Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Тц… Не дождешься.

— Как была врединой, так и осталась! — возмущенно вскрикнул парень.

Усмехнувшись, я покачал головой и ответил:

— А я ее понимаю. Почему северяне так любят объятия?

Прозвучал смех. В этот момент вся напряженная атмосфера будто бы растворилась в воздухе. Даже мне, человеку, который буквально ждал конца этого мира, стало как-то легче на душе.

Между тем, пока ребята смеялись, я все же задумался о будущем. Что будет теперь, если все они умрут? Смогу ли я легко принять это, или буду вынужден повернуть время вспять?

Внезапно Фересия, наклонившись ко мне, полушепотом сказала:

— Послушай, я хотела с тобой поговорить кое о чем…

— А давайте… — громко закричал Исдар, привлекая всеобщее внимание. — Пойдем пить?

— Чего? — Виндальф улыбнулся. — Откуда такие мысли?

Исдар резко повернулся к товарищу, указал на него пальцем и заявил:

— Уже не обсуждается!

— Как будто раньше обсуждалось…

Быстро пройдя глубже в дом, Исдар схватил Аканэ и Эррана под руку, развернулся и потянул их за собой.

— Все за мной!

— Не тащи меня, — возмутилась девушка, все же выскальзывая из этой хватки и снова оборачиваясь ко мне. — Рон, ты идешь?

Я не ответил сразу, и в этот миг вся веселая компания разом посмотрела на меня. Пусть некоторые из них и делали вид, будто вовсе никуда не хотели, но все же желание расслабиться было у каждого.

Тяжело вздохнув, я поднялся с дивана и спокойно ответил:

— Чувствую, у меня нет выбора.

— Ура! — хором закричали остальные.

На прощание обернувшись к женщине-лекарю, я виновато улыбнулся и спросил:

— Прости, но, может, в другой раз?

Фересия пожала плечами. Казалось, ей было важно что-то мне сказать, но уж точно не в этой обстановке.

— Хорошо.

* * *

Атмосфера в таверне была веселой. Когда мы туда пришли, большинство мест уже были заняты. Со всех сторон звучали громкие голоса, крики, хохот, музыка. Услышав последнее, я особенно удивился, осмотрелся и увидел музыканта на втором этаже. Тот стоял в руках со струнным инструментом, напоминавшем что-то вроде балалайки.

— Рон! — радостно воскликнул Исдар, хватая меня за руку и быстро утягивая за собой в толпу. Мы проходили мимо разных людей, но никто из них даже не обращал на меня внимание. Я был удивлен этому, ведь чужаков обычно замечали первыми.

Для меня все в этом месте было в новинку, ведь в прошлом я никогда не посещал ничего подобного. Даже современные клубы разительно отличались от пивных таверн средневековья.

— Еще налей! — во весь голос закричал мужчина, сидевший за соседним столиком. От этого громкого рева я вздрогнул, а Эрран, Виндальф и Исдар захохотали.

— Ты чего весь затрясся? — посмеиваясь, спрашивал Эрран. — Расслабься, здесь все такие.

— Я вижу.

Аканэ, в этот момент вернувшаяся к нашему столу, села рядом со мной и поставила перед нами две громадные кружки. Одну из них она протянула мне и серьезно проговорила:

— Тебе принесла просто сок без алкоголя.

— За что? — разочарованно спросил я.

— За дело. Кому завтра на стене стоять?

— И все-то ты знаешь.

Придвинув к себе кружку, я задумчиво посмотрел в нее, поднес к лицу и только потом сделал небольшой глоток. Как и ожидалось, в этом напитке не было ни грамма алкоголя. Разочаровывающе, но не смертельно, ведь, как и сказала Аканэ, завтрашний день обещал быть сложным.

Устало выдохнув, я поставил кружку обратно на стол и лишь теперь обратил внимание на напиток Аканэ. Громадный сосуд с густой пеной на поверхности стоял прямо перед ее носом.

— А себе-то целую пинту набрала? — возмущенно спросил я.

Аканэ даже не ответила. Улыбнувшись, она быстро подняла кружку к губам и начала жадно поглощать напиток. Не останавливаясь и поднимая кружку все выше, она наверняка пыталась выпить все без остатка.

К столу начали подходить еще люди. Восторженные восклицания и подбадривания оказались направлены прямиком к Аканэ. Наконец-то допив свой напиток, девушка с грохотом поставила кружку на стол. Тот час раздались аплодисменты и громкий свист. Незнакомцы начали протягивать дополнительные кружки с пивом к Аканэ и составлять ей их на стол. Казалось, она была только этому и рада.

— Тебе не хватит? — настороженно спрашивал я.

— Не хватит, — резко отозвалась Аканэ, берясь за следующую кружку.

Вновь прозвучали громкие хлопки и одобрительный свист. Я, осмотревшись, понял, что остальные наши товарищи куда-то испарились. Хотелось бы мне попросить их о помощи, но их не было, и поэтому последнюю попытку переубедить снова пришлось делать мне.

— Я тебя домой не потащу, — предупреждающе сказал я.

Аканэ, лишь на мгновение убрав кружку от лица, спокойно ответила:

— Исдар потащит.

— А ты думаешь, он будет в состоянии?

Неподалеку прозвучал скрип отодвинувшегося стула. Заметив человека, севшего обратно за наш стол, я понял, что это был Исдар. Парень как раз вернулся с несколькими кружками в руках, и при виде всего того богатства, что безвозмездно было подарено Аканэ, он возмущенно протянул:

— Откуда? Ты же только что…

Не успел Исдар договорить, как еще несколько мужчин поставили на стол перед Аканэ полные пива кружки и радостно рассмеялись.

— Хватит ее спаивать! — возмущенно воскликнул Исдар. — Мне же ее потом тащить!

Смех стал звучать еще громче. Окружающие, уже представлявшие эту сцену, наверняка с удовольствием посмотрели бы на это зрелище.

— Ну, все, — с улыбкой отвечал я, — почти молодожёны.

И Аканэ, и Исдар, вытянулись, словно по струнке. Холодно посмотрев на меня, они хором ответили:

— Лучше убей.

Наступила тишина. Когда парочка поняла, что сказала это в унисон, она переглянулась, а окружающие засмеялись еще сильнее. Люди в округе начали что-то бурно обсуждать с Аканэ и Исдаром, но я уже не обращал на это внимание.

Вместо этого, ощутив на себе пристальный взгляд, я стал осматриваться. Найти нужного человека оказалось не сложно: слишком уж внимательно он следил за мной. Даже из далека я мог рассмотреть его силуэт: крупное телосложение, черные непослушные волосы, торчавшие из-под капюшона. Казалось, этот человек был единственным, кто не веселился в подобном месте. И я уже догадывался почему.

Неожиданно встретившись с ним взглядом, я окончательно убедился в том, что это был Алгар. Признав это, я сразу отвернулся. Не хотелось портить атмосферу небольшой стычкой с главным героем. Нужно было вести себя как можно более естественно.

— Рон, — прозвучал зов со стороны.

Услышав его, я заметил вернувшихся к столу Виндальфа и Эррана. Оба парня с интересом смотрели на меня.

— И как тебе смена работы? С монаха на стражника.

В толпе один за другим зазвучали удивленные вопросы:

— Он был монахом?

— Кем-кем?

— Его еще и в стражу взяли?

Я усмехнулся. Очередное напоминание о прошлом уже даже раздражало, ведь я никак не мог назвать себя настоящим монахом.

— Да, была в моей истории черная страница. — Пожимая плечами, я отвернулся. — Дайте мне уже ее сжечь, и прекратите напоминать.

Внезапно прозвучал тихий скрип, а следом чья-то рука поднесла прямо к моему лицу длинные русые волосы. Мне потребовалась примерно минута для того, чтобы осознать происходящее, и это было, пожалуй, даже слишком долго.

Резко выпрямившись, я посмотрел на Аканэ и осознал, что в одной руке она держала нож, а в другой волосы. Мои волосы.

— Ты откуда нож достать успела⁈ — возмущенно воскликнул я, руками ощупывая голову. Те самые длинные пряди, которые в прошлом выдавали во мне монаха, оказались окончательно отрезаны.

— Ха-ха… — покрасневшая, и уже явно опьяневшая Аканэ зловеще улыбнулась. — Давно хотела это сделать.

Вновь зазвучал смех. Окружающие при виде этой сцены начали хохотать так, что этот совместный рев наверняка оказался слышим даже со стороны улицы. Я же, выхватив из рук Аканэ отрезанные пряди, задумчиво посмотрел на них. И что теперь мне нужно было с этим делать?

47
{"b":"899714","o":1}