Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Прекрасно. Просто прекрасно. И кого я тут собралась защищать?

Я еще раз окинула взглядом демона. Подтянутая фигура, мужественная внешность… В самом деле, я ведь не замужем и даже не в отношениях, а потому никому не изменяю. И плевать, что мне этого не хочется и что от демона несет протухшими яйцами. Потерплю как-нибудь.

– И вы не будете превращаться в козла, гадюку или кого там еще? – уточнила я.

– Мы сможем обговорить все условия, – жадно оскалившись, пообещал Леонард.

– Катерина… – начал Костя.

– Вообще-то это не голосование, – перебила я. – Сделка состоится.

– И чем быстрее, тем лучше, – добавила Тереза. – Мы не можем ждать, пока инквизиторы выкинут еще что-нибудь.

Леонард довольно зашипел. Его улыбка стала невозможно широкой, как у Чеширского кота, теряя последнее сходство с человеческой. Черные глаза блестели так, словно уже видели меня раздетой.

– Хорошо, – холодно сообщил Костя. Он кинул документы на стол и по своей любимой привычке засунул руки в карманы брюк. – Сделка состоится. Со мной.

Тереза красноречиво хмыкнула, а я на секунду потеряла дар речи, напрочь перестав понимать этого вампира. Что он творит?

Леонард поморщился, оглядывая сухощавого адвоката.

– Я, может быть, и демон, но не настолько испорчен, чтобы проводить ночи с мужчинами. Сделка будет либо с Екатериной, либо ни с кем.

– А если я предложу что-нибудь более существенное, чем одна ночь с женщиной? – Костя пожал плечами. – Серьезно, Лео, мы оба знаем, что для таких сведений это слишком дешевая цена. Тебя призывают ведьмы по всему земному шару, покувыркаться ты всегда успеешь.

– Брат, что ты делаешь? – взвыл Марко.

– Ла-адно, – протянул демон, с задумчивым видом изучая Костю. Блеск в черных глазах угас, но было заметно, что Леонарда это предложение заинтересовало.

На секунду я испытала облегчение от того, что мне не придется отдавать себя мужчине, которого я не люблю, однако в следующий миг нахмурилась.

Действительно вампир всего лишь не хочет видеть меня в чужих руках или ведет свою собственную игру?

Я уже собралась сделать шаг вперед, оттеснить упертого адвоката в сторону и сообщить, что решения тут принимает не он и нечего ронять мой авторитет, однако меня прервала хлопнувшая дверь кабинета. Ручка с треском ударилась о стену, заставив обернуться нас всех, включая Леонарда.

На пороге стоял Драган. Отросшие волосы спутались, на щеке красовались темные пятна то ли грязи, то ли сажи.

– Библиотека горит! – выпалил дракон. – Наша замковая библиотека!

Глава 22

В моем сознании полыхал огонь. Рыжие языки пламени выплясывали на книжных полках библиотеки дикий танец и жадно слизывали буквы с обложек. Некоторые стеллажи огонь обходил, будто бы натыкаясь на прозрачный барьер, но на других оттягивался по полной, охватывая все новые и новые книжные секции.

– Сосредоточься. Сосредоточься! – твердила Тереза.

Ее нудеж над ухом помогал мало. Сидя в кабинете прадеда на втором этаже, через мистическую связь с домом я чувствовала, как, ругаясь, носятся по библиотеке внизу Драган и Марко. Оба умчались тушить огонь физически, а я должна была сделать это магически. Однако никто из нас пока успеха в этом деле не достиг.

Драган был хорош только в разжигании огня, а не в погашении. Марко, похоже, боялся пламени, поэтому старался близко к нему не подходить. Парням по крайней мере хватило ума найти огнетушитель, но погасшее в одном месте пламя тут же вспыхивало в новом. Я же просто пыхтела в кресле, не понимая, как именно я должна справиться с пожаром, находясь в другом крыле здания.

– Да откуда этот огонь вообще мог взяться? – отчаявшись, воскликнула я. – Почему он не гаснет?

– Джеронимо, – объяснила Тереза. – Он воздействует на дом через связь. Гораздо интереснее, почему ты не почувствовала пожар вовремя.

Старая ведьма бросила на меня недовольный взгляд. Надо признать, в этот раз он был полностью заслуженным. В вечер установления связи с домом меня чуть не оглушило его болью всего лишь из-за разбитого окна. А сейчас полыхала целая библиотека, и я не улавливала ровным счетом ничего, пока в кабинет с воплями не ворвался Драган. Нам страшно повезло, что он решил пройтись по дому, пока мы были заняты призывом Леонарда. Только тогда, настроившись на библиотеку, я ощутила, что там что-то происходит. При всем этом дух дома не поднимал тревогу, хотя отовсюду сквозило его беспокойство.

В этом, видимо, и была разгадка, почему я так поздно обнаружила пожар.

– Джеронимо каким-то образом блокировал мою связь с домом. Не понимаю, зачем ему поджигать библиотеку?

– Отвлекающий маневр. – Мрачный Костя, сложив на груди руки, стоял сбоку от моего кресла. Он не выпускал из виду ни меня, ни Леонарда, который откровенно скучал в круге призыва. Всем вдруг оказалось не до демона. – Мальчишка понял, что мы что-то задумали, но не понял что. Кабинет защищен в том числе от подслушивания. А поскольку мы за вчера и сегодня перелопатили всю библиотеку, Джеронимо сообразил, что наш план каким-то образом связан с ней, и решил от нее избавиться. Хорошо, что на самых ценных гримуарах стоят защитные чары.

– Вот черт, – пробормотала я.

Мне и в голову не могло прийти, что из-за идиотской ситуации со вторым хозяином дома даже разговаривать будет нельзя без того, чтобы об этом не пронюхали инквизиторы.

– Катя, не отвлекайся на болтовню! – прикрикнула Тереза. – Нужно погасить огонь через связь или хотя бы отсечь от нее Джеронимо.

Я мрачно глянула на ведьму:

– Не выходит. Может, я больше пользы принесу внизу?

– Сиди уж здесь, – заворчала Тереза. – Я сама пойду, уберу огонь заклинанием. Таскание водички все равно ничем не поможет. А ты лучше подумай, как у Джеронимо, который получил связь позже, получилось так быстро тебя обойти!

И снова справедливый упрек. Я молча его проглотила, с плотно сжатыми губами наблюдая за тем, как ведьма сердито цокает каблучками и выходит из кабинета.

На плечо легла успокаивающая прохладная тяжесть – Костина ладонь.

– Джеронимо с детства знает о высших, а его отца готовили к тому, чтобы стать хозяином Серениты. Ты еще во всем разберешься.

– К этому моменту замок уведут у меня прямо из-под носа, – буркнула я.

Ладонь на плече сжалась чуть сильнее.

– Используй эмоции. Магия – это гораздо больше чувства, чем разум.

Этого добра у меня было навалом. И злость на не вовремя влезшего Джеронимо; и обида на то, как со мной обращалось большинство высших; и раздражение из-за того, что жизнь, которая только-только начала налаживаться, снова рухнула в тартарары; и страх, что я не вытяну ее оттуда обратно. Шикарнейший выбор негатива – Джеронимо должно было им раздавить, как жука.

Я снова сконцентрировалась на связи, добавив в нее по капле эмоций. В первые секунды показалось, что ничего не изменилось. Огонь все так же терзал несчастную деревянную мебель в библиотеке. Даже наоборот, он как будто бы стал сильнее, теперь кидаясь не только на стеллажи, но и на стол с лампой. Драган с Марко не спасали ситуацию, отбирая друг у друга огнетушитель – каждый считал, что лучше знает, где надо поливать пеной.

Когда в библиотеку вбежала Тереза, стало ясно, что ведьму следовало туда отправлять раньше. Ей хватило пары взмахов рукой, чтобы огонь отступил от стеллажей и стола. На миг я снова ощутила досаду из-за того, что кто-то чужой справляется с моими обязанностями гораздо лучше. Но потом…

Потом я поймала в огне отблеск тех же чувств, что испытывала сама.

«Нить», если ее можно так назвать, пряталась незамеченной в углу за книжным шкафом, в тлеющем паркете. Это было не единственное место, откуда, как по волшебству, появлялись языки пламени, поэтому прежде я не обратила на него внимания. Теперь же я не понимала, как могла его не заметить, – чем быстрее гасили огонь Марко, Драган и Тереза, тем отчаяннее металась «нить», пытаясь создать новые очаги возгорания. Очевидно, Джеронимо потому и испытывал досаду: ему было неприятно, что его смогли обойти.

33
{"b":"896291","o":1}