Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Простите, леди Тиффания, но с вами точно все в порядке? — Нет, я в курсе, что перебивать, а уж тем более старших, невежливо, но вот просто уже не сдержалась.

— А есть сомнения?

— Ну…как бы…да… Мне до этого казалось, что вы относитесь ко мне менее…дружелюбно.

— Вот доживешь до моих лет, — она с улыбкой похлопала по моей ладони, — начнешь быстро распознавать, что каждый человек из себя представляет. А ты мне и с первого взгляда показалась милой достойной девушкой. Тем более лично я считаю глупостью зацикливаться на равенстве при создании союзов. Тут ведь не титулы главное, и даже не происхождение, тут…

Но я снова перебила:

— Еще раз прошу меня извинить, но вы ведь понимаете, что ни о каком союзе между мной и вашим внуком речи не идет? Да я ему даже не нравлюсь!

— А кто его спрашивает? — она смотрела на меня со всей серьезностью. — Поверь, милая, в таких вопросах спрашивать мужчину — последнее дело. Все нужно брать на себя.

Ну да, ну да. Так и вижу, как она тащит связанного брыкающегося Эйтона к алтарю, где уже жду я с кувалдой в одной руке и первосвященником за шкирку в другой. Не, сама картина заманчивая, конечно. Но точно неосуществимая.

***

— Мне все же кажется, Эйтон не такой человек, чьим мнением можно было бы пренебречь, — все же возразила я. — Если же вы намекаете на нашу спонтанную помолвку, то я уже не раз признала, что не права, и мои опрометчивые пылкие чувства вреда нанесли больше, чем пользы.

Ну для Эйтона. Не для меня же. Лично мне сплошная выгода по всем фронтам. И, да, мне чуточку стыдно, что пришлось прибегнуть ко всем этим магическим козням.

— Вред или польза — это только время покажет, — леди Тиффания хоть и не взялась спорить, но явно осталась при всем мнении. — Впрочем, мне в любом случае странно слышать от тебя о каких-либо сомнениях.

Нет, серьезно, что происходит? Либо это странная проверка на вшивость…либо у пожилой графини и вправду что-то не то с душевным здоровьем сегодня.

— Увы, сомнения вполне оправданы, — я все же не собиралась ей подыгрывать. — Простите за откровенность, но чем больше я узнаю вашего внука, тем более…кхм…сложным человеком он мне кажется.

— Сложным? — она даже засмеялась. — Как это ты еще мягко описала! — и снова подхватила меня под локоть. — Ну идем же, идем, что мы посреди коридора встали.

Тут же повысила голос:

— Алистер! Скажи Ветрану, чтобы нам подали чай в гостиную на втором этаже!

— А Алистер из любого конца замка слышит? — не поняла я.

— И слышит, и подслушивает, и Эйтону докладывает. Как магический дух семьи Ристеллхолд он обязан заботиться обо всех представителях, но, что уж скрывать, Эйтон для него на первом месте.

— Из-за магии?

— Из-за нее, конечно, — она на миг поморщилась, словно само упоминание магии было неприятным. — Не знаю, в курсе ли ты, но Эйтон — последний обладатель магии рода. И как его дед и отец в свое время были одержимы идеей сохранить эту магию, так и Эйтону с раннего детства в голову вбивали… Но не будем о неприятном! Лучше расскажи мне о себе. Что там за странная история с болотной ведьмой?

Вот бы еще помнить, что именно и когда я сочиняла по этому поводу…

— Тут все просто. Почившая Иллида избрала меня своей преемницей, так что теоретически я теперь новая болотная колдунья. У меня премилая избушка посреди Давадских болот, — точнее, была. Страшно представить, в каком сейчас состоянии моя бедненькая и без того ветхая обитель.

— И все? — леди Тиффания смотрела на меня с сомнением.

— И все, — про личные апартаменты в столичном борделе точно не стоит упоминать. — Так что как только вопрос с Эйтоном решится, я вернусь в свое болотное пристанище, буду всякие травки собирать, полезные зелья варить… В общем, дел еще предстоит много.

А вот теперь она смотрела на меня не просто с сомнением, а с сомнением в моем здравомыслии. Даже как-то забавно, что мы теперь взаимно подозреваем друг друга в легком помешательстве.

— То есть ты готова так запросто отказаться от жизни в высшем свете, от возможной перспективы стать графиней ради…как бы сказать помягче…унылой жизни на болоте?

— Ну унылой или нет — это же только от меня зависит, — я все же попыталась отшутиться, но леди Тиффания мое стремление улыбаться не разделила. — Нет, я, конечно, не спорю, жить в роскошном замке с кучей слуг, ни в чем не нуждаясь, это просто замечательно. Но все же это не главная составляющая счастья.

— А в чем же главная? — не отставала она.

Но я лишь пожала плечами:

— Так если бы я знала, то уже была бы до одури счастлива. Но пока я лишь на стадии поисков.

К счастью, она больше ничего не спросила. О чем-то крепко задумалась. И вот знать бы о чем… Почему-то мне кажется, все у нее с умом-разумом в порядке. Но к чему тогда такое странное поведение? К чему все эти расспросы?..

Нет, чем дольше я в этой семье, тем больше мне здесь нравится исключительно Алистер! Ну и еще Ниелла. Она банально потому, что самая понятная: есть пианино — хорошо, нет пианино — плохо. Эх, со всеми бы так…

***

Но с Ниеллой я накаркала, конечно. Впрочем, ее появление в гостиной, едва мы туда пришли, тоже имело свои плюсы. И нет, я не про возмущения насчет прошлого вечера. А то, что в присутствии внучки леди Тиффания перестала наседать на меня со своей непонятной благожелательностью.

И сидела я бы себе и дальше спокойно на краю диванчика, не отсвечивала, попивая ароматный чай, делая вид, будто внимательно слушаю каждое слово по-прежнему расстроенной Ниеллы и даже периодически солидарно кивая. Но появление Алистера нарушило ход нашего чайного заседания.

— Леди Анна, — отрапортовал дух, появляясь прямо из-за стены, у которого стоял мой диван, — Его светлость приказал вам срочно собираться!

С вещами на выход? Силком потащит к первосвященнику?

Но леди Тиффания опередила меня своим хмурым:

— А в чем собственно дело, Алистер?

— Господину срочно нужно кое-куда поехать, — он замялся, явно не желая озвучивать, где именно это «куда», — и леди Анну он намерен взять с собой.

— Мне, конечно, приятно желание Эйтона внезапно скрашивать мой досуг, — я все-таки попыталась отнекаться, — но все же я бы предпочла…

— Отказ, увы, не принимается! — Алистер перебил так нервно, словно ему самому уже Эйтон успел нерв задрать. — Прошу, леди Анна, поторопитесь со сборами.

— Я не понимаю, что за интрига, — Ниелла уже успела насупиться. — Нам, что, нельзя, знать, куда там Эйтон собрался? А вдруг мне тоже туда надо? — и тут же с нажимом уточнила: — То есть мне надо, а Анне как раз таки не надо.

Да, ведь вдруг это всея королевский конкурс по игре на фортепьяно? Нет, согласна, туда мне точно не надо. Да мне вообще никуда не надо, мне и здесь хорошо!

Но судя по выразительному взгляду Алистера на меня, тут без вариантов. Уточнение «отказ не принимается» наверняка означает что-то вроде «господин граф вас хоть за шкирку, но потащит».

Что ж, ладно, посмотрим, куда там Эйтону приспичило меня вести. Не собирался же вроде! Так что вдруг поменялось?..

По словам Алистера, времени у меня оставалось впритык, Эйтон уже ждал в холле. Так что я собиралась быстро переодеться, захватить меховую накидку и в путь, но стоило мне открыть свой сундук, как из него тут же взмыла парящая голова Илберга! Нет, он нарочно напугал?!

— Вы вообще в своем уме?! — не сдержалась я.

— Я-то да, а вот ты-то нет! — говорщая голова как всегда отличалась деликатностью. — Что ты медлишь?

Но я не успела спросить, о чем вообще речь, как он продолжал, добавив в тон внезапной снисходительности:

— Нет, я признаю, адаптация твоей магии идет в разы быстрее, чем мы изначально рассчитывали, и это просто отлично! Но все равно процесс может не успеть завершиться!

— За две недели? И это с учетом, что идет быстрее, чем рассчитано? Знаете, это с магией у меня плохо, а вот с логикой все же хорошо.

62
{"b":"911709","o":1}