Счастливая жена, счастливая жизнь, верно?
— Как поживает твой брат?
Спросила мама, выводя меня из задумчивости и возвращая к реальности. Мамин взгляд остановился на мне. Она лучше, чем кто-либо за этим столом, знала, что я не скажу ей, что заставило меня сомкнуть ряды, но она также понимала, что для меня это было достаточно плохо. Интуиция подсказывала мне быть настороже, даже если люди думали, что мне не следует этого делать.
— С ним все в порядке.
Все разговоры прекратились, когда я заговорил, все внимательно прислушивались к пикантной информации. Однако они ее не поняли. Я даже не рассказал «Энтерпрайзу» о случившемся. Это было не их дело. Я держал все внутри компании, потому что у меня были инструменты, чтобы чинить все, что попадалось под руку. Мне не нужно было вовлекать людей, указывающих мне, как вести мой собственный чертов бизнес.
— Он скоро будет дома, — сказал я, откидываясь на спинку сиденья. Я почти ничего не ел последние пару дней, мой аппетит пропал, и это чертовски расстраивало меня. Я никогда так не реагировал, но на этот раз что-то было по-другому.
Мой взгляд скользнул к Аиде, которая хмуро смотрела на меня. Он упомянул ее. Он пригрозил, что за ней придут. И мне стало интересно, что бы она сделала, как бы отреагировала. Я, честно говоря, понятия не имел. Все, что у меня было, — это надежда. Надеюсь, что она не отвернется от меня. Надеюсь, что она не заставит меня делать то, чего я не хочу.
Я разочарованно вздохнул, ненавидя себя за то, что мои мысли зашли так далеко. Я не мог думать об этом, не сейчас, не после того, как мы зашли так далеко. Я хотел, чтобы она была здесь, со мной, на моей стороне, сражалась в моих битвах со мной, а не против меня. Но я не мог успокоить тихий голос в своей голове, который говорил мне, что она слишком хороша для меня — слишком хороша для этой жизни.
Она протянула руку, не отводя от меня взгляда ни на секунду.
— Ты в порядке? — спросила она.
Вопрос застал меня врасплох. Никто никогда не спрашивал меня об этом, и когда я встретился с ней взглядом, ища в ее глазах что-то, я обнаружил, что отрицательно качаю головой. Я не был в порядке. Я не был бы в порядке, пока не привел бы в порядок свой дом. Я не был бы в порядке, пока не убедился бы, что она в безопасности.
— Лоренцо. Она встала, игнорируя всех за столом, и направилась ко мне. Она была на расстоянии вытянутой руки, всего в нескольких сантиметрах от меня, когда взрыв снаружи потряс дом. Я вскочил со своего места, схватил ее за талию и оттолкнул за спину.
Кристиан сделал то же самое, подтолкнув Софию к Аиде, а Матео бросился перед мамой. Затем мы вместе двинулись к двери столовой, но были недостаточно быстры. Орды агентов в форме ворвались внутрь с поднятыми пистолетами, крича, чтобы мы подняли руки вверх.
Мама начала кричать по-итальянски, и София вскрикнула, когда один из полицейских толкнул ее на землю и поставил на колени. Мои руки были подняты, точно так же, как у Кристиана и Матео. Мы знали, как справляться с подобными рейдами, но, что более важно, мы знали, что они никогда ничего не найдут, поэтому мы сотрудничали, потому что чем раньше мы это сделаем, тем быстрее они уйдут.
— Отвали от меня! — Крикнула Аида, и я обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как она отталкивает женщину в пуленепробиваемом жилете с белыми буквами «ФБР» спереди.
— Пригнись, Лоренцо Беретта, — рявкнул на меня мужчина-агент. Для меня в этом не было ничего нового, и поскольку я знал, что они никоим образом не имели ничего против меня, я опустился на колени, сосредоточив свое внимание на Аиде. Посмотри на меня, мысленно сказал я ей, но она была слишком занята, разглядывая женщину-агента. Ее руки были подняты вверх, но она отказалась опускаться на колени. Я ухмыльнулся, вспомнив две ночи назад, когда она сделала именно это для меня.
Приклад пистолета врезался мне сбоку в лицо, и мой мир на долю секунды закружился, прежде чем моя голова опустилась.
— Черт, — процедил я сквозь зубы, пытаясь сдержать свой гнев.
— Вы сопротивлялись, — сказал агент, и когда я посмотрела на него, он подмигнул мне.
— Это оставит синяк.
— Ты кусок дерьма! Закричала Аида, бросаясь ко мне, но женщина поймала ее, толкнула на землю животом и защелкнула на ней пару наручников. Только тогда Аида посмотрела на меня широко раскрытыми глазами, ее лицо побледнело.
— Вы арестованы, — сказала ей женщина-агент, зачитывая ее права. Я молча выругался, как из-за пульсирующей боли в моем лице, так и из-за того, что Аида не сделала то, что они ей сказали. Мне следовало объяснить, что делать, когда сталкиваешься с любым видом правоохранительных органов, но я сомневаюсь, что это что-то изменило бы. Она была милой, доброй, сексуальной, но моя любимая была чертовски дерзкой.
— У нас есть ордер на обыск помещения, — сказал агент, ткнувший рукоятью пистолета мне в лицо, бросая передо мной на пол листок бумаги.
Я даже не заметил этого, когда уставился на него.
— Продолжай. Я сделал паузу, мои губы растянулись в ухмылке. — Ты ничего не найдешь.
— Об этом судить мне. Он посмотрел на агента, который прижимал Аиду к земле. — Отведите ее в управление.
— Нет, — прорычал я, начиная вставать. — Ты никуда ее не заберешь.
— Да? — спросил мужчина-агент, подходя ближе ко мне. Его жилет был таким же, как у женщины, но на нем был дополнительный бейдж с именем. Агент Морган. Я убрал это имя подальше, зная, что точно узнаю, кто он такой, когда они закончат здесь.
— Давай, придурок. Сопротивляйся ее аресту и посмотри, к чему это приведет.
Из кухни донесся грохот, и я глубоко вздохнул, зная, что они прочесают каждый дюйм дома мелкозубой расческой — во всяком случае, те места, которые они смогут увидеть.
Я повернул голову ровно настолько, чтобы увидеть, как агент поднимает Аиду с пола, и молча попытался сказать ей, что все будет хорошо. Как бы я ни старался держать бизнес подальше от нее, она знала вещи, которые могли обернуться против меня. Время покажет, на чьей она будет стороне, но в глубине души я уже знал, что она не предаст меня. Она была в этом со мной. Верно?
Глава 16
Аида
Чем дальше мы отъезжали от дома, тем больше угасала моя борьба. Жужжание у меня в ушах стало громче, дыхание участилось, а руки начало покалывать — последнее из-за наручников.
Затемненный внедорожник— не слишком отличающийся от того, на котором ездил Матео, пронесся по улицам в направлении города. Я понятия не имела, куда они меня везут, но испытала облегчение оттого, что это было знакомое мне место. По крайней мере, тогда я смогу найти дорогу обратно, если они когда-нибудь меня отпустят. Я застонала, посмотрев на свои колени. На мне были только леггинсы, несколько слайдов и одна из футболок Лоренцо, без лифчика. Я знала, что если не надену лифчик в доме, это ударит меня по заднице.
Шины завизжали при остановке, когда мы слишком быстро повернули, и внедорожник закачался. Кто бы ни был за рулем, он вел себя так, как будто за ним гнались, и, возможно, так оно и было. Лоренцо сказал, что у него повсюду были глаза, но почему-то в глубине души я знала, что он тоже понятия не имеет, куда меня везут.
Часть меня хотела бы поступить так, как поступили остальные члены семьи — вести себя относительно тихо и делать то, что нам сказали в ФБР, — но сработали мои инстинкты, когда я увидела, как этот засранец тычет пистолетом в лицо Лоренцо. И вот я здесь, на заднем сиденье внедорожника, со скованными запястьями.
Машина резко остановилась, и мое тело бросило вперед, мое лицо ударилось о спинку пассажирского сиденья. Я почувствовала струйку крови на губе за секунду до того, как почувствовал ее вкус. Я вздрогнула, взвыла и резко открыла рот, в результате чего зуб, вонзившийся в мою нижнюю губу, разорвал чувствительную кожу. Струйка превратилась в поток крови, но ни один из агентов ничего не сказал, когда они вышли из машины и потащили меня за собой.