– Спасибо, Софи. Мы тоже рады быть здесь. А Сэм, кажется, нашла в вас замечательную учительницу. И да, вы невероятно красиво катаетесь на коньках.
Софи почувствовала, как её сердце на мгновение замерло. Она тихо кивнула, не зная, что ещё сказать. Он видел как она каталась, Софи не понимала почему эта новость ощущалась так сладко-тягостно в ее теле. В этот момент Рейчел весело рассмеялась и, чувствуя нарастающее напряжение, взяла ситуацию под контроль.
– Ну вот, вы уже знакомы! – сказала она, глядя на них обоих. – Я уверена, что вы подружитесь.
Софи только улыбнулась в ответ, надеясь, что её смущение не было слишком заметным.
Праздник длился ещё долго. Дети играли, взрослые беседовали, а дом наполнялся звуками смеха и музыки. Для Сэм это был волшебный вечер, который она запомнит надолго. А для Софи это был ещё один момент, который укреплял её связь с семьёй Алекса и Рейчел, открывая перед ней новые возможности и, возможно, неожиданные повороты в жизни.
Дорога домой
Вечер подходил к концу. Шумное оживление, смех детей и разговоры взрослых постепенно стихали, уступая место спокойной тишине. Гости начали разъезжаться, забирая с собой остатки хорошего настроения. Дом наполнился ощущением приятного утомления, когда наконец захлопнулась последняя дверь, и Софи, сидевшая до этого на краешке дивана, встала, чтобы помочь Рейчел с уборкой.
– Ох, какой насыщенный день, – вздохнула Рейчел, снимая с ног туфли и сбрасывая их в угол. – Спасибо, что осталась. Мне это сейчас просто необходимо.
– Да, конечно, – улыбнулась Софи. – Праздник получился замечательный. Сэм была так счастлива. Я видела, как она сияла весь вечер.
Рейчел кивнула, подняв со стола тарелки и стаканчики. Она выглядела слегка уставшей, но довольной.
– Да, я старалась сделать этот день особенным для неё, – сказала она. – И, кажется, всё удалось. К тому же, все эти украшения и торт – это заслуга Алекса. Он сам предложил тему вечеринки.
Софи заметила, как при упоминании имени мужа в голосе Рейчел проскользнуло какое-то особое чувство. Она не могла понять, было ли это счастье или что-то иное. Но, взглянув на Рейчел, увидела на её лице лёгкую улыбку, словно воспоминания о празднике были ей приятны и дороги.
– Алекс действительно постарался, – поддержала её Софи. – Всё было идеально. Даже я в какой-то момент почувствовала себя ребёнком.
Они продолжили собирать остатки вечеринки, складывая игрушки, расправляя салфетки и собирая обёртки от подарков. Работа шла быстро, разговор тек непринуждённо.
– Спасибо, что познакомила меня с Алексом, – вдруг сказала Софи. – Он… он показался мне очень приятным человеком.
Рейчел остановилась и посмотрела на Софи, её глаза стали серьёзными.
– Да, он такой, – ответила она. – Но… Знаешь, с ним не всегда всё просто. Работа забирает у него слишком много времени. Иногда кажется, что его компания занимает первое место в его жизни. И всё же, он замечательный отец для Сэм.
Софи чувствовала, как в ней нарастает желание узнать больше о жизни Алекса, но она сдержалась, не решаясь задавать личные вопросы. Она просто кивнула, продолжая убирать со стола остатки угощений.
В этот момент в комнату заглянула Сэм, которая до этого играла со своими новыми игрушками в своей комнате.
– Мама, Софи, я могу помочь вам? – спросила она, зевая.
– Нет, дорогая, иди спать, – мягко ответила Рейчел. – Сегодня был долгий день. Софи уже помогла мне достаточно.
Сэм улыбнулась, подошла к Софи и обняла её.
– Спасибо, что пришла на мой день рождения, Софи. Это было лучшее, что я могла себе представить.
Софи обняла девочку в ответ, чувствуя, как её сердце наполняется теплом.
– Мне тоже было очень приятно быть здесь, Сэм, – сказала она. – Спокойной ночи.
Сэм пожелала им обеим доброй ночи и, зевая, побрела в свою комнату.
Когда Сэм скрылась за дверью, Рейчел снова повернулась к Софи, её лицо было серьёзным, но спокойным.
– Ты была рядом со мной, когда мне это было нужно. Спасибо, Софи. Я действительно это ценю.
– Ты всегда можешь на меня рассчитывать, – ответила Софи, чувствуя, как их дружба стала ещё крепче.
Они закончили уборку, и Рейчел предложила Софи выпить по чашке чая, чтобы закончить вечер на спокойной ноте. Софи хоть и хотела остаться, но понимала, что ей необходимо выспаться, чтобы чувствовать себя на работе не разбитой после долгой вечеринки, поэтому они договорились встретиться с Рейчел в самое ближайшее время.
Софи стала собираться домой, чувствуя лёгкую усталость, смешанную с приятным удовлетворением от проведённого вечера. Она взяла своё пальто, аккуратно сложенное на спинке стула, и надела его, чувствуя, как уютный материал обнимает её плечи. Рейчел наблюдала за ней с улыбкой, но в глазах читалась легкая усталость.
– Спасибо за помощь, Софи, – сказала она, опираясь на стол. – Не знаю, что бы я без тебя делала.
– Всегда пожалуйста, – ответила Софи с тёплой улыбкой.
Она достала телефон из сумочки и открыла приложение для вызова такси. Однако, как только она ввела свой адрес, экран показал долгое время ожидания. Вероятно, весь город сегодня был в движении, и найти свободную машину оказалось непросто.
– Ох, похоже, придётся немного подождать, – с лёгким разочарованием сказала Софи, показывая Рейчел экран телефона. – Видимо, вечер был людным не только у нас.
В этот момент в комнату зашёл Алекс, заканчивая разговор по телефону. Он выглядел слегка уставшим, но всё ещё энергичным, как будто после долгого дня работа всё ещё крутилось в его голове. Он бросил взгляд на Софи и Рейчел, стоящих у двери, и сразу уловил ситуацию.
– У тебя проблемы с такси? – спросил он, приподняв бровь.
– Да, не могу вызвать машину, – призналась Софи. – Видимо, вечерняя загруженность города делает своё дело.
Алекс на мгновение задумался, а затем решительно сказал:
– Почему бы мне просто не подбросить тебя? Это не проблема.
Софи слегка замялась, не зная, что ответить. Она чувствовала себя неловко из-за такого предложения, ведь только что познакомилась с Алексом. Но с другой стороны, ждать такси неизвестно сколько времени тоже не хотелось.
– Это так любезно с твоей стороны, Алекс, но я не хочу доставлять неудобства, – сказала она, глядя на него.
– Никаких неудобств, честное слово, – Алекс улыбнулся и посмотрел на Рейчел, которая кивнула в знак согласия. – Давай, это гораздо проще, чем стоять и ждать.
Рейчел поддержала мужа:
– Да, Софи, Алекс прав. Это будет гораздо быстрее. Не переживай.
Софи улыбнулась, чувствуя, как её сопротивление ослабевает.
– Ну хорошо, – согласилась она наконец. – Если ты уверен, что это не доставит тебе хлопот.
– Абсолютно, – Алекс взял ключи от машины со стола. – Пошли.
Они попрощались с Рейчел, и Софи вышла следом за Алексом в прохладный ночной воздух. Алекс открыл перед ней дверь своей машины, и Софи, с лёгким волнением, села на пассажирское сиденье.
Включив двигатель, Алекс повернул голову к Софи, его лицо освещали блики от уличных фонарей.
– Готова? – спросил он.
Софи кивнула, почувствовав, как внутри неё шевельнулось что-то новое и неизведанное. Машина тронулась с места, и они поехали через ночной город, освещённый огнями.
Софи сидела на пассажирском сиденье, чувствуя лёгкое волнение, которое постепенно захватывало её мысли. Быть наедине с Алексом в тишине его машины оказалось неожиданно напряжённым моментом. Она старалась держать руки спокойно сложенными на коленях, но пальцы непроизвольно теребили край её сумочки. Алекс уверенно вел машину, время от времени поглядывая на дорогу, но Софи не могла не заметить, что он иногда бросает на неё короткие взгляды, как бы проверяя её реакцию.
От этих взглядов у неё начинало немного кружиться голова. Внутри разливалось ощущение чего-то нового, давно забытого. Впереди мелькали огни ночного города, мимо проносились машины, и Софи пыталась сосредоточиться на этих мельчайших деталях, чтобы успокоить себя. Но каждый раз, когда Алекс поворачивал к ней голову, её сердце начинало биться быстрее.