Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Роян, что ты так долго? — возмутился Брук, когда в экипаж, наконец, забрался человек в черном плаще.

— Лорд, я не мог вырваться, — попытался оправдаться человек в плаще. — Дреи никак не успокоятся, прям беда. Очередная бумага с указаниями от них пришла.

— Нервничают, паршивцы. Ладно, рассказывай, что узнал?

— Его Высочество содержат в отдельной башне в крепости Лерди. Охраняют хорошо, в несколько постов. Раз в три часа караул сменяется. Я — один из караульных. Принца пытают каждый день, лично видел, требуют подписать какие-то бумаги. Он сильно избит и измучен. Кормят плохо: миска дождевой воды, жидкая каша, да объедки какие-то. Издеваются, одним словом, мало им все, унизить хотят. Но Его Высочество — молодец, держится. Так просто его дух не сломить. Он как бы им на зло и воду из миски пьет, и кашу ест, и объедки проглатывает. Понимает, что силы еще понадобятся, но вот немного у него их осталось. Время уходит.

— Когда в караул заступаешь?

— Так, через три дня, лорд Брук.

— Хм, отлично. Ты должен кое-что сделать для меня за это время, — лорд передал Рояну кошель с деньгами. — Необходимо в нужный момент провести небольшую группу людей к принцу. Как ты это устроишь — мне без разницы: подкупишь, уговоришь, а может и убьешь кого-нибудь — это твои проблемы. Но через три дня, все должно быть готово.

— Я все устрою в лучшем виде, лорд, — заверил Роян и выпрыгнул на ходу из экипажа.

Оставшись в одиночестве, Грегори Брук размышлял, как он докатился до жизни такой. Прославленный генерал вынужден интриговать и обманом тайно вызволять принца из тюрьмы, а душа требует поднять по тревоге войско и отправиться в открытую атаку на эту горстку негодяев. Но нельзя, новые времена — новая тактика. С такими мрачными мыслями он вернулся домой сильно за полночь.

— Грегори, где ты так долго был? — встревоженно спросила жена. — В городе не спокойно. А тебя все нет и нет.

— На встрече был, милая, — успокоил жену Брук. — по делу, по одному очень важному делу. Но ты не переживай, все хорошо. Пошли лучше спать. Я устал, да и ты тоже.

Он обнял жену и поцеловал в лоб. Устроившись в постели, Грегори все еще размышлял над планом вызволения Эдгарда из заточения, да так и забылся тревожным сном под мирное дыхание своей жены Лауры.

Утром в дом генерала пожаловали Маркус Вакк и Амадей Бонво.

— Господа, приветствую вас, — встретил гостей Грегори Брук.

— Здравствуйте, лорд Брук, — поприветствовал Вакк и пожал руку генералу.

— Здравствуйте, — сухо поприветствовал Бонво.

— Амадей, рад тебя видеть в наших рядах, — сказал Брук, — Вы прямо к завтраку подоспели. Прошу к столу.

Трое мужчин сели в удобные кресла и без церемоний принялись за еду.

— Итак, господа, ситуация серьезная, — начал Грегори Брук. — Принца хорошо охраняют. Он измучен и слаб. Времени на подготовку у нас мало. Мой человек нам поможет подобраться к принцу ближе, но рассчитывать на то, что все пройдет без боя, не стоит.

— Мы и не надеялись, лорд Брук, — ответил Маркус. — Я все эти дни объезжал войска и искал верных принцу и присяге людей. К моей радости, таковых оказалось не мало. Воины отлично обучены и мы сможем сформировать несколько отрядов.

— Отлично, Маркус. Это прекрасные новости. Амадей, что ответил Дир?

— Он внес коррективы в Ваш план, — Бонво передал письмо генералу. — Готов к решительным действиям. На него можно положиться.

— Что ж, справедливое замечание, — произнес задумчиво Брук после прочтения письма. — Господа, нам обязательно нужно встретиться с Веральди еще раз и все обсудить.

— Я свяжусь с лордом и передам Ваши слова, господин генерал. — сказал Амадей, вставая из-за стола — А теперь, господа, мне нужно удалиться, дела не ждут.

— Ступай, ступай, Амадей. Как все устроишь — сообщи мне.

— Непременно, лорд Брук. До свидания.

— Ну, что ж,Маркус, — обратился Брук к градоначальнику, когда травник вышел из комнаты. — Пока все идет не плохо. Но ошибиться нам нельзя никак. У нас всего одна попытка. Иначе окажемся в соседних камерах с принцем.

— А как же Дреи, что с ними будете делать?

— За этих проходимцев не беспокойся. Их я беру на себя, — ответил генерал. — Они оба мои должники.

* * *

Следующей ночью трое в темных плащах отправились в сторону особняка Веральди. Как и в прошлый раз, в условленном месте их уже ждал слуга Дира. По одному, чтобы не попасться на глаза караульных, он провел гостей в дом.

— Грегори, а ты все со щитом? — улыбнувшись старому генералу, произнес бывший капитан. — Здравствуйте, господа. Присаживайтесь.

— Я надеюсь, мой дорогой Дир, что на щите я не скоро окажусь.

— Рад это слышать. Времени у нас очень мало, через два часа сменяется караул, и вам надо будет до этого времени убраться отсюда.

— Тогда к делу. Дир, как я тебе раньше и писал, нам нужно небольшой группой проникнуть в крепость Лерди и вызволить оттуда принца. Я хочу, чтобы именно ты возглавил группу. Никто лучше тебя с этим заданием не справится. Это твоя стихия.

— Грегори, как Эдгард?

— Мальчик — настоящий боец, Дир, но силы его уже на исходе. Как понимаешь, с ним не церемонятся.

— Лорд Дир, в войсках многие воины на нашей стороне и преданны Его Высочеству, — произнес градоначальник. — Они готовы выступить хоть сейчас.

— Это хорошо, Маркус.

— А что, если завяжется бой?

— Сам знаешь. У нас другого выхода нет, придется принимать решительные действия.

— Есть еще один способ уйти незамеченными, Грегори, — сказал Дир. — Мой ученик, Лео, как-то рассказывал мне, что смешал отвар сонной травы и алхимический порошок и провел опыт: если эту смесь брызнуть в лицо человека, он моментально засыпает, причем, надолго. Сделать бы такой состав и нам.

— Амадей, ты сможешь? — обратился Брук к травнику.

— Траву я эту знаю и у меня она есть, но я не знаю пропорции и какой именно порошок добавлял этот юноша.

— Господа, нам нужен Лео, — объявил Вакк. — Его с матерью только вчера отправили в их родовой замок подальше от столицы. У нас еще есть шанс их догнать.

— Маркус, привези Лео обратно, нам нужна его помощь, — попросил Дир.

— А где же он жить будет на время подготовки, чтобы его не обнаружили? — спросил Грегори.

— Я могу забрать его к себе, — предложил Амадей. — Так даже будет удобнее работать.

— Раз с мальчиком решили, теперь насчет тебя, Дир. Мы за тобой придем ночью, когда все уже будет готово, чтобы никто ничего не заподозрил.

— Господин, Веральди, — послышался голос слуги. — Караул меняется. Сейчас будет обход дома.

Веральди посмотрел на часы:

— Сегодня раньше, чем обычно. Вам нужно немедленно уходить, господа.

Трое мужчин, не мешкая, покинули особняк тем же путем, которым и пришли. Взяв генерала под руки, Амадей и Маркус бежали до самой реки без оглядки, где их ожидал экипаж. Как только они втроем ввалились в карету, возница щелкнул кнутом, и лошади понесли.

— Да, слишком стар я для таких вылазок, — пытаясь отдышаться, сказал Грегори Брук. — А вы, господа, ничего, послужите еще Его Высочеству.

Амадей и Маркус ничего не ответили генералу, а только рассмеялись вслед за ним.

* * *

— Мама, я принес еду. Поешь пожалуйста, — произнес Лео и поставил поднос на стол. — Мамочка, надо как — то привыкать жить по-новому.

— Спасибо, сынок, — Джуд села к столу и принялась за трапезу. — Я знаю, но дай мне немного времени.

Джуд, бывшая фаворитка государя, после его смерти, казалось, постарела от горя: осунулась, сильно похудела, на лице появились морщины, глаза потемнели. Смерть Аскольда и Аглаи, заточение Эдгарда стали для Джудид ударом, от которого она не сможет уже оправится никогда. Леди даже не расстроилась, когда им объявили о ссылке. С собой она взяла минимум вещей, так как уже и не надеялась вернуться к прежней жизни. Экипаж, в котором ехала Джудид с сыном, двигался строго по маршруту и должен был отмечаться в каждом городе. В ссылку их сопровождали несколько старых слуг. На рассвете второго дня пути они остановились на постоялом дворе. Леди выделили небольшую, но вполне приличную комнату с камином и двумя кроватями. Лео и Джудид сидели рядом друг с другом на одной из них и ели не спеша, в полной тишине. Леди первая прервала молчание, после того как в дверь неожиданно постучали. Стучали не громко, но уверенно. Значит это были не слуги. Нежданный гость явно знал, кто находится в комнате, и только предупредил о своем намерение войти.

3
{"b":"909888","o":1}