замахал руками Фэрмак. — У нас на сегодня всё, больше целей нет. Идем в сад королевы. Жаль, что у тебя соображалка работает. В темную вами рулить интереснее.

— Не может же вам во всем везти! — улыбнулся Таргус.

— Везение существ, которых прокляли самым темным из проклятий? Ты что, дол...б? — спросил Фэрмак, подняв бровь в жесте максимального удивления. — А... черный юмор. Понял. Не шути так больше, хорошо? Здесь этого не любят.

Дорога обратно выдалась спокойной. Лишь пара проклятых тараканов, тут же насаженных на палаш да одна проклятая змея, которой Таргус отрубил голову.

— Её королевское величество желает вас видеть, маг Фэрмак. — сообщил фей в желтом сюртуке и белом парике а ля «крыло голубя». — И возьмите с собой этих...

— Ох, как мне все это осточертело! — в сердцах изрек Фэрмак. — Сейчас придем. Одеколончиком взбрызнусь только.

С этими словами Фэрмак подлетел к маленькому колодцу, вытащил маленькое ведерце воды, около литра объемом, снял мантию и облился. Встряхнулся и сделал приглашающий жест Таргусу и Велизарию.

12
{"b":"920156","o":1}