Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я пыталась уговорить себя перестать думать об этом, притвориться, что ничего не произошло, но я не могла, не тогда, когда все еще была завернута в его рубашку. Я зарычал, пытаясь оторвать его от своей влажной кожи, но он не поддавался, слившись со мной, как будто никогда не хотел отпускать.

— Отвали! — Я закричала. — Отвали, отвали, отвали! — Я кричала снова и снова, не останавливаясь, пока белая ткань не исчезла и я не остался голой посреди своей спальни. — Отвали, — прохрипела я снова.

— Отвали. Мои слова превратились в шепот, из-за моей борьбы я чувствую себя пустой оболочкой.

— Аида? Я ахнула, услышав голос по ту сторону двери. — Ужин готов. Я резко вдохнула, пытаясь почувствовать облегчение от того, что это была миссис Ларсон, а не Лоренцо.

— Я… — Моя рука скользнула к шее. — Я не спущусь сегодня на ужин.

Тишина, а затем:

— Мне сказать мистеру Беретте?

Я стиснула зубы. Ему все равно было бы все равно. Он снова использовал меня, а я была настолько глупа, что не предвидела этого.

— Говорите ему все, что хотите, миссис Ларсон. Я шагнула к своей кровати, затем нырнул под одеяло, закутываясь в защитный кокон.

— Хорошо, — сказала она, и теперь ее голос звучал как-то отстраненно. — Я сообщу мистеру Беретте.

— Ты сделаешь это, — прошептала я, закрывая глаза и надеясь, что все, что я сделала, было просто дурным сном.

Глава 11

Аида

Аида: Никогда не думала, что скажу это, но мне нужно провести ночь вне дома и напиться.

Я уставилась на сообщение, прикусив нижнюю губу и разглядывая себя в зеркале. Я два дня просидела взаперти в своей спальне, не желая выходить за пределы безопасных стен и видеть Лоренцо. Я не могла встретиться с ним лицом к лицу, не тогда, когда чувствовала себя такой хрупкой. Я боялась, что если он посмотрит на меня своими темными глазами и задумчивым взглядом, я сломаюсь. Это был риск, на который я не собиралась идти, не тогда. Но теперь… теперь моя печаль полностью сменилась гневом. Мне нужно было убраться отсюда и как можно дальше от Лоренцо.

Ноэми: Да! Когда и где? Потому что я там на 100 %%

Я затаила дыхание, когда набирала сообщение, боясь, что она мне откажет. Ноэми была единственным человеком, которому я доверяла, единственной, кто попытался бы понять и дал совет, которому я действительно могла последовать. Я надеялась. Если бы это не удалось, по крайней мере, я бы утопила свои печали.

Аида: Сегодня вечером?

Ноэми: Посмотрим, посмотрит ли мама Видой.

Я не сдвинулась ни на дюйм, ожидая, когда придет еще одно сообщение, и как только оно пришло, я вздохнула с облегчением.

Ноэми: Это как в «Донки Конге»! Готовься, я буду во дворце через час.

Я закатила глаза, услышав, что она назвала особняк дворцом. Вида назвала его так после свадьбы, и название прижилось.

— Ужин будет готов через десять минут, Аида, — крикнула миссис Ларсон через дверь моей спальни, и я ухмыльнулась. Пришло время сделать то, что я хотела — повеселиться и наплевать на то, что кто-то думает. Я брала лист из книги Лоренцо, и собирался чертовски хорошо провести за этим время.

Я метнулась в свою гардеробную и уставилась на отсутствие в ней одежды. В основном это были джинсы и футболки, а также несколько церковных нарядов. Ничего подходящего для ночной прогулки не было, поэтому я схватила свой мобильный и отправил Ноэми еще одно сообщение.

Аида: Принесешь мне что-нибудь надеть?

Ноэми: Конечно;)

Расправив плечи, я попыталась напустить на себя храбрый вид, выходя из спальни. Голоса доносились снизу, становясь громче, когда я добралась до двери, ведущей в столовую. Характерный тон мамы Лоренцо, смешанный с голосом Данте, заставил меня немного расслабиться, но как только Лоренцо спросил:

— Где она? Я ахнула.

Мне удалось избежать встречи с ним, но теперь пришло время сделать храброе лицо. Пришло время показать ему, что то, что произошло между нами, больше не имело для меня значения, потому что я устала играть в его игры. Закончила выполнять все его команды. Пришло время заняться тем, что было лучше для меня, а это включало в себя заполнение желудка едой, чтобы я могла выпить как можно больше алкоголя.

— На этот раз она мне не ответила, мистер Беретта, — услышала я голос миссис Ларсон, и, пока все они были отвлечены, я решила, что сейчас будет идеальный момент для выхода.

Я толкнула дверь, растянула губы в улыбке и вошла. Я чувствовала обжигающие взгляды, устремленные на меня, но я не смотрела ни на кого конкретно. Я не сводила глаз со своего места, а как только села, уставилась на стол так, словно от этого зависела моя жизнь.

— Аида, — сказала мама. — Ты выглядишь бледной.

Я медленно поднял голову.

— Я плохо себя чувствую, — тихо сказала я, прекрасно осознавая, что Лоренцо сидит рядом со мной.

— Опять? — спросила она, ее взгляд переместился на Лоренцо, затем снова на меня. Я видела, что она знала, что я лгу, и что это из-за него, но она ничего не сказала, особенно при всех остальных. В первую очередь он был ее сыном, но он также был главой семьи, и не просто какой-нибудь семьи, а мафиозной семьи. Никто не высказывался против босса, и меньше всего его мать.

— Да. Я взмахнул рукой в воздухе, пытаясь вести себя как можно беззаботнее.

— Должно быть, это просто был один из тех круглосуточных жучков. Я глубоко вздохнула, когда миссис Ларсон поставила передо мной тарелку.

— Выглядит аппетитно. Я понятия не имела, что было на тарелке, но в тот момент мне было все равно. Все, что мне было нужно, — это набить желудок алкоголем, поэтому я проглотила его, стараясь не обращать внимания ни на что вокруг.

У меня была миссия, необычное видение: есть достаточно, чтобы насытиться, но не слишком много, чтобы не влезть во все, что Ноэми привезла с собой для меня.

— Аида. Низкий голос Лоренцо звенел у меня в ушах, заставляя волосы на затылке вставать дыбом. — Посмотри на меня. Я отправила в рот еще кусочек еды, не отрывая взгляда от края своей тарелки. — Аида.

— Что? Я зарычала, поворачивая голову в его сторону. Всем остальным, возможно, и следовало хранить молчание, но я была полностью сыт по горло игрой в любезность. — Чего ты хочешь?

— Нам нужно поговорить…

Звук дверного звонка заставил меня вздохнуть с облегчением, а когда я услышала громкий голос Ноэми, я вскочила со своего места.

— Извини, — сказала я маме, изо всех сил стараясь не проявить неуважения, в то же время желая как можно быстрее уйти. — У нас с сестрой были планы.

Дверь столовой распахнулась, и на пороге появилась моя старшая сестра, одетая так, чтобы произвести впечатление. Она держала сумку с широкой улыбкой на лице.

— Я принесла тебе идеальный наряд. Я не сомневалась, что это будет что-то развратное, но мне было все равно. Я выбиралась из этого дома, и это было все, что имело значение прямо сейчас.

— Спасибо. Я вырвала его у нее из рук и практически выбежала из столовой обратно в свою спальню. Я переоделась в рекордно короткие сроки, надела пару черных туфель на каблуках с ремешками и пошла в ванную.

Облегающее черное велюровое платье на тончайших бретельках с вырезом сердечком. Это было то, что я бы никогда не надела. Оно приподнимало мою грудь, облегало изгибы и заканчивалось чуть выше колен. Это было идеальное место для моей ночной прогулки.

Я расплела волосы из косы, в которую заплетала их последние пару дней, и пригладила их, чтобы они выглядели так, будто я уложила их пляжными волнами. Один мазок блеска для губ и кисточка туши — и я была готова.

В моей маленькой сумочке было все, что мне нужно для ночной прогулки, поэтому я схватила ее и неторопливо спустилась обратно по лестнице, где все уже собрались в фойе.

— Привет, сестренка. Ноэми бросилась вперед, схватила меня за талию и закружила вокруг себя. — Ты выглядишь сексуально.

Мои щеки вспыхнули от ее слов.

26
{"b":"912185","o":1}