Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Отпусти Иден и уезжай из города, или я передам пленку властям, Дэмиен. Я серьезно. Не еби мне мозги.

— На этот раз я трахаюсь не с тобой, Картер, — поворачиваюсь к нему лицом: — Можешь делать все, что хочешь, но учти, я расскажу правду всем, включая твою любимую Иден, — просунув руку между нами, нащупываю его яички через штаны и резко дергаю их. — Так что, если ты не хочешь, чтобы все узнали, кто такой настоящий Каин Картер, считай, что в обозримом будущем они мои. Потому что наша маленькая игра не закончится, пока я, блядь, не скажу.

Он хмурится: — Мне неинтересно играть в твои дурацкие игры.

— Ты не хуже меня знаешь, что игры приносят удовольствие, только если у тебя есть соперник.

Он скалится в ответ: — Было бы веселее увидеть тебя запертым в тюремной камере.

— К сожалению для тебя, этого не произойдет. Только не после того, как я расскажу Ид...

Его кулак попадает прямо мне в лицо.

— Если ты причинишь ей боль или расскажешь что-нибудь, клянусь Богом, я убью тебя.

Пошатываясь, сплевываю в него кровь, выступившую на нижней губе.

— И сколько же на твоем счету будет трупов? Бл...

— Каин, милый, — вмешивается голос с другого конца коридора, — это ты?

— Черт, — бормочет Каин, прежде чем прочистить горло. — Я думал, ты ушла домой, Маргарет.

— Похоже, у тебя появился преследователь, — размышляю вслух, когда она направляется к нам.

Он начинает что-то говорить, но Маргарет ускоряет шаг.

— Ты был прав, Каин, — тянусь к ее руке и целую. — Она потрясающая.

— Спасибо, — на щеках проступает румянец, когда она переводит взгляд с меня на жениха. — Не думаю, что раньше встречала твоего друга.

— Не встречала, — цедит он сквозь зубы. — Он приехал ненадолго.

— Маргарет, что здесь происходит? — спрашивает губернатор Бексли, бодро шагая по коридору.

Каин выглядит так, будто вот-вот треснет по швам.

Отпускаю руку его дочери и протягиваю губернатору свою: — Приятно познакомиться, губернатор Бексли.

Он быстро пожимает ее: — Взаимно... — замолкает, ожидая, пока заполню пробел.

— Дэмиен Кинг. Старый друг вашего будущего зятя.

Губернатор неловко переминается с ноги на ногу, явно застигнутый врасплох.

— Я... э-э-э... понятно, — он слегка понижает голос, словно собирается открыть секрет. — Я знал твоего отца. Он был...

— Настолько безжалостным, что даже Дьявол выглядел гуманистом? — заканчиваю за него, прежде чем подмигнуть Маргарет, которая не сводит с меня глаз. — Ну, знаешь, как говорится, каков отец, таков и сын.

Каин усмехается, и мы все обращаем на него внимание.

— Простите, — он стучит себя по груди и кашляет. — Должно быть, подхватил что-то.

Губернатор кивает: — Маргарет сказала, что ты неважно себя чувствуешь со вчерашнего вечера, — он окидывает его взглядом. — Как думаешь, сможешь ли ты собраться с силами в течение следующего часа? В конференц-зале «B» тебя ждут несколько моих важных сотрудников.

Каин похож на ребенка, которого поймали за руку в банке с печеньем.

— Конечно. Пойдем, — собирается уйти, но останавливается. Улыбка на его лице такая же фальшивая, как и парик губернатора. — Ты сказал, что уходишь, верно?

— Да, — выражение моего лица становится суровым, — дома меня ждет нечто очень ценное.

Губернатор Бексли и Маргарет обмениваются недоуменными взглядами.

— Дома? — спрашивает Маргарет. — Мне казалось, Каин сказал, что ты приехал в гости?

— Да. Но, как уже говорил Каину, в этом месяце мне предстоит решить несколько важных деловых вопросов, а поскольку я не люблю гостиницы, то решил приобрести замок Вандербильтов.

Каин морщится, но быстро приходит в себя, когда губернатор присвистывает: — Неплохое вложение для такого короткого визита.

Каин смотрит на часы: — Нам, наверное, пора идти.

— Надолго ли ты в городе? — спрашивает Маргарет, когда мы направляемся по коридору.

— Все зависит от того, насколько хорошо мой новый компаньон будет со мной сотрудничать, — хлопаю Каина по плечу, когда добираемся до вестибюля. — Однако если я все еще буду в городе на выборах, то обязательно проголосую за тебя.

Взгляд, которым Каин одаривает меня, может убить и мертвого.

А, взгляд, которым награждаю в ответ... предупреждает, что это только второй раунд.

Адвокат Дьявола (ЛП) - img_15

— Где он?

Парень... слуга... для какой бы роли Дэмиен его ни нанял — это, очевидно, означает, что он должен быть в моем полном распоряжении — не обращает на меня внимания, продолжая рыться в шкафу в этой забытой Богом тюремной камере вместо спальни.

— Нашел, — триумфально заявляет Джеффри, протягивая черное платье. — Вот что он просил надеть на похороны, — прежде чем успеваю возразить, он сует его мне. — Наденьте его.

— Нет.

Потирая переносицу, он глубоко вздыхает. И из-за этого выглядит намного старше своих предполагаемых двадцати пяти лет.

Немного странно, что он тратит свою молодость впустую, работая на такого безжалостного засранца, как Дэмиен Кинг, но у меня есть дела поважнее.

— Где Дэмиен? — спрашиваю снова, резче, чем раньше.

Джеффри пожимает плечами: — Не здесь, — поднимает платье с пола и возвращает мне. — Теперь одевайтесь.

Кровь кипит как лава, но очевидно, что борьба с прислугой ни к чему не приведет.

Учитывая, что Дэмиен приказал своим слугам держать меня взаперти как пленницу, настало время для плана Б.

Сбрасываю шелковые пижамные шорты и стягиваю майку в тон через голову. Закусив губу, встречаю его взгляд, пока играюсь с застежкой лифчика.

— Ты собираешься и дальше наблюдать за мной?

Его щеки приобретают оттенок помидора, что было бы почти очаровательно, если бы он не работал на врага.

Он несется к двери быстрее молнии. Мгновение спустя слышу звук ключа, поворачивающегося в замке.

— Ой, — вскрикиваю я.

Как и ожидалось, Джеффри спешит на помощь.

— Мисс, вы...

Не слышу следующих слов, потому что стремительно бросаюсь к двери.

Понятия не имею, какая из многочисленных комнат в коридоре принадлежит Дэмиену, но если бы мне пришлось угадать, то это была бы та, что в самом конце.

Та, что с балконом.

Джеффри зовет меня по имени, его шаги приближаются, но я ускоряю шаг, не обращая внимания на шокированный взгляд, которым одаривает меня другой слуга, когда прохожу мимо него.

Через несколько секунд поворачиваю ручку... и натыкаюсь прямо на женщину в униформе горничной.

Учитывая, что ее прическа и макияж идеальны, а форма чистая и безупречная, не похоже, что она здесь часто убирается.

Горничная закрывает за собой дверь и упирает руку в бок: — Могу я вам помочь?

Выражение отвращения на ее лице вызывает во мне чувство неловкости. Особенно учитывая, что стою здесь только в нижнем белье... а она выглядит так, будто только что сошла с обложки журнала «Лучшие дома и самые сексуальные домработницы».

— Простите, я, должно быть, ошиблась комнатой.

— Вам не разрешается бродить по замку, — ворчит Джеффри, когда догоняет меня. — Это против правил.

Правила. Раздражение клокочет в горле.

Если бы знала, что сделка с Дэмиеном подразумевает лишение основных прав человека, то выбросилась бы с балкона.

Я скучаю по Каину. Эта мысль заставляет меня чувствовать себя глупо, учитывая обстоятельства, но от этого не становится менее правдивой.

Скучаю по своей жизни. Скучаю по своему дому.

Скучаю по возможности пойти на кухню и налить себе чертов стакан воды.

Каин никогда не обращался со мной как с заложницей.

Горничная холодно улыбается и машет рукой в мою сторону: — Пока-пока.

— Я вас чем-то обидела?

Понятия не имею, что могла сделать, чтобы заставить ее вести себя так, будто я хуже грязи на подошве ее ботинка.

15
{"b":"914367","o":1}