Литмир - Электронная Библиотека

– У неё всё всегда есть, – хвалил Кайс ван Бистер. – Вилка, зубочистка, платок, точильный камень…

– Для нашего старшины всё, что угодно, – умилялась та, аж сощурившись.

– Откуда это вдруг такие симпатии к ван Бистеру? – скривила брови Кьяра.

– Он ей все дольки лимона подарил, узнав, что она любит кисленькое, – пожаловалась Марьям. – Теперь пьём чай без лимона…

– Милашка, не правда ли? – спросила чуть смущённая Кая про старшину.

– Огниво подаст, рогатку, снаряды к ней: камушки, орехи, каштаны колючие, – тем временем продолжал тот всё перечислять.

– Тебе бы вот только с рогаткой баловаться, – цокнула языком Кьяра, покачав головой, – почему все мужики в моём окружении наотрез отказываются вырастать? Все какие-то мальчишки, что этот, что Бром…

– А я?! – с обидой и недовольством фыркнул Вирбий.

– А ты чего? – покосилась на него аристократка. – Тоже паясничаешь и ребячишься. Несносный мальчишка! Всё думаешь, как сестру защитить. Хоть бы подумал, нужна ли ей твоя защита вообще? Она сама за себя постоит. Кадет эльфийских войск, между прочим. Может, вам обоим пора уже ответственность не друг за друга, а каждому за себя начать держать? О своих интересах даже не думаешь. Уже бы отлип от Ди, она давно не ребёнок, – приобняла леди фон Блитц подругу, – да нашёл бы себе дело по душе.

– Нам надо вместе держаться… – не слишком согласилась с изречением Кьяры сама Диана.

– Порознь мы слабы, а в кадетском корпусе – сила! – заявил и Кайс.

– Ты только не забывай, что он «кадетский», а не «детский», – хмыкнула Кьяра. – Рогатке он радуется… Спасибо, – вернула она платок Кае.

– Да оставь, – усмехнулась та. – У меня ещё есть. Наверное…

– У неё целый склад там, – усмехнулся Лургар, поправляя шляпу. – Только в нужный момент никогда нет ничего под рукой, если нервничать начинает. Капитан ваш, ну… теперь наш, – почесал он свой могучий лоб с выпирающими костями орочьего черепа, – тренирует её быть сосредоточенной и хладнокровной… – подбирал он слова.

– Нервишки успокаивать, – коротко и чётко подытожила Анника.

– Целый склад за спиной? – скривив брови, Ди пыталась отыскать глазами у любительницы кислого какой-нибудь рюкзак, но ничего такого поверх плаща девушки не имелось.

– В дупле, – достала из зубастой щели в спине хвостом Кая совёнка.

– У-ху, – произнесла пучеглазая птица, взмахнув крыльями.

– У-ук! – ответил ей вертящийся с любопытством барсук, и, взглянув на него сверху вниз, небольшая сова взмыла в небо и улетела, видимо, испугавшись крупного лохматого толстячка.

– Это Кьяра фон Блитц, моя сестра Диана, мы с ней музыканты, – представлял Вирбий.

– Музыканты? Заглядывали ко мне в дом порой барды странствующие… – припомнила Кая.

– Это ведь очки для слепых, – подметил Вир, поглядев на Аннику. – Она не видит?

– Зато слышит отлично, – усадил рослый полуорк девчонку к себе на плечо. – Подсказывает, кто слева, кто справа. Мой штурман-руководитель-наводчик, ха! – посмеялся он, похлопав себя по груди. – А там уж я секирой своей разберусь! – покосился он в сторону одной из палаток, где девушка с длинными белыми волосами и чёрной прядью полировала большой двусторонний топор.

– Что сказал орк полуорку? – объявился рядом рыженький и кудрявый Форк, пожёвывая слоёную булку с изюмом и маком.

– Что? – поглядел вниз на него Лургар.

– Полслова! – рассмеялся парнишка.

– Опять ты за своё, – хлопнула Кьяра себя по лицу, а вот Лургар с Анникой шутку вполне оценили.

– То же самое человек сказал полурослику, – хихикала слепая танцовщица.

– Ну, а меня, юные леди, вы, надеюсь, не позабыли, – из числа пополнения отряда Хойта подошёл к ним плечистый фомор с гордо задранным подбородком.

Нос с лёгкой горбинкой, широкие выразительные губы, небольшие свелые бакенбарды, и такого же цвета белые волосы, заплетённые во множество мелких косичек, уложенных назад на манер клафта. Со времён их последней встречи этот господин не так уж и изменился, вот только Ди со спутниками считали его погибшим.

– Казимир! – раскрыв рот, Диана была готова броситься обнять его, будучи столь обрадована его возвращению. – Вы живой!

– Не забыли, но в мыслях уже похоронили… – ошарашенно произнесла Кьяра.

– Это вы зря, красотки мои! Живой-живой! Полгода в желудке чудовища, питаясь сырыми моллюсками… Где наша не пропадала! Вы вот знали, что креветок надо хватать за хвост, проворачивать и вынимать кишечник вместе со всякой гадостью, а лишь потом есть? Мы с Розой на своей шкуре опробовали все прелести морепродуктов, видеть их теперь не могу! Готов съесть морского гада лишь при условии выбора: либо он, либо луковый суп! Слыхали о таком вообще? Были в Бушвале? Там даже мяса нет, девочки! Суп без мяса! Это вообще разве суп? Это вообще разве блюдо?!

– Не были, – ответила ему Ди со слезами на глазах.

– Луковый суп – это сыр, сливки, выпаренное вино, прекрасно же! – заявил Вир.

– Вот и кушай. А у нас сегодня во всех котелках – жаркое по моему скромному походному рецепту и под моим же скромным присмотром. Мечусь вот, как мятник, туда-сюда от костра к костру, курирую и контролирую работу! Глаз да глаз за всеми фоморами нужен! – с ухмылкой погрозил Казимир пальцем.

– А ты всё такой же болтун, не подменили, не иллюзия, не обман, – проговорила Кьяра. – Отрастил баки и усищи отпустил только. Да косы раньше были в разы крупнее, а теперь кто-то несколько часов тебе это всё заплетал, я смотрю… Погоди-ка! А Роза? Генерал Роза жива? – оживилась она куда сильнее.

– Отправилась в Вольные Города проведать своих культистов из Гончих Псов. Нам, детям Домну, чужды разные верования, – ответил драгун.

– А-а… – опустила глаза явно расстроенная леди фон Блитц.

– Левиафан зато мёртв! – героически заявил Казимир, как будто был к тому сильно причастен. – Мы выбрались из дохлой туши, нас подобрали таскарские рыбаки… э-э-э, нет, мы тут же прыгнули в воду и поплыли на континент прямо к берегу, и там уже рыбаки-моряки нас приветствовали! – менял он свой рассказ на ходу.

– Неслабое у вас подкрепление в отряде, – отметила Форку Ди, повернув к тому голову.

– Угу, вы как пропали тогда, нам тяжко пришлось. Ни флейтистки, обрушившей здания, ни главной ударной силы с двуручником! – глядел на девушек тот, пожёвывая булку.

– А ты с дубиной что? Не ударная сила? Или Кассандра с цепом. Ну, или ван Бистер, будь он неладен, – поискала Кьяра Кайса глазами.

– Касс прикрывает с тыла, цепом лишь отбивается, если её кто выцепить попытается. Следит за ранениями, чтобы исцелить вовремя. А мы с Кайсом и близнецами стараемся, это да. Но вот Лургар прямо мощь!

– И Казимир с его саблями! – сам себя похвалил фомор с гордым видом.

Анника, восседая на плече полуорка, болтая ножками, чуть нагнулась и похлопала зеленокожего крепыша по мускулистой руке. Да и тот сам гордился, что ему, наконец, столько чести и признания после презрения дома и всяких скитаний, где ни в одном городке такому гостю были не рады, включая даже терпимые ко всему, казалось бы, Вольные Города.

– Некромант отправил свои войска на наши земли! Это же мор, болезни, шагающие хищные мертвецы по улицам! Мы должны что-то сделать! Там ведь все ваши родные! – проговорила Диана, когда рядом собрались и остальные члены кадетского взвода.

– Громко в рог трубит народ – нежить полчищем идёт! – затянул Грегор.

– Начинаем в борьбе с ленью операцию спасения! – подхватил его брат-близнец.

– Я тоже так могу, ну-ка, Кайс, отбей ритм, – похлопал Форк, ожидая от старшины той же реакции, и продолжил под его хлопки: – Надоели комары, надоели мошки! А какой-то лоботряс хлопает в ладошки!

– Опять эти твои шуточки, ух, я тебе! – рванул за ним Кайс, сжав кулаки, но рыжий паренёк оказался быстрее, так что старшина, притопнув ему вслед, вскоре остановился. – Надо весть послать в Велунд, – глянул он на Кьяру, ведь у них обоих там сейчас были семьи.

– Вот и я о том же, – кивнула Ди. – Разошлём письма, хоть предупредим.

16
{"b":"901220","o":1}