Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну, как хата? — спросил тёмный, когда я, наконец, дошла до конца коридора и стояла перед дверью, которая выглядела гораздо внушительнее остальных.

— Большевата для меня, — сделала я единственный вывод о неожиданной недвижимости.

— Что ж поделаешь, — наиграно вздохнул он, — у прошлого хозяина этой квартиры был один маленький комплекс.

— По-моему в этой квартире, — я нарисовала в воздухе кавычки, — у кого угодно появятся комплексы.

— Не парься — теперь она подстроится под твои вкусы.

— Кто-нибудь мне ответит: где я, что здесь делаю, и как сюда попала? И почему она моя?

— Ты в промежуточном мире, — начал объяснять Эмилиас, — Эта квартира всегда принадлежала хранителям твоей группы миров. Сейчас хранительница ты — квартира по праву твоя. Я переместил нас сюда, чтобы мы пошли в главную библиотеку.

— Исчерпывающе, — закатила я глаза, — ладно, пошли, — мне захотелось как моно скорее покинуть неожиданно полученное жилище, и еще сильнее взыграло желание поскорее попасть в библиотеку о которой столь заманчиво обмолвился ангел.

Ожидая сопротивление, я с силой потянула дверь на себя, но она открылась с невероятной для ее габаритов легкостью, да так, что я чуть не отлетела. Выругавшись, я вышла на лестничную площадку и остановилась в нерешительности. Напротив довольно немаленькой двери в «мою» квартиру стояла по истине чудовищных размеров железная дверь. Хотя на дверь она походила меньше всего.

— У этого тоже комплексы? — спросила я.

— Нет, необходимость, — хмыкнул демон, — но именно он и развил комплексы у бывшего владельца теперь твоей квартиры.

— С какого этажа мы спускаемся? — спросила я, уже идя по лестнице, так как лифта не нашла.

— Тринадцатого, — ответил мне Эми, — а всего здесь тридцать три этажа.

— Тогда почему здесь нет лифта?

— Ну, он никому не нужен, все предпочитают сразу залетать на свои балконы.

— Ясно, — сказала я, поняв, что мне опять ничего не ясно.

Когда мы, наконец, вышли на воздух, мое удивление расписалось в бессилии и покинуло меня. Мир, в который меня затянул Эми, выглядел, мягко говоря, разношёрстно. Вокруг здания самых странных форм, стилей, времен. Между крыш бетонных, стеклянных и кирпичных домов кое-где проглядывали макушки замковых башен. Мимо проходили странные на вид прохожие, причем среди них людей почти не было, да и те немногие, которые встречались, выглядели необычно.

Через дорогу, вымощенную булыжником, кирпичом и самоцветами, стояло высокое здание, напоминающее по форме стопку книг. Над его входом красовалась табличка с мерцающими всеми цветами радуги буквами: «Центральная библиотека имени…» чьего именно имени прочитать было невозможно, так как в этом месте надпись была чем-то расплавлена и покрыта сажей. К этому необычному сооружению меня и повели хранители.

Внутри оно оказалось темным и холодным, повсюду стояли огромные стеллажи с книгами, верхушки которых терялись во мраке высоких потолков. Слева от входа стоял большой высокий стол-бюро, за которым сидел худощавый старик с белыми взъерошенными волосами, узким покрытым глубокими морщинами лицом и кожей цвета папируса. За спиной старика возвышалась пугающих размеров картотека. Он оторвался от чтения какой-то очень старой книги и уставился на меня мутно-голубыми глазами, не выражающими никаких эмоций.

— Ваше имя и год последнего посещения? — спросил он, открывая ящик бюро.

— Я здесь впервые…

— А, — бесцветно сказал он, открыл другой ящик и достал какую-то бумажку, — Ваше имя?

— Софи.

Старик заскрипел пером по бумаге, очень медленно выводя каждую букву, я порадовалась своему короткому имени, потом отложил листок и посмотрел на меня.

— Сами найдете то, что ищете или помочь?

— Сами справимся, — сказал демон.

— Я постараюсь найти самостоятельно, — мило улыбнулась я, — спасибо.

Старик подозрительно посмотрел на меня, будто проверяя, не шучу ли я, но потом все тем же бесцветным голосом сказал.

— Желаю Вам удачи, если появятся затруднения, обращайтесь к мистеру Отсо, то есть ко мне, — он указал на себя.

— Так, и куда мне идти, — поинтересовалась я, как только отошла от библиотекаря, который снова уткнулся в свою книгу.

— Отдел истории создания магических вещей, двадцать шестой отсек слева, — сказал Эми.

Я направилась вдоль стеллажей с книгами. Между стеллажами теснились длинные столы из темного дерева, на которых стояли атмосферные переносные лампы, чем-то напоминающие керосиновые. Кое-где возле ламп сидели необычного вида читатели. Кто-то ходил вдоль стеллажей в поисках интересующей книги, держа в руках лампы. Я прошла мимо отсеков «позитивная некромантия», «зельеварение», «несущественные предсказания», «сбывшиеся пророчества», «демонология», «география миров», «мертвые языки», «теории мироздания» и множества других, названия которых я не запомнила, и, наконец, дошла до двадцать шестого отсека «истории создания магических предметов, артефактов и вещей». Здесь никого не было, все лампы на столе стояли ровным рядом мягко освещая стеллажи. Я оглядела уходящие в высоту и даль полки с книгами и опешила.

— Я хоть до старости успею найти нужную книгу?

— Успеешь, — похлопал меня по плечу тёмный, — не боись — мы с тобой!

— Это не займет много времени, — уверил меня ангел, — максимум две-три недели, не больше.

— Прелестно, у меня ведь как раз всего чуть больше трех недель!

— Не стоит так переживать, Софи, — спокойно сказал Эми, — когда мы найдем имя чародея, на уговоры раскрытия места нахождения тайника и его посещения уйдет от силы три дня. Так что мы должны успеть.

— Ладно, — кивнула я, — тогда начнем? — неуверенно предложила.

— Ага, — кивнул Тори, — только ты сначала убери это куда-нибудь, — он указал на что-то в моих руках.

Глава 8.3

Величайшее сокровище — хорошая библиотека

Это была кружка, которую, как оказалось, я до сих пор сжимала в руках. Засунув ее в карман кардигана, я начала поиск с помощью Эмилиаса и шутками Ликантропа из-под стопки книг, которыми я его нагружала.

Сначала Эми предложил выяснить год создания меча. Для этого хранители высчитали примерное время создания. Разброс вышел приличный: XV–XVIII века по времени моего родного мира. Но все равно это сократило количество потенциальных стеллажей в разы. Открывая первую книгу, я боялась увидеть в ней неизвестные мне закорючки и символы, однако страницы хранили текст на моем родном языке. Эми объяснил это тем, что книги самостоятельно меняют язык текста в зависимости от того, кто ее раскрыл. Удобно.

Среди выбранных книг меня заинтересовал трактат мечника «О мечах и предназначении: путь славного воина после обретения спутника в эпических походах». В тексте было много устаревших слов, но Ликантроп успешно подсказывал мне современное значение, стоило мне столкнуться с незнакомым словом или выражением. Книга оказалась мемуарами классического героя мечника с обостренным чувством справедливости. История оказалась для меня очень интересной, захотелось прочесть ее всю. Но сейчас не было на это времени. Я только собралась закрыть её и отложить на потом, когда Эми приобнял меня за плечи и, наклонившись, ткнул пальцем в конец страницы.

— Подожди-подожди! — ангел начал зачитывать текст, проводя пальцем по строкам, — «…за двадцать три дня до начала похода кузнец завершил изготовление меча по указаниям наставника. Я спешно направился к ведьме создающей души для мечей, которая уже ожидала в ведомстве фиксирующем артефакты. Удивительно, как дотошно ныне относятся к орудиям, наделенным особой силой: их описывают, указывают имена создателей и вносят информацию в особую ведомость…». Точно! С двенадцатого века ввели это правило! И его не обойти, так как через сотню лет создали магические альманахи. Они автоматически фиксируют нужную информацию!

— Удобно! — одобрила я странную бюрократическую фишку миров, которые предстоит мне однажды охранять, — это ведь ускорит поиски в разы?

14
{"b":"917571","o":1}