Литмир - Электронная Библиотека

Проснувшись ранним утром, Антон тихо вылез из палатки, подошёл к берегу и только захотел зайти в воду и умыться, как заметил метрах в тридцати от берега быстро скользящие крупные тени. Насчитав около десятка, выскочил из воды и отошёл подальше от берега, поймав себя на том, что всё это время не дышал.

— Гри-а-ран, — раздался негромкий голос и Антон, дёрнувшись от неожиданности, повернувшись, увидел в паре метров от себя мужчину лет пятидесяти. Тот одет был в вполне современный летний свелый костюм, на ногах — тонкой выделки, судя по всему, замшевые туфли.

— Простите? — Антон ожидал повторения вчерашнего, задавая вопрос на языке Первых, но, к его удивлению, последовал ответ не на нём, а на родном для парня русском языке. Только лёгкий акцент выдавал, что перед ним не носитель языка, а тот, кто знает его очень даже неплохо.

— Доброго дня. Гри-а-ран, которых видели, хищные рыбы, которые питаются самыми мелкими… рыбками. Для людей не опасны, но могут случайно нанести раны, если заденут, своей… шкурой. Я не хотел Вас беспокоить вчера, после того, как мои помощники случайно наткнулись на Вас. Они Вас перепугали? Простите, если так, они того не желали.

Антон улыбнулся, внимательно разглядывая мужчину. Оружия у того при себе не было, да и взгляд его внимательных глаз не предвещал никаких неприятностей. Но то, что это был непростой человек, судя по тому, как держался хозяином, было понятно с первого взгляда.

— Нет, они нас не особо потревожили. Скорее сами перепугались, с криками ускакав туда, откуда пришли.

— Ускакав? Этот как?

— Кто прыжками, кто просто бежал. Некоторые так вообще поначалу отталкивались от песка руками и ногами.

Мужчина расхохотался.

— Понял. Да, забавная картинка. Извините, я правильно говорю на Вашем языке? Если буду ошибаться, поправляйте, не стесняйтесь.

— Хорошо. Я б сказал — говорите очень неплохо, что удивительно — русский не самый простой для изучения. — И Антон замолчал, глядя на человека, который, в свою очередь, тоже его разглядывал.

— Уже два года прошло, как стал учить русский язык. Не для работы, хотя и для неё. Но больше для удовольствия. Сложный, не спорю, но красивый, обладающий множество оттенков и значимости. У меня учителя хорошие и постоянная практика с теми, кто у Вас жил. Да, простите, не представился, — внезапно мужчина сделал шаг назад и поклонился. — Эйнир.

— Просто Эйнир?

— Главный Хранитель диар… Храма Создателей. Но лучше просто по имени.

— Антон Ярый, — парень коротко поклонился. — Врач по специальности и по призванию. Не первый, хотя и не последний среди моего народа. Имею в виду в качестве врача. Рад познакомиться.

— И я рад, Антон Ярый. Вторая половина — это по отцу?

— Нет. Отчество у меня Сергеевич, но коль Вы не назвали полное имя, то и я посчитал более уместным назваться именем и фамилией, которая несёт название Рода. Как бы более понятно объяснить…

— Не стоит, — мужчина улыбнулся краешком губ. — Я знаю, что такое Род и что такое отчество. Моё, если называть, займёт длительное время. У нас принято обращаться или по имени или полным перечислением предков, хотя большинство оставляет лишь первое и самое последнее. А обычно люди моего народа имеют в перечислении около пятидесяти имен.

— Да уж… Представляяю как у Вас проходит представление перед незнакомцами. Это не один час пройдёт, пока представятся человек десять.

— Десять? Намного меньше. Человека три, не больше. Ведь кроме перечисления полного имени, надо назвать и свои заслуги, и место деятельности, специальность… Но такие ритуалы проводятся очень и очень редко. Можно задать неуд… нескромный вопрос?

— Пожалуйста.

— Как Вы оказались на этом острове? Нет. Задам вопрос иначе. КТО Вас доставил на этот остров?

Увидев вновь поклонившегося человека, Антон понял, что к ним направляется Арина.

— У нас гости? — раздался мелодичный голос и мужчина, как показалось, склонился ещё ниже.

— Рин. Это не у нас гости, а мы в гостях у уважаемого… Эйнира в гостях. Простите, Ваше имя склоняется?

— Склоняется? — Переспросил мужчина.

— Ну да. В русском языке имя может склоняться или нет. Например, Эйнир. Спроси у Эйнира. Пойдём к Эйниру. Окончание имени меняется от смысловой нагрузки, от действия. Но есть такие имена, которые вроде склонять можно, но по факту нельзя.

— Интересно, этот аспект я пропустил. Спасибо. Если Вы боитесь меня обидеть, не стоит. Подобное изменение имени есть и в нашем языке, так что всё понятно.

— Арина ибн Сергеевна ибн Ярая, — представил сестру Антон и заметил, как мужчина впал в ступор.

— Не обращайте внимание на моего брата, — Арина улыбнулась. — Он, бывает, дурачится, ну… шутит.

— «Хорошо не сказала стебётся», — мысленно хихикнул Антон., - «Это была бы катастрофа.»

— О… — Мужчина удивился. — Вы способны общаться разумом?

— Способны, но считаем невежливо общаться таким образом с другими, которые, возможно, не способны ответить.

— Я, к счастью, к такому общению готов. Тогда перейдём на мысленную речь?

— А стоит? — Арина негрмко фыркнула. — Простите, для этого есть некоторые препятствия. Первое и основное — согласие партнёра. Или у Вас дела обстоят иначе? И втрое. Мысленный разговор не подразумевает сканирование мозга собеседника в процессе общения. У нас за такие попытки сразу наказывают, вплоть до… крайних мер.

— Убиваете? — ошарашенно спросил мужчина, инстинктивно сделав шаг назад.

— Нет, физически не убиваем, — Антон посмотрел на посеревшее лицо собеседника. — Ментально. Тот, кто злостно нарушает свод Законов менталов, подвергается лишению такой способности. А что это влечёт за собой, думаю, рассказывать не надо.

— Так можно не позволить своему собеседнику узнать свои мысли? Разве не так?

— Так, согласен. А если Ваш партнёр намного сильнее? Если он способенпробить любую защиту? Как поступить в таком случае?

— Это невозможно, — замотал головой мужчина. — Практически все равны по силам. — Он неожиданно замолчал. — Или у Вашего народа разные люди имеют разные способности?

— Среди нашего народа, — рассмеялась Арина, — колличество менталов в пропорции один на миллион, если не меньше. И все разные.

— Вы меня… удивили. Хотите сказать, что общая масса людей не способна к мысленному общению?

— Именно так. У Вас иначе?

— Конечно. У нас пропорция один к ста. Я говорю о тех, кто является… обычным человеком, у нас есть для таких… особое слово.

— Изгои? — Антон устал стоять и демонстративно сел прямо на песок, ничуть не желая унизить собеседника. — Позволите? Садитесь тоже. Как у нас говорят — в ногах правды нет.

— Голова кругом идёт… — Мужчина явно растерялся. — Так Вы не ответили на главный вопрос — Кто Вас сюда привёз… и на чём?

— Уважаемый… Эйнир. Никто нас сюда не привозил… Мы оказались на этом острове по прихоти неизвестной нам девушки, приблизительно нашего возраста. Та сунула в руку моей сестре некую своеобразную… штуковину и мы… перенеслись сюда. Вам знаком такой предмет как «эвакуатор»? Или хотя бы название?

Мужчина вновь смутился.

— Это не та тема для разговора, о которой вообще следует вспоминанть, но отвечу на вопрос утвердительно.

— И что, здесь они в повседневном обиходе? Или же являются редкими штуковинами?

Эйнир улыбнулся.

— Настолько редкими, что их вообще видело или держало в руках не более сотни человек. Это аппарат…

— Простите, что перебиваю, предназначен для «экстренной персональной эвакуации, расчитанный максимум на двух человек»?

Мужчина явно был удивлён и этого даже не пытался скрыть.

— Вы дословно обозначили название этого аппарата. Они ещё ни разу не были испытаны на людях, только на животных. Причём не была получена полная гарантия срабатывания… и такими снабжены… экспедиции, работающие…

— Извините, но вновь продолжу за Вас — в других мирах? На других планетах? Так? Тогда могу с увереноостью заявить, что первое испытание на людях прошло успешно. Транспортировка двух мыслящих с планеты земля на планету… Боры? Не ошибся в своём предположении?

82
{"b":"911798","o":1}