Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Отпусти его.

— С чего бы это? — осклабилась ведьма, с подозрением глядя на Димку.

— Я буду вместо него. Добровольно.

Балагрисса изучающе посмотрела на Димку и, криво улыбнулась.

— А что мне мешает съесть вас обоих? Ты сам пришёл ко мне в руки. Бежать тебе некуда, да и со мной не совладать.

— Тогда жертва не будет добровольной. Давно ли к тебе приходили мужики из умирающих от голода деревень? — Димка хмуро ухмыльнулся. — А во мне течет кровь Мервена. Только представь, какое ты сможешь приготовить оборотное зелье. Может и на всю жизнь молодой станешь, а, Балагрисса?

Глаза ведьмы алчно блеснули. Она подошла к Димке и навела на него свой волшебный глаз. Осмотрев его с ног до головы, она удовлетворённо хмыкнула и сказала:

— Будь по-твоему, граф Державин. Только сними-ка эту побрякушку со своей шеи и все свои кольца, да клади на стол. Они тебе больше не понадобятся.

Димка выполнил приказ Балагриссы.

— Теперь ложись рядом с ним, — ведьма указала на Витьку.

Димка послушно лег на чёрный камень, и старуха крепко связала его по рукам и ногам. Затем Балагрисса подошла к Витьке и разрезала верёвки. Вытащив из кармана какой-то пузырёк, она откупорила его и поднесла к Витькиному носу. Мальчик пару раз громко чихнул и открыл глаза. Увидев связанного Димку, он замер от ужаса.

— Что происходит? — еле выдавил он из себя.

— Витька, иди, ты свободен, — хрипло сказал граф Державин. — Передай маме, что я не мог поступить иначе, не мог смотреть, как тебя убивают. И скажи ей, что я очень её люблю и мне очень жаль, что так…

— Хватит нюни распускать! — перебила Балагрисса. — Чеши уже отселе, покуда я не передумала, и барахло своё забирай, — прикрикнула она на Витьку и замахнулась ножом.

— Я не могу, — прошептал Витька. — Это неправильно. Пророчество… здесь должен быть я…

— Витя, уходи, прошу тебя, иначе мы оба умрем. Меня уже не спасти, — Димка умоляюще посмотрел на друга.

Витькины глаза наполнились слезами. Он бросил прощальный взгляд на Димку, поднял с земли свою сумку и, поминутно оглядываясь, поплелся в сторону леса.

— Добровольная жертва должна быть в сознании перед смертью, — прокаркала Балагрисса. — Так что тебе сонные чары не положены.

Димка бросил на ведьму равнодушный взгляд и вновь стал провожать глазами понуро бредущую к лесу Витькину фигуру. Легкая улыбка тронула его губы, и он прошептал:

— Ты станешь великим волшебником, Витька, и сделаешь очень много добрых дел.

В тот же миг ведьма занесла над Димкой большой блестящий нож и что есть силы ударила графа Державина в грудь.

* * *

Когда Димка скрылся в лесу, Парцифаль грустно посмотрел ему вслед, затем повернулся в сторону моста и мягким голосом произнёс:

— Вылезай, я тебя видел.

Из оврага показалась симпатичная белокурая головка одиннадцатилетней девочки. Она опасливо оглядела место побоища и перевела подозрительный взгляд на Парцифаля.

— Кто вы такой? — спросила она.

— Сейчас это совсем неважно, — торопливо ответил рыцарь. — Имеет значение лишь то, что ты вспомнила, когда увидела туман в том овраге. Твой сон. Волшебник подарил тебе перстень с туманом внутри камня.

Девочка изумленно уставилась на Парцифаля. Она вылезла из оврага и подошла к рыцарю.

— Откуда вы знаете?

— У меня только что было видение, Ольга. Сейчас совсем нет времени ещё что-то объяснять. Тебе нужно поторопиться, иначе ничего не выйдет.

— Что не выйдет? — растерянно спросила девочка. — Кто вы такой?

— Ты должна идти за графом Державиным. — настойчиво продолжал рыцарь, пропустив вопросы Ольги мимо ушей. — Ты же за ним следила?

Девочка опустила глаза в землю и покрылась пунцовым румянцем.

— Он оскорбил моего отца! — вдруг с ненавистью выкрикнула она, сверкнув глазами на Парцифаля.

Рыцарь покачал головой и немного помолчал, собираясь с мыслями.

— Ты помнишь, что спросила в вашу последнюю встречу у волшебника из твоего сна?

Ольга молчала, изумленно глядя на рыцаря.

— Ты спросила, сможете ли вы ещё увидеться, ведь так? — Парцифаль и в этот раз не стал дожидаться ответа и продолжил: — Сейчас ты должна вспомнить, чему учил тебя тот волшебник.

— Его зовут Мервен. Меня учил великий Мервен, — гордо перебила рыцаря Ольга.

— Да-да, именно! — радостно воскликнул Парцифаль. — Хорошо, что ты вспомнила!

Рыцарь попытался встать, но ноги его не слушались, и он обессиленно рухнул обратно на землю. Переведя дух, он торопливо продолжил.

— Мервен в опасности. Ты можешь ему помочь. Для этого надо идти за графом Державиным.

— Мервен в опасности? — в голосе Ольги прозвучали тревога и смятение.

— Да, Ольга. Он буквально на волосок от гибели. Просто поверь мне. Тебе нужно поторопиться. — Парцифаль говорил быстро и с придыханием. — Беги к ведьминой избушке по тропинке возле того оврага. По пути вглядывайся в туман, что на его дне. Он поможет тебе вспомнить. У большой кряжистой ели тропинка повернет в лес и приведет тебя прямиком к нужному месту. А дальше ты всё сама увидишь. — Рыцарь обессиленно откинулся на ствол дерева и в изнеможении прикрыл веки.

Девочка растерянно смотрела на Парцифаля, видимо, пытаясь понять, верить ему или нет. И вдруг рыцарь заговорил голосом чревовещателя. Его губы почти не двигались, а звук исходил словно бы изнутри:

— При желании и достаточном упорстве ты сможешь помочь нам снова собраться вместе. Я вручаю тебе дар судьбы.

Ольга Меркулова изумленно вскрикнула и со всех ног бросилась по краю оврага в лесную чащу. Она узнала бы этот голос из тысячи других — голос великого Мервена.

* * *

Графиня Державина поспешно вышла из машины и поднялась на третий этаж к их скромной квартирке, где они с Димкой прожили целых одиннадцать лет. Ткнувшись ключом в замочную скважину, она с удивлением обнаружила, что дверь не заперта.

— Странно, — обеспокоенно прошептала Светлана Николаевна и вошла в прихожую.

Обыскав всю квартиру, она подошла к порталу и моментально ощутила, что совсем недавно им пользовались. С тревогой оглядевшись по сторонам, графиня шагнула в белый круг и, через миг очутившись в кабинете мужа, торопливо вышла в коридор.

— Василий! — громко кликнула она дворецкого.

— Да, ваше сиятельство, — прозвучал из холла торопливый ответ.

— Где Дмитрий? — с еле сдерживаемым беспокойством в голосе спросила графиня.

— У себя, ваше сиятельство. Я имел смелость наложить на его комнату темничные чары. Знаю, что вы были бы против, — смущённо добавил он, — но у меня не было другого выхода.

Светлана Николаевна нахмурилась, и, ничего на это не ответив, поспешно пошла вверх по парадной лестнице.

— Открывай! Сейчас же! — раздраженно приказала она, оглянувшись на застывшего в нерешительности дворецкого.

— Да, ваше сиятельство, — испуганно затараторил Василий, торопливо побежав за графиней по лестнице.

Светлана Николаевна дошла до площадки второго этажа и хотела уже повернуть в правое крыло, когда услышала за спиной возглас дворецкого:

— Что за чёрт? Фро-о-ол!

Внутри у графини все похолодело. Она бросилась к комнате сына. Дверь оказалась не заперта, а внутри было пусто.

— Фрол! — срывающимся голосом крикнула Димкина мама.

Домовой не отзывался. Графиня выскочила в коридор и побежала обратно на первый этаж, отчаянно призывая Фрола. Краем глаза она заметила ливрею дворецкого, мелькнувшую в проходе, ведущем к чулану. Светлана Николаевна бросилась за ним. Вбежав в чулан, она увидела Василия, грозно нависшего над домовым. Дворецкий отчаянно дубасил визжащего Фрола и орал на него нечеловеческим голосом. Графиня схватила Василия за шиворот, вытолкала из чулана и захлопнула за ним дверь.

— Фрол, где Дима? — пытаясь отдышаться, выпалила Светлана Николаевна.

Домовой, жалобно попискивая, забился в угол и трясся, как осиновый лист.

Графиня наклонилась к домовому, взяла в руки его голову и мягко повернула к себе. Заглянув ему в глаза, она прошептала:

48
{"b":"919944","o":1}