Литмир - Электронная Библиотека

– Я уже поставил жену в известность о возможном прибытии ее отца и Эрилены Тонн, – сдержанно сказал Тангирр. – Мы будем счастливы иметь их здесь в качестве наших гостей. Король Итарен Арпад сможет также познакомиться во своими внуками.

– Не всеми, – сдержанно поправил его лорд Мотлифер. – Я намерен забрать твоего Ригана и Ари Ариэ с собой для того, чтобы вместе со своими студентами закинуть их через несколько дней в Академию. Семестр начинается через неделю.

– О! – непроизвольно вырвалось у Итары, вспомнившей о том, о чем недавно заявил им Данзор Флемм. – Думаю, лорд Мотлифер, у ваших племянников появилось нечто, о чем они хотели бы вам сообщить.

– Что именно? – заинтересовался лорд Мотлифер.

– Позвольте им самим сделать это объявление, – остановил жену король Тангирр.

– Не лишайте их этого удовольствия, – тут же поддержала его Итара.

– Вы меня заинтриговали.

Драконий король посмотрел на Итару. Темная магиня не могла не отметить, что с того времени, как она училась в Академии, лорд Мотлифер не изменился ни на йоту: все то же смуглое лицо с четкими, словно выбитыми чертами, отмеченное хищной красотой драконьего лорда, густые темные волосы, заколотые в тугой хвост на затылке; такой же высокий и прямой в осанке, как шпага, несмотря на несколько ранений, которые он получил во время этой войны.

– У меня не так много времени, – сказал лорд Мотлифер, не дожидаясь ответа от переглядывающихся супругов Тонн. – Не хотите говорить сами, пригласите детей.

Итара немедленно дала распоряжение одной из явившихся на зов служанок пригласить в большую приемную залу всех старших детей Тоннов и гостей дома – племянников императора Флемма и принца Паулина Ариэ.

Ари (Висвэрина) Ариэ

В тот момент, когда нас позвали на встречу с лордом Мотлифером, мы только что вернулись с экскурсии на планету Арга, на которой находилась Академия Магии, полагавшуюся нам с Риганом Тонном как новым студентам. Поэтому мы предстали перед родителями Ригана и лордом Мотлифером в нашей выходной одежде: Риган в камзоле с цветами своего дома, я – в платье также с цветами дома Тоннов и Ариэ и с распущенными волосами, а Улли, Данзор и Лемма, как сопровождающие нас на этой экскурсии, в парадной форме Академии.

Картина получилась впечатляющая. Цвета дома Тоннов были черные с белым и красным, цвета Академии – темно синие с белым. Таким образом на Ригане был черный камзол с видневшейся из-под него белой рубашкой и повязанным на шее красным платком; я же была в белого цвета платье, стянутом на узкой талии черным ремешком, и красным цветком, приколотом на отвороте платья чуть выше груди. Мои отросшие светло-золотистого цвета волосы с явно заметными в них серебряными прядями, завитые с утра нашей с Леммой горничной, волнистым водопадом спадали по моей спине и непослушными завитками вились у моих висков. Лемма была в голубом с золотой отделкой платье цвета лордов драконов эфира Голубой Звезды, поверх которого был наброшен синий с белым плащ с символикой Академии; ее длинные, до пояса, темно-золотистые волосы вились в той же манере, что и у меня. Улли одел камзол, выдержанный одновременно в цветах Академии – синем с белым, который был отделан золотом, так как цветами клана Ариэ были синий, белый и золотой. Данзор особо не заморачивался, накинув синий с белым плащ Академии на камзол в розовых с белым и серебром цветах дома лордов драконов эфира Рассветной Звезды. В общем, мы сверкали и переливались всеми цветами радуги в лучших традициях клана короля-мачо.

– О! – воскликнула при нашем появлении Итара, не преминув заметить с любящими нотками матери в голосе: – Какие вы все красивые сегодня! Просто ослепнуть можно.

Лорд Мотлифер, скользнув взглядом по мальчикам, остановил свой взор на нас с Леммой.

– Твоя воспитанница снова изменилась, Тонн, – с каким-то удивлением сказал он. – Не подозревал, что она за такое ограниченное количество времени превратится из неуклюжего подростка в красивую девушку.

«Ну да, наряди пенек – и тот паренек, как говорят на моей первой родине», – с сарказмом, достойным драконьего короля, подумала я.

А Данзор Флемм вдруг вышел вперед, взял меня за руку и подвел к своему дяде.

– Лорд император и мой дядюшка король Мотлифер Флемм, – срывающимся от волнения голосом сказал он, – позвольте мне официально представить вам ту девушку, которую я выбрал себе в невесты. Ари Тонн Ариэ!

Лорд Мотлифер изменился в лице, не обратив внимание на то, как его рука непроизвольно коснулась под тканью камзола зачесавшейся на ней вязи атауэ.

– Дочь Риверин Ариэ?! – в следующую секунду воскликнул он. – В моем доме? Никогда!

Данзор растерянно приоткрыл рот, в то время как я с интересом рассматривала выражение подернутых дымкой гнева темных глаз лорда Мотлифера.

– А что вам, собственно, сделала моя мать? – тихо спросила я, не смутившись под его бешеным взглядом. – Она была всего лишь женщиной, которая любила своего мужчину. Она не начинала войну, она не жгла ни планеты драконов, ни планет каких-либо других рас. Она просто всем сердцем любила жестокого мужчину, который, между прочим, причинил много горя ей самой. В чем ее вина?

Глаза драконьего короля расширились от удивления и возмущения, вызванного тем, что я осмелилась поднять голос в защиту своей несчастной матери, а не покорно и молча, подобно сироте, проглотила свою обиду. Король Тангирр Тонн, поймав мой взгляд, укоризненно покачал головой. Итара была просто в восторге, который она тщательно пыталась скрыть. Такую неоднозначную реакцию в ней вызвали, надо полагать, ее собственные воспоминания о ее несчастной матери, пострадавшей из-за жестокости и самодурства ее отца. Кстати, именно отца, за неимением претензий к самой королеве Риверин, решил припомнить мне мстительный, как все мужчины, раненые когда-то из-за коварства женщин, лорд драконов.

– Хорошо, – знакомым жестом сложил руки на груди он. – Оставим в покое твою бедную мать, – подчеркнув слово «бедную», сказал он. – Скажи мне тогда кто твой отец? – в его голосе явно послышались жесткие нотки.

– Могу уверить вас, что не Черный Лорд! – выпалила я, прежде, чем успела подумать. – Вы ведь это имели в виду?

– Откуда тебе знать? – стоя все в той же позе, спросил лорд Мотлифер.

– Потому, что Черный Лорд ненавидел меня так же, как ненавидите вы! – сказала я ему в лицо, не отводя от него глаз.

Некоторое время мы стояли в полной тишине, буравя друг друга испепеляющими взглядами. Повинуясь знаку короля Тангирра, никто не вмешивался. Наконец, лорд Мотлифер решил показать, что он умнее, чем упертая малявка, которая бросила ему вызов.

Отвернувшись от меня, он посмотрел на своего племянника и жестко сказал:

– Моего согласия на эти отношения нет!

Помолчал, и уже более спокойным тоном добавил:

– А теперь все студенты и будущие студенты – приветствую вас на несколько дней на Многоцветной Звезде. Паулин, ты отвечаешь за поведение своей сестры.

Быстрый и такой знакомый мне жест кистью его руки, открывающий портал, и мы уж стоим в огромной по размерам приемной зале королевского дворца на Многоцветной Звезде, такой знакомой мне по прежней жизни и такой незнакомой от осознания того, что тогда моя встреча и прибытие в королевский дворец на Многоцветной Звезде проходили совсем по-другому.

Оставив нас с Риганом на попечение своих племянников, лорд Мотлифер немедленно раскланялся. Императора драконов, надо полагать, ждали важные государственные дела, цинично подумала я.

Мы немного постояли в растерянности посреди залы приемной, не зная, что сказать и избегая смотреть друг на друга, пока Улли не разрядил обстановку, со вздохом заметив:

– Ох, и намучаемся мы с тобой в Академии, Ари Ариэ Тонн!

– Ну и пусть! – неожиданно поддержала меня Лемма. – Я бы тоже так поступила, если бы кто-то осмелился плохо говорить о моей покойной матери. В конце концов, Ари права, и королева Риверин ничего плохого нам не сделала. А то, что она полюбила плохого мужчину – не преступление. К тому же, я полагаю, что стыдно укорять дочь поведением ее матери, чтобы она не совершила. Как-то не по-мужски.

44
{"b":"908306","o":1}