Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Леонора почувствовала лёгкое раздражение. — Я не говорю, что верю ему. Я просто пытаюсь понять свои чувства.

Мелисса положила руку на плечо Леоноры. — Лео, я понимаю твоё разочарование. Но люди могут меняться. Важно, чтобы ты прислушивалась к своим ощущениям. Если он действительно искренен, ты это почувствуешь.

Милана сжала бокал вина чуть крепче, её голос звучал жёстче. — Да, но будь осторожна. Не забывай, что ты слишком доверчивая, Леонора.

Леонора обратила внимание на тон Миланы и нахмурилась. — Ты ревнуешь?

Милана резко посмотрела на неё. — Ревную? Конечно нет. Просто не хочу, чтобы ты снова обожглась. Мы же подруги.

Мелисса попыталась сгладить напряжение. — Леонора, Милана просто переживает за тебя. Мы все хотим, чтобы ты была счастлива. Но важно, чтобы ты сама приняла решение.

Леонора вздохнула и отпила ещё глоток вина. — Спасибо вам. Я действительно не знаю, что будет дальше, но я ценю вашу поддержку.

Мелисса улыбнулась. — Мы всегда рядом, Лео. И помни, что ты достойна только самого лучшего.

Милана подмигнула. — А пока давай просто наслаждаться балом. Сегодня ещё многое может произойти.

Леонора улыбнулась, чувствуя, как тревога постепенно уступает место надежде. Они с подругами вновь окунулись в волшебную атмосферу бала, где каждый миг был наполнен светом и музыкой.

Глава 3: Доводы

После того как затихли огни и музыка бала, жизнь в академии вернулась к своему привычному течению. Утро было ранним, когда Леонора, почувствовав первые проблески рассвета, проснулась в своей комнате. Светлая и уютная комната была уже окутана мягким утренним светом, проникающим сквозь полупрозрачные занавески. Леонора встала с кровати, чувствуя лёгкую усталость после насыщенного событиями вечера.

Она потянулась, стараясь рассеять остатки сна, и направилась к умывальнику, чтобы привести себя в порядок. Воспоминания о бале и танце с Дареном оставили в её памяти лёгкий след, но они не были особенно яркими или волнующими. В её сознании это был просто ещё один бал, ещё один танец, который не оставил глубокого следа. Она не могла сказать, что этот вечер был особенным; скорее, он был частью её обычной жизни в академии.

Леонора стояла у зеркала, приводя в порядок свои волосы и размышляя о предстоящем дне. Вспоминать танец с Дареном было довольно сложно, потому что, несмотря на его пронзительный взгляд и моменты, когда он её держал в своих объятиях, эти чувства не обострялись в её разуме. Всё, что оставалось, было ощущение его присутствия, которое иногда всплывало на периферии её сознания.

В её мыслях было заметное противоречие. С одной стороны, Дарен был только одним из студентов академии, с которым у неё была короткая встреча на балу. С другой стороны, его взгляд, полный эмоций и намерений, иногда возвращался к ней в виде смутных картинок и ощущений. Этот взгляд был неким загадочным напоминанием о том, что даже среди будничной рутины можно столкнуться с необычным и неожиданным.

Леонора переключила своё внимание на приготовления к занятиям. Взяв с полки учебники и тетради, она мысленно обдумывала предстоящие уроки. У неё был запланирован важный урок по боевым искусствам, который потребует от неё сосредоточенности и решимости.

Когда она закончила сборы и направилась к выходу из комнаты, её мысли снова вернулись к тому пронзительному взгляду Дарена. Как бы она ни старалась отогнать эти мысли, они не покидали её полностью. Она пыталась найти объяснение тому, почему этот взгляд оставил такой след в её памяти, и это всё время заставляло её задумываться о том, что, возможно, есть что-то большее, что она пока не осознаёт.

В холле академии уже начиналась активность. Студенты, готовящиеся к занятиям, шумно обсуждали планы на день, а в коридорах чувствовалась типичная для академии суета. Леонора, погружённая в свои мысли, пересекла холл, направляясь к своему первому занятию, и, хотя на её лице была спокойная улыбка, внутри неё продолжали бурлить размышления о том, что могло скрываться за этим пронзительным взглядом Дарена.

На уроке истории магии Леонора заметила, что Дарен часто смотрит в её сторону. Он сидел на другом конце аудитории, но его присутствие ощущалось особенно остро. Каждый раз, когда она чувствовала на себе его взгляд, её сердце начинало биться чуть быстрее, хотя она и старалась скрыть это даже от самой себя. Она сосредоточилась на лекции профессора Франклина, отчаянно пытаясь игнорировать внимание принца.

Профессор рассказывал о древних магических битвах и великих магах прошлого. Леонора пыталась глубже погрузиться в материал, но каждый раз, когда она мельком замечала взгляд Дарена, её мысли начинали блуждать. Она вспоминала, как его рука уверенно обнимала её за талию на балу, как его голос звучал в её ушах, когда они танцевали.

Её мысли вернулись к реальности, когда профессор Франклин задал вопрос группе.

— Кто может объяснить, каким образом древние маги поддерживали барьеры защиты вокруг своих городов?

Леонора, стараясь показать свою заинтересованность и знание материала, подняла руку. Профессор Франклин кивнул ей, приглашая к ответу.

— Древние маги использовали комбинацию ритуалов и заклинаний, которые обновлялись каждый месяц в соответствии с фазами луны, — начала Леонора уверенным голосом. — Основой этих барьеров была коллективная магия, черпающая силу из природных элементов и магической энергии самого города. Такая система позволяла им поддерживать высокую степень защиты и предотвращать проникновение нежелательных гостей.

Профессор одобрительно кивнул, удовлетворённый её ответом.

— Отлично, Леонора. Это действительно так. Древние маги разработали сложные системы защиты, которые до сих пор являются основой для современных барьеров.

Когда урок боевых искусств закончился, студенты начали разбредаться по своим делам, обсуждая прошедшие тренировки и готовясь к следующим занятиям. Леонора, стараясь не выглядеть спешащей, аккуратно собирала свои вещи. В этом процессе она чувствовала на себе внимательный взгляд Дарена, который, несмотря на своё спокойное и расслабленное поведение, казался погружённым в глубокие размышления.

Дарен, сидя неподалёку, наблюдал за Леонорой с непередаваемым выражением на лице. Его глаза были сосредоточенными, а его внутренняя решимость чувствовалась в каждом его движении. Он чувствовал, что Леонора обладает чем-то особенным, что её уверенность и знания выходят за пределы обычного. Это чувство было подтверждено и голосом Алабайа, его дракона, который находился внутри него.

Алабай, ощущая сомнения и раздумья Дарена, решил вмешаться и поделиться своими мыслями. В ментальном пространстве Дарен услышал успокаивающий и мудрый голос своего дракона.

— Дарен, — начал Алабай, — я вижу, что ты погружён в размышления о Леоноре. Позволь мне дать тебе совет.

— Конечно, — ответил Дарен мысленно, его внимание полностью сосредоточилось на внутреннем разговоре.

— Леонора не просто случайная знакомая, — продолжил Алабай. — Она твоя истинная пара. Я чувствую гармонию и синергию её энергии с твоей. Это связь, которая не может быть случайной. Ты должен осознавать важность этой связи и относиться к ней с уважением и вниманием.

Дарен немного нахмурился, обдумывая слова Алабайа. Он чувствовал, что эта мысль не оставляет его в покое, и понимал, что его дракон прав. Его внутреннее беспокойство и предчувствие подтверждали это чувство.

— Но как мне подойти к этому? — спросил Дарен. — Как я могу защитить её и проявить свою заботу без того, чтобы это выглядело навязчивым?

— Защита Леоноры не только в физическом смысле, — ответил Алабай. — Это означает быть её опорой и поддержкой, быть рядом, когда ей это нужно, и уважать её пространство и выбор. Ты должен защищать её как зеницу ока, потому что её безопасность и благополучие теперь тесно связаны с твоими действиями. Ты должен быть внимательным к ней и чутким к её потребностям.

4
{"b":"912835","o":1}