Они продолжили обсуждать детали, такие как стиль фотосъемки, ключевые моменты, которые нужно запечатлеть, и прочие организационные вопросы. Софи была рада, что Найджел согласился помочь, и чувствовала, что это добавит праздничному вечеру ещё больше ярких эмоций.
Завершив разговор, Софи почувствовала, что всё начало складываться на свои места. Теперь ей оставалось только дождаться вечера, когда праздник начнётся, и увидеть, как Сэм будет наслаждаться своим особенным днём, окружённая заботой и вниманием близких.
После обеда Софи села в свою машину и направилась к ближайшему спортивному магазину. Она хотела выбрать что-то особенное для Сэми, что подчеркнуло бы их общие увлечения и доставило радость девочке. Софи давно заметила, как горят глаза Сэм, когда она находит что-то новое для тренировок по фигурному катанию. Подарок, связанный с этим, казался наилучшим выбором.
Припарковавшись возле магазина, Софи вошла внутрь и сразу направилась к отделу с товарами для фигурного катания. Мягкий свет витрин, блеск коньков и яркие цвета спортивной одежды заставили её улыбнуться. Она медленно проходила мимо рядов, внимательно осматривая каждую деталь.
Первое, что привлекло её внимание, были милые чехлы для коньков. Одни были украшены пушистыми помпонами, другие – изображениями фигуристов. Софи выбрала пару розовых чехлов с блестками, которые, по её мнению, идеально подойдут Сэм. Затем её взгляд упал на яркую бутылочку для воды с изображением снежинок и фигуристки. Она подумала, что это будет полезно на тренировках и напомнит Сэм о её любви к катанию каждый раз, когда она будет пить воду.
Софи продолжила выбирать аксессуары: мягкое полотенце с вышитым именем Сэм, маленький брелок в виде фигуристки, который можно повесить на сумку, и набор разноцветных резинок для волос, которые девочка могла использовать, создавая красивые причёски на тренировки.
Когда покупки были сделаны, Софи подошла к кассе и, довольная своим выбором, улыбнулась. Она представляла, как обрадуется Сэм, разворачивая подарки. Софи знала, что для девочки, любящей фигурное катание, такие мелочи будут иметь большое значение и добавят ей радости и уверенности на льду.
С пакетами в руках, Софи вышла из магазина и направилась к машине. Она чувствовала себя счастливой, что смогла сделать что-то приятное для Сэм, и была уверена, что этот день рождения станет для девочки одним из самых запоминающихся.
Знакомство
Вечер среды выдался тёплым и праздничным. Дом Алекса и Рейчел был украшен воздушными шарами, гирляндами и яркими флажками, создающими атмосферу радости и праздника. На входе гостей встречал большой плакат с надписью "С Днём Рождения, Сэм!" и фотографией девочки в её любимом наряде.
Внутри дома атмосфера была не менее радостной. В гостиной стоял длинный стол, покрытый белоснежной скатертью, украшенный цветами и свечами. На столе были разложены угощения: мини-сэндвичи, фруктовые тарелки, конфеты и, конечно же, большой торт, украшенный кремом и блестками, а сверху красовались семь свечек – по одной на каждый год Сэм.
Гости начали собираться ещё до наступления вечера. Среди них были друзья Сэм, её одноклассники, знакомые семьи, и, конечно, Софи, которая не могла пропустить это важное событие. Софи прибыла немного раньше, чтобы помочь Рейчел с последними приготовлениями. Она принесла с собой красиво упакованные подарки для Сэм, которые аккуратно положила на специальный столик, предназначенный для подарков. На нём уже лежали различные яркие коробки, свёртки и пакеты.
Когда все гости собрались, Рейчел объявила начало праздника. Включилась весёлая музыка, и дети тут же устремились к развлекательным зонам, которые были приготовлены для них в саду. Там был миниатюрный батут, площадка для игр с мячом и даже маленькая сцена, где дети могли петь и танцевать.
Сэм была в центре внимания, сияя от счастья в своём новом платье, которое выбрала вместе с мамой. Оно было розовым с блестящими элементами и пышной юбкой, что делало её похожей на принцессу. Девочка с радостью принимала поздравления, улыбалась и смеялась, радуясь каждому моменту.
Софи оглянулась по сторонам, стараясь найти среди гостей своего лучшего друга Найджела. Найджел, приглашённый Софи для фотосъёмки, умело ловил каждый значимый момент. Он фотографировал детей, смеющихся и играющих, Сэм, задувающую свечи на торте, и Софи с Рейчел, которые обнимали друг друга и смеялись. Каждое фото, сделанное Найджелом, было наполнено теплотой и радостью этого вечера.
Найджел, как всегда, был внимателен к деталям. Он наблюдал за каждым моментом праздника, ловя в объектив самые искренние и трогательные сцены. Но даже через объектив камеры он заметил кое-что интересное.
Когда Софи подошла к нему, её глаза светились радостью, а в лице было что-то особенно красивое в этот вечер. Но это было не то, что привлекло внимание Найджела. В стороне, у стола с напитками, стоял Алекс. Его тёмные глаза следили за Софи, словно выискивая в её движениях и словах что-то особенное. Он выглядел спокойно, но во взгляде читалась сосредоточенность, которая не ускользнула от внимательного Найджела.
– Похоже, ты сегодня в центре внимания, – сказал Найджел, улыбаясь, но его взгляд был сосредоточен на Алексe.
Софи взглянула на Найджела, не сразу поняв, о чём он говорит.
– Что ты имеешь в виду? – спросила она, заметив, как Найджел слегка наклонил голову в сторону Алекса.
– Просто наблюдение, – ответил Найджел с лёгкой улыбкой. – Кажется, ты произвела впечатление не только на гостей. Посмотри на того красавчика.
Софи невольно последовала его совету и обернулась. Алекс стоял, опираясь на спинку стула, и его взгляд, действительно, был устремлён на неё. Когда их глаза встретились, Алекс не отвёл взгляд, а лишь слегка улыбнулся. Софи почувствовала, как её сердце забилось быстрее, и быстро отвернулась, стараясь скрыть смущение.
– Он просто наблюдает за праздником, – попыталась спокойно ответить Софи, хотя в её голосе прозвучала лёгкая неуверенность.
Найджел лишь усмехнулся, глядя на подругу. Он знал её достаточно хорошо, чтобы заметить, когда она пытается скрыть свои эмоции. Внимание Алекса не было случайным, и Найджел это понимал.
– Может быть, – мягко сказал он, возвращаясь к своей камере, – а может, и нет. В любом случае, будь осторожна, Софи. Кажется, этот вечер становится всё интереснее.
Рейчел, улыбаясь, подошла к Софи, взяла её за руку и семенящими шагами направилась вместе с ней к мужчине, который стоял в стороне с бокалом красного вина. Алекс, с его уверенной осанкой и темными глазами, излучал спокойствие и силу. Он повернулся к ним и улыбнулся, когда Рейчел заговорила.
– Софи, позволь представить тебе моего мужа, Алекса, – сказала Рейчел с ноткой гордости в голосе. – Алекс, это моя дорогая подруга Софи. Мы с ней знаем друг друга целую вечность.
Алекс сделал шаг вперёд и протянул руку. Его взгляд был сосредоточен на Софи, в глазах промелькнуло что-то теплое, когда он сказал:
– Приятно познакомиться, Софи. Я уже наслышан о вас, Рейчел часто упоминает вашу дружбу.
Софи почувствовала, как кровь приливает к щекам. Она всегда считала, что умеет держать себя в руках, но сейчас вдруг ощутила лёгкую неловкость. Взяв его руку, она попыталась улыбнуться, но смущение всё-таки выдало её.
– Очень приятно, Алекс, – тихо сказала она, опуская взгляд. – Рейчел тоже много о вас рассказывала.
Софи почувствовала, как взгляд Алекса буквально сверлит её, и это ещё больше смущало её. Казалось, что его глаза видят не только её внешность, но и её мысли, её переживания. Она поспешила добавить что-то ещё, чтобы скрыть своё смущение.
– Я рада, что вы переехали в Чикаго, – сказала она с улыбкой, стараясь быть дружелюбной. – Рейчел так рада вернуться, а Сэм – чудесная девочка. Мы отлично провели время на катке.
Алекс продолжал смотреть на неё, словно пытаясь понять, что кроется за её словами. Его улыбка стала чуть шире, и он кивнул.