Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— О! О, — Мел прикусывает губу. — Понятно. Эти вещи должны быть действительно милыми, но когда ты складываешь их все вместе, получается немного по-сталкерски, не так ли?

Я киваю. Я даже не сказала ей, что он несколько раз тайно следил за мной до дома, или о том факте, что он, очевидно, может контролировать разумы.

— Проблема в том, что он мне все еще действительно нравится. Даже несмотря на все это. Может быть, из-за этого. Он просто пытался показать мне, как сильно он заботится. Я знаю, что так и было. Но он не человек. Может быть, он просто не совсем это понимает.

Мел перестает пялиться и бежит к раковине, чтобы взять тряпку и вытереть пролитую текилу.

— Ну, я не собираюсь указывать тебе, что делать. Потому что, очевидно, у меня худший вкус на мужчин, но я скажу вот что. Будь осторожна, сестренка. Ты заслуживаешь, чтобы с тобой обращались как с принцессой. Но не как с той, что запирают в замке.

Я вздыхаю.

— Да. Я знаю. Просто иногда это очень красивый замок, понимаешь?

Сделка с демоном (ЛП) - img_1

21

Калли

— Не будь принцессой в замке, — бормочу я себе под нос, свайпая приложение Чудовищные Сделки, прежде чем отправить сообщение Рину. С каждым днем, что я провожу, не видя его, я испытываю все большее искушение. Это смешно, потому что прошла всего неделя! Я засовываю телефон в сумочку и передаю ее Джейд. По крайней мере, пока я на работе, я в безопасности от искушения.

Однако я не в безопасности от Джоэла. Как только я выхожу из раздевалки для персонала, он поджидает меня с фальшивой улыбкой от уха до уха.

— Калли. Я хотел бы оценить вашу презентацию сегодня. Вы не могли бы присоединиться ко мне в тренировочном зале, пожалуйста? У меня есть кое-какие данные, на которые я хотел бы, чтобы вы посмотрели.

Я вздыхаю, но не похоже, что у меня есть выбор. Я следую за ним в крошечную тренировочную комнату, где жесткие пластиковые стулья расставлены вокруг уродливого красного стола. Джоэл разложил серию печатных отчетов и, пока я сижу, указывает на один.

— Это данные о продажах за прошлый месяц. Не могли бы вы сказать мне, что это, пожалуйста?

Я смотрю на то, на что он указывает. Не нужно быть гением, чтобы понять, что это. Я даже не знаю, почему он спросил на самом деле.

— Это мои продажи за месяц.

— Правильно, — говорит Джоэл. Его тон чрезмерно высокий и довольный, как будто я выиграла медаль. — А это?

Он указывает на следующую графу.

— Это продажи Рейчел, — говорю я.

— Очень хорошо. Теперь ты видишь, у кого были самые низкие продажи в прошлом месяце?

Я закатываю глаза. Это заставляет его нахмуриться.

— У меня.

— Хм. Это не очень хорошо, не так ли?

Я прикусываю язык. Я не могу заставить себя сказать ничего такого, что не навлекло бы на меня неприятностей.

— В этом месяце мне нужно будет увидеть некоторые улучшения. С этой целью я буду проводить больше времени в твоем отделе. И я обязательно проведу с тобой дополнительное обучение, которое поможет нам обоим получить то, что мы хотим. Теперь могу я получить от тебя гарантию, что ты будешь работать со мной над этим, Калли?

Под столом я сжимаю руки в кулаки на коленях. Но я стискиваю зубы и киваю.

— Да.

— Хорошо. А теперь давай отправимся туда и сделаем несколько продаж, хорошо?

— Да, — я поднимаюсь на ноги и тащусь в торговый зал. Я уже устала, хотя моя смена только началась. Справедливости ради стоит сказать, что в последнее время я была не в лучшей форме. Возможно, я была немного ворчливой. В свою защиту скажу, что плохой сон урывками — это ужасно, и каждую ночь в три часа ночи меня будит плачущий ребенок. Я не знаю, как справляется моя сестра.

Я сканирую пропуск, регистрируюсь в программе и приступаю к рутинной работе, чтобы начать свою смену. Я проверяю раздевалки и заново развешиваю одежду, которую клиенты уронили на пол или как попало развесили на крючках или с обратной стороны дверей.

Я нахожусь в процессе маркировки действительно уродливых лаймовых пиджаков, когда глубокий, знакомый голос позади меня вызывает дрожь удовольствия у меня по спине.

— Извините. Не могли бы вы мне кое с чем помочь.

Я действительно пытаюсь собраться с духом перед тем, как повернуться. Конечно, это бесполезно. Встреча с Рином — это трепет в киске и слабость в коленях, как и всегда. Он выглядит так безукоризненно хорошо в накрахмаленной белой рубашке и бледно-голубых брюках. Его аккуратные черные волосы зачесаны назад на голове, лишенной рогов, которые я привыкла там видеть.

— Что ты здесь делаешь? — шиплю я.

Его вежливая улыбка остается на месте, хотя что-то мелькает в его глазах.

— Я хотел тебя увидеть. И ты сказал мне не следить за тобой.

— И это не считается? — я обвожу рукой вокруг себя.

Он хмурится.

— Ты не отвечала на мои сообщения. По крайней мере, я не последовал за тобой в квартиру твоей сестры.

— Ты что?! — я свирепо смотрю на него, уперев руки в бедра. — Как ты узнал, что я остановилась у сестры, если не преследовал меня там?

— Я нанял кое-кого, чтобы выяснить, — говорит он мне, как будто это самый логичный ответ в мире. Возможно, для него это так.

Я в ярости. Он, вероятно, видит, как из моих ушей идет пар. Джоэл выбирает этот момент, чтобы появиться рядом со мной.

— Калли. Я уверен, что ты как раз собиралась спросить этого клиента, чем ты могла бы ему помочь. Я почти уверен, что ты не кричала на него, — он одаривает меня еще одной из тех фальшивых улыбок, от которых у меня мурашки бегут по коже.

Прежде чем я успеваю ответить, Рин выпрямляется и бросает на Джоэла опасный взгляд.

— Вообще-то, возможно, вы сможете мне помочь. Я просто спросил… — он делает паузу, чтобы многозначительно взглянуть на мой бейдж — …Калли, не мог бы я поговорить с ее менеджером?

Я бросаю острый взгляд на Рина, но он избегает встречаться со мной глазами.

Джоэл выглядит так, словно Рин только что вручил ему конфету.

— Мне ужасно жаль, сэр. Если вы дадите мне знать, в чем проблема, я буду рад помочь вам с этим, — он практически потирает руки. Он, вероятно, уже написал заявление о моем увольнении.

Рин коротко кивает.

— Спасибо. Я хотел бы подать жалобу. В этом магазине нет приличной одежды больших размеров. Я потрясен вашим вопиющим отношением к размеру.

Окей, это официально. Он спас меня и процитировал мой любимый фильм на одном дыхании. Я почти уверена, что люблю его больше, чем когда-либо.

У Джоэла отвисает челюсть, а вся его шея покрывается восхитительными красными пятнами, которых я никогда раньше не видела. Я сдерживаю улыбку, подергивающую уголок моего рта, и провожу руками по переду своего наряда.

— Хочешь, я разберусь с этим? — я спрашиваю Джоэла с улыбкой.

Он еще мгновение переводит взгляд между мной и Рином, прежде чем пробормотать:

— Ах, да. Спасибо тебе, Калли. Будьте уверены, сэр, я передам все ваши пожелания нашим байерам.

Он поспешно сбегает в отдел косметики.

Я возвращаюсь к Рину.

— На самом деле это было довольно круто.

Выражение его лица серьезное.

— Я действительно хотел бы подать жалобу. Я думаю, это ужасно, что у них нет на складе одежды для женщин с такими щедрыми, красивыми телами, как у тебя. Их следует отмечать, а не относиться к ним так, словно их не существует.

Я ухмыляюсь.

— Да, хорошо. Сейчас ты набрал очков, так что можешь рассказать мне, зачем пришел сюда.

Я складываю руки на груди и надеюсь, что он не сможет понять, как бешено бьется мое сердце или как почти так же громко бьется пульс в другом месте, гораздо ниже.

— Я хочу попробовать еще раз. Я не заключил сделку. Я подумал о том, что ты сказала, и ты права. Это был неправильный способ. Итак, я хотел преподнести тебе несколько подарков, которые, думаю, тебе понравятся.

— Рин…

— Пожалуйста, Калли. Мы можем встретиться где-нибудь на нейтральной территории. Я не буду провожать тебя домой. Мои адвокаты уже работают над тем, чтобы вернуть тебя в твою квартиру, и я сожалею и об этом тоже. Пожалуйста, позволь мне показать тебе, что я сожалею.

26
{"b":"911965","o":1}