Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Значит, я сражаюсь, чтобы убивать чудовищ. — Я стал рыться в сумке, выуживая оттуда припасы для завтрака.

— Тогда и людей заодно убивай — коли чудовища подохнут, так мы вцепимся друг в друга. — Хельга, наконец, подобрала для себя несколько вещей и оделась.

— Я думаю, люди смогут договориться.

Хельга несколько секунд смотрела на меня широко раскрытыми глазами, а потом вдруг расхохоталась так, что задрожали стены пещеры.

— Ну, ты даешь! Договориться? Ха-ха! Такое могло случиться, если бы боги сделали всех нас одинаковыми. Но пока кто-то богаче, у кого-то красивее баба, а чей-то меч длиннее, чем у соседа, войны никуда не денутся.

Не хотелось это признавать, но Хельга оказалась права. Даже в обществе, в котором я жил раньше, более цивилизованном и просвещенном, конфликты никуда не делись. Наверное, это никогда не изменится.

Видимо, неприятные размышления отразились на моем лице.

— Не кисни, — женщина уселась рядом и толкнула меня плечом, — ты славно бьешься, так что сможешь пережить своих врагов, обретешь славу, и имя твое еще долго будут воспевать скальды!

— Спасибо. Теперь мне стало легче.

— Вот видишь! — не дожидаясь приглашения, Хельга выбрала несколько больших кусков мяса, отломала большую часть лепешки и принялась с аппетитом есть. — Так откуда ты такой взялся? — спросила она с набитым ртом.

— С Деймоса, — отозвался я, бросив гарму его часть завтрака.

— Да ну⁈ — Хельга даже рот забыла закрыть. — Ты чего же, летать умеешь?

— К сожалению, нет.

— Тогда как ты попал на Имир? — на грубоватом, но по-своему красивом лице женщины отразилось недоверие.

— Долгая история. Если коротко, то я пытаюсь объединить осколки. Деймос уже соединился с Имиром и…

Хельга вскочила и побежала к выходу из пещеры. Она всматривалась в снегопад так, будто могла что-то в нем разглядеть. Или все же могла?..

— Отсюда не видать, — с сожалением вздохнула Хельга, возвращаясь к костру. — Расскажи, какой он, этот Деймос?

— Темный, дождливый, мрачный, — дал я емкую характеристику осколку.

— Не люблю сырость, — покачала головой Хельга. — Но хотела бы увидеть этот Деймос своими глазами. Покажешь?

— С радостью, но позже. У меня дела на Имире.

— Какие? — оживилась моя собеседница.

— Я ищу артефакт. Точнее артефакты. Один здесь, другой на Сурте. Знаешь что-нибудь о великом оружии?

— Погоди! Ты сказал, артефакты? Так тот твой сверкающий меч это…

— Реквием. Меч Черного короля Аларика. Но теперь мой.

— Покажи! — могучие руки Хельги вцепились мне в плечи.

Ну как тут отказать?

Я призвал проклятый клинок.

— О!.. — глаза женщины засияли детской радостью. — Сколько жизней отнял этот клинок?.. — она потянулась к мечу.

Мгновенно я почувствовал нестерпимое желание Реквиема отрубить женщине руку, поэтому моментально отозвал меч.

— Я хотела его подержать, — Хельга поджала губы.

— Плохая идея. Во-первых, я не могу никому передать Реквием. Он просто исчезнет. А во-вторых, меч проклят. Он сводит с ума…

— То-то я смотрю, ты какой-то дурной! — хохотнула Хельга, разом забыв недавнее расстройство. Она снова хлопнула меня по плечу так, что пришлось сделать шаг вперед,чтобы сохранить равновесие. — Даже эля в поход не взял!

А ведь хорошая идея. Жаль, несвоевременная.

— Знаешь хоть, где эти артефакты искать?

Рональд толком мне ничего не рассказал, так что я сообщил Хельге то немногое, что знал сам:

— Я ищу лук ярла Трира — Гроза драконов, и щит короля драконидов Моррана — Эгида. Но не знаю, где они.

— Так никто не знает, — Хельга доела и поднялась на ноги. — Но я знаю того, кто скажет, с чего начать. Вот только…

— Что?

— В том месте мне не рады. Но, благодаря тебе, я смогу вернуться. Где голова тролля?

— Где-то там, — я указал вглубь пещеры.

— Тогда я схожу за ней, а ты собирай вещи. Нас ждет дорога.

— И куда пойдем?

— В Лунный фьорд, куда же еще? — Хельга покачала головой и пошла за головой тролля.

И как, интересно, она хочет ее найти в кромешной тьме?

— Темно, как у тролля в заднице! — донеслось из глубины пещеры.

— Найди голову тролля, — велел я гарму, и он побежал следом за женщиной.

Мое настроение заметно улучшилось. Мало того, местоположение артефактов скоро прояснится, так еще и путешествие предстоит в хорошей компании. Мне нравилась Хельга — она открытая и добродушная. Грубовата, конечно, но я не видел в этом большой проблемы.

* * *

Мы шли весь день. Лишь единожды остановились на короткий привал в какой-то расщелине, после чего продолжили путь. Пока Имир выглядел довольно умиротворенно — кругом, насколько хватало глаз, раскинулись горы и сверкающая снежная белизна. Метель утихла, но снег продолжал падать с серого низкого неба крупными хлопьями.

Хельга уверенно шла вперед, прокладывая путь, будто ледокол. Она не проявляла никаких признаков усталости. Ее глаза горели, веснушчатые щеки разрумянились, с лица не сходила улыбка. Не знаю, чем вызван такой духовный подъем, но хорошее настроение спутницы вселяло в меня оптимизм, которого так не хватало на Деймосе.

* * *

Ночь застала нас в пути. Когда начало смеркаться, Хельга отыскала большой сугроб и направилась к нему, на ходу доставая топор. Она умело начала колоть наст на большие кубики и выкладывать их вокруг образующегося углубления.

— Доставай припасы. Будем ночевать, — сказала женщина.

— Прямо тут? — ночевка посреди сугробов под открытым небом не казалась мне хорошей идеей.

— Ну да. Ночью идти опасно, да и нам нужен отдых. Переночуем тут, а завтра к вечеру уже выйдем к фьорду.

Говорила Хельга уверенно, так что не возникало никаких сомнений — она знает, о чем говорит. Мне оставалось только довериться ее опыту. И своей одежде. Если, как говорит моя спутница, детей Имира греет огонь в груди, то я такими способностями похвастаться не мог.

Когда практически стемнело, мы быстро перекусили, и Хельга закончила свою работу. Снаружи сооружение напоминало иглу — ледяная полусфера с небольшими отверстиями сверху и сбоку. Внутри женщина постелила ветки из пещеры тролля и собранные там же тряпки, которые прихватила с собой. Кровать получилась так себе. А еще — она была одна.

— Будем согревать друг друга. Ты, я и собака. Забирайтесь внутрь. — Пояснила женщина. — Ляжем близко. Тепла хватит.

Так мы и поступили.

Хельга завалила выход снегом и улеглась у стены. Мы прижались друг к другу. От тела женщины, действительно, исходило тепло. Повисла тишина. Момент получился довольно интимный, но обстановку разрядил гарм, который бесцеремонно привалился к моему боку и сразу же засопел.

* * *

Сначала зарычал гарм. Не успел я открыть глаза, как меня в бок толкнула Хельга.

— У нас гости, — шепнула она. — Слышишь?

Кто-то ходил вокруг нашего укрытия. Тихие, едва уловимые шаги. Много. Потом кто-то заскребся в стены. Звук доносился со всех сторон. Скребли все сильнее и сильнее.

— Варги, — тихо сказала Хельга. — Шли за нами от самой пещеры.

— Ты знала?

— Догадывалась. Думала, не сунутся, но, видать, совсем оголодали. Ты готов?

— Да. А как…

Хельга не дала мне договорить. Она перевернулась на живот, поджала ноги и резко выпрямилась, сломав спиной крышу нашего укрытия. Сразу же раздался рык, а потом тонкий визг.

Я вскочил с Реквиемом в руках. Броню призвал сразу же и не пожалел — кто-то моментально вцепился в лодыжку, но клыки лишь разочарованно заскрежетали по прочному доспеху.

Ниган сразу же налетел на моего обидчика и два зверя покатились по снегу. Один черный, другой белый.

Начало светать, так что я смог хорошо разглядеть варгов. Они во многом походили на гармов Деймоса, только уступали в размерах, шерсть имели белую и глаза не красные, а светло-голубые. Напали они тоже стаей.


Конец ознакомительного фрагмента.
4
{"b":"918264","o":1}