Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Наконец, оторвавшись, она вытерла губы тыльной стороной ладони и протянула мех мне.

— Пей, иначе обижусь.

— Любишь ты диктовать условия, — я все же принял мех.

— А кто не любит? — удивилась Хельга. — Сейчас подкину дров в очаг, а ты расскажи мне о битвах, в которых побывал!

Слушая мой рассказ о противостоянии паладинов и некромантов, Хельга сначала начала клевать носом, а потом и вовсе уснула.

То ли рассказчик из меня плохой, то ли эль слишком крепкий. А скорее и то, и другое.

* * *

Проснулись мы ни свет, ни заря из-за оглушительного рева. Снаружи стоял такой шум, что тряслись даже стены «приюта путника». Не знаю, что происходило, но от этого хотелось держаться подальше.

Шум все нарастал.

— Что это? — пришлось кричать, чтобы меня услышал человек, находящийся со мной в одной комнате.

Хельга не ответила. Она вскочила и сразу схватилась за топор. Впервые воительница выглядела напуганной. Я призвал меч и доспехи, но пока не понимал, откуда ждать угрозы.

— Эй, все нормально?

— Это… — спутница, наконец, обратила на меня внимание. — Это… — сильные руки Хельги затряслись. Лицо побледнело.

— Что это, Хельга? — я взял ее за плечо и встряхнул.

Подействовало.

— Драконы, — выдохнула женщина. — Это драконы. Я их ни с чем не спутаю.

— Мы разве близко к Пределу?

Хельга замотала головой:

— Нам еще несколько дней пути. Я не понимаю, — она нервно сглотнула. — Драконы редко залетают так далеко на Имир. Их не должно быть здесь.

Словно в ответ на утверждение Хельги прямо над нами кто-то взревел. Ему тут же ответил другой рев, а потом раздался такой гул, как будто мы стояли рядом с турбиной взлетающего самолета.

— Но они здесь, — тяжелая рукоять Реквиема придавала уверенности. — Чего нам ждать?

— Смерти в огне, — Хельга, наконец, справилась со страхом из детства и взяла себя в руки. Она сплюнула на пол и крепче стиснула рукоять топора.

— Может, они нас не заметят?

— Уже заметили. Они так орут, когда сражаются.

— Но мы все еще живы. — Возразил я и направился к двери.

Когда я осторожно приоткрыл ее, то Ниган сразу же прошмыгнул внутрь. Он сильно волновался. Что ж, понимаю его. У самого волосы дыбом стояли.

Я выглянул на улицу и обомлел.

— Ну что там? — нетерпеливо спросила Хельга.

— Драконы, — ответил я. — Двое. Они дерутся почти над нами.

— С кем?

— Друг с другом. — Ответил я, глядя, как два могучих создания сражаются не на жизнь, а на смерть прямо в воздухе.

7. Черные крылья

Драконы были огромны. Их темные силуэты по размеру напоминали грузные пассажирские самолеты. Но двигались они куда быстрее. Из-за снега и высоты, на которой сражались драконы, рассмотреть их толком не удавалось. Но зрелище все равно получилось впечатляющим.

Гигантские создания то разлетались в стороны, то сшибались вновь. Падали, крутились в воздухе размахивая крыльями, но, не достигая земли, опять взлетали в серое небо, оглашая округу яростным ревом.

— Что будем делать? — прошептала Хельга. Она выглядывала из-за двери рядом со мной и, затаив дыхание, наблюдала за сражением двух титанов.

— Наблюдать, — я пожал плечами. — А что мы еще можем?

— Ну, не знаю, — она переступила с ноги на ногу. — Нам вроде как нужна башка дракона.

— Или драконида, — добавил я. — Они же меньше, да?

— Разные. Большая часть размером чуть крупнее наших урфов.

Один из сражающихся драконов послал в противника ревущую струю пламени. Второй дракон заложил лихой вираж, избегая удара. Огонь обрушился на покрытую снегом твердь Имира, поднимая в воздух облака густого пара. Оказавшиеся в зоне поражения деревья мгновенно вспыхнули.

— Предлагаю добыть голову драконида, — связываться с огромным драконом, имея в руке лишь меч, показалось мне крайне глупой затеей.

— Потратим много времени, — покачала головой Хельга. В ее глазах загорелся охотничий азарт.

— Ты же только что боялась их, — напомнил я, не понимая такой резкой смены настроения спутницы.

— Да, оплошала. Вспомнила детство, — воительница виновато потупилась. — Расскажешь кому-то — убью.

— Если до этого меня не убьет дракон.

— И то правда. — Хельга совершенно напрасно беспокоилась о том, что драконы нас услышат, и говорила тихо, с придыханием. — Но, может, попробуем?

— Попробуем что? Умереть? — я указал пальцем на пылающий лес. — Нас просто сожгут.

Словно в подтверждение моих слов, драконы снова обменялись залпами бушующего огня. Ни один не попал в цель, и две крылатых бестии начали сокращать дистанцию, намереваясь пустить в ход когти.

Они сцепились, после чего один дракон полетел вниз и врезался в гору, сбив с нее снежную шапку. Вторая тварь коршуном упала сверху, но промахнулась — противник успел взлететь.

— Чего они не поделили-то? — Хельга покачала головой. — Я никогда даже не слышала, чтобы драконы между собой сражались. Они же друг дружку поубивать хотят.

Воительница была права. А еще ее слова натолкнули меня на мысль.

— Один из них точно выйдет из боя победителем, — сомнений у меня не оставалось — ни один из драконов не собирался уступать. — Значит, второй умрет.

— Скорее всего, — кивнула Хельга. — И что дальше?

— Мы просто найдем труп и заберем голову, — раскрыл я свой замысел. — Привяжем ее к урфам и потащим конунгу.

— В этом нет чести, — Хельга нахмурилась.

— Зато есть смысл, — возразил я. — Сама же говорила, что до Предела далеко. А чем раньше я получу лук Трира, тем быстрее покончим с драконами.

— И все-таки, — женщина колебалась. — Я…

— Ты постоишь в сторонке, пока я все сделаю. Можешь даже отвернуться и сделать вид, что не причем.

— И позволить тебе свершить бесчестье⁈

Я повернулся и выразительно посмотрел Хельге в глаза.

— Слушай, ты сама решила пойти со мной. Я иду за головой дракона. Ты или идешь за мной или возвращаешься во фьорд. Решай, что для тебя важнее: твое бесчестье или жизни, которые мы сможем спасти, раздобыв лук Трира?

— Ты готов покрыть свое имя позором ради других? — Хельга закусила губу. — Ради тех, кого даже не знаешь?

— А ты нет? Разве ты не хочешь, чтобы твои родичи перестали жить в страхе, чтобы дети не теряли отцов и матерей?

— Ты умеешь убеждать, Ал, — одобряюще улыбнулась Хельга. — Ладно, я в деле. Тогда, — ее глаза вдруг расширились, — бежим!

— Откуда такой энтузиазм? — едва я успел договорить, как воительница так сильно толкнула меня в грудь.

Я перелетел через перила и свалился в ближайший сугроб. Ниган рванулся за мной.

— Какого⁈..

Через секунду Хельга упала рядом, схватила меня за голову и вжала в снег, придавив всем весом.

Над нами что-то взревело и затрещало. Спустя миг, будто весь Имир разом решил вдруг встряхнуться. Земля затряслась, послышался оглушительный рев и треск.

Хельга отстранилась, и мне, наконец, удалось поднять голову.

— Ты чего творишь? — заорал я, выплевывая снег и счищая его с лица. — Ты…

Слова встали поперек горла, когда я посмотрел туда же, куда смотрела Хельга. «Приюта путника» больше не было. Все, что от него осталось, — опаленные руины. Крыша и стены перестали существовать. Толстые бревна валялись повсюду сломанные, словно спички. Один из обломков торчал прямо рядом со мной. Лес тоже пострадал, как будто на него метеорит свалился: деревья сломаны, какие-то вырваны с корнем, другие сожжены, третьи накренились так, что вот-вот упадут.

— Они нас заметили? — хрипло поинтересовался я.

— Не, — Хельга тоже выплевывала снег и тщетно пыталась стряхнуть его со своей густой шевелюры. — Пока ты речь свою толкал, драконы по небу метались. Ну и столкнулись недалеко от нас. Мы только выпрыгнули, а они прямо над головами пронеслись, врезались в дом и покатились в лес — вон туда. — Она указала пальцем в сторону сломанных деревьев.

16
{"b":"918264","o":1}