Литмир - Электронная Библиотека

Он только что вернулся из охваченной гражданской войной Боснии, где ему изрядно потрепали нервы, и надеялся расслабиться и отдохнуть. А вместо этого очутился в приемной больницы! Сол тяжело вздохнул, раздраженно передернул плечами и с неприязнью взглянул на Джинни Синклер. Как и ее мамаша, эта взрывоопасная блондинка излучала удивительную ауру, смущая мужчин поразительной смесью сексуальности и невинности. Но за такой личиной – Сол Ланкастер знал это наверняка – скрывалась расчетливая и агрессивная хищница.

При звуке шагов, приближающихся к ним по длинному больничному коридору, все трое сидящих в приемном покое разом повернули головы, а Сол даже вскочил со стула, с легкостью и быстротой бывалого спортсмена. Джинни тоже встала, однако врач лишь скользнул по ней оценивающим взглядом и заговорил с двумя другими посетителями, ожидавшими его появления. Джинни тяжело вздохнула и снова села. Но ждать ей пришлось недолго: сестра за стойкой улыбнулась и, окликнув по фамилии, сказала, что она может поговорить с матерью.

– Пойдемте, я провожу вас. – Медсестра вышла из-за перегородки и повела Джинни в палату. – Но только не более пяти минут!

– Ну, как она? – на ходу спросила Джинни. – Долго ее здесь продержат?

– Не более двух дней. У нее трещины в нескольких ребрах, так что некоторое время ей придется терпеть неудобства, как вы понимаете. Она получила легкое сотрясение мозга, ну и, конечно, множественные ушибы. Но в целом ее состояние не вызывает опасений, можете не волноваться. – С этими словами она распахнула дверь в палату.

– Мама! – Джинни бросилась к больничной койке, вновь заволновавшись при виде матери, бледное лицо которой украшал лиловый синяк на виске.

– Со мной все в порядке! – вымучила улыбку Энн Синклер, но ее выдавал тихий дрожащий голос. Она сжала дочери руку. – Я рада, что ты примчалась меня проведать! Прости, Джинни!

– Но в чем ты виновата? – Джинни нахмурилась. – Я ничего не понимаю! Разве авария случилась по твоей вине? Кто-то по… страдал? – запнувшись на слове «погиб», застрявшем в горле, спросила она. Ей страшно было подумать, что мать стала виновницей чьей-то смерти.

– Не я вела автомобиль, – отведя взгляд, чуть слышно выдохнула Энн. – За рулем сидел Дэви! Ему пришлось резко повернуть, чтобы не сбить мотоциклиста, и мы врезались в столб. Кроме нас, никто не пострадал. Но я не знаю, как чувствует себя Дэви! Я пыталась узнать у сестры, но та ничего мне не ответила.

– Дэви? – переспросила Джинни. Вот это новость!

– Ты ведь знаешь, кого я имею в виду, – отвела взгляд Энн. – Сэр Дэвид Ланкастер любезно согласился подвезти меня домой, и по дороге…

– Тот самый Ланкастер, у которого работал отец? Но что между вами общего? Как ты оказалась в его автомобиле? – Джинни отметила, что мать явно смущена ее вопросами. Решив пойти на хитрость, она скорчила смешную гримаску: – Глупый вопрос, не так ли?

– Пожалуй, слегка наивный, – кивнула Энн. – Поверь, я собиралась все тебе объяснить. Жаль, что так получилось… Не думай, что я скрывала что-то от тебя, просто не подворачивался удобный случай… И не нужно обо мне плохо думать, дорогая! Тебе известно, что я любила твоего отца. Но вот уже три года как его нет с нами. Ты меня понимаешь?

– Все нормально, мама! – торопливо успокоила мать Джинни, не желая ничего больше слышать об этом, во всяком случае до тех пор, пока не свыкнется с тем, что сейчас узнала. Однако не выдержала, вспомнив, как смотрели на нее те двое в вестибюле больницы: – Разве сэр Дэвид не женат, мама?

– Женат, – помолчав, кивнула Энн. – Но я не совершила ничего такого, что могло бы стать причиной его ссоры с женой. Их брак никогда не был удачным. В свое время твой отец рассказывал мне массу пикантных историй о любовных похождениях Дэви…

– И теперь ты решила, что настал твой черед стать одной из его многочисленных любовниц! – резко закончила за нее Джинни. – Прости, я не хотела тебя обидеть! – спохватилась она, сообразив, что сейчас не время для упреков.

– Постарайся выведать у сестер, в каком он состоянии! – попросила Энн, понизив голос до шепота. – Обещаешь?

– Я попытаюсь, – неуверенно сказала Джинни. – Вряд ли медперсонал даст мне какие-либо сведения. К тому же здесь находятся его жена и сын – так мне, во всяком случае, показалось.

Вот, значит, почему те двое глядели на нее с откровенным презрением! Им все известно об отношениях между Энн Синклер и сэром Дэвидом.

– Элис, конечно же, оповестили, в конце концов, она ему не чужая. Признаться, я не ожидала от нее такой резвости – встать с постели и помчаться куда-то среди ночи не в ее это привычках! Хочет, как обычно, соблюсти приличие! Она ведь большая притворщица. Но как здесь очутился Сол? Дэвид говорил, что сын вообще вряд ли когда-нибудь вернется домой…

– Он был в заключении? – в ужасе спросила Джинни.

– Ну, не нужно так плохо о нем думать! – Энн улыбнулась. – Он офицер, находился в зарубежной командировке. Кажется, в этом году собирается выйти в отставку.

– Жаль! – пробормотала Джинни, подумав, что военная база самое подходящее для него место, где-нибудь на Фолклендских островах или еще подальше.

– Почему ты настроена против него? Он тебе нагрубил? – поинтересовалась Энн.

– Нет, – покачала головой Джинни, – он не произнес ни слова. Послушай, может быть, тебе нужны какие-то вещи? Я принесу! – перевела она разговор на другую тему.

– Да, сделай милость! – Энн продиктовала список нужных ей вещей и дала ключи от квартиры.

– Я зайду завтра, – сказала Джинни. – Вернее, уже сегодня, но попозже. – Она посмотрела на часы и удивленно вскинула брови: почти три утра! – И конечно, попытаюсь узнать, как дела у сэра Дэвида. А ты постарайся уснуть, мама! Тебе нужно отдохнуть!

Поцеловав Энн в щеку, Джинни выбежала из палаты, спеша скрыть слезы, выступившие у нее на глазах. Она отчаянно заморгала – что это вдруг на нее нашло?

– Запоздалая невротическая реакция, – услышала она за спиной густой баритон.

Джинни обернулась и вздрогнула: менее всего ей хотелось, чтобы этот мужчина заметил ее слабость! Коротко кивнув, она вежливо осведомилась:

– Как чувствует себя сэр Дэвид? Мама очень волнуется…

– Еще бы! – Сол Ланкастер усмехнулся. – Можете ее успокоить: кормилец жив, хотя и не совсем здоров, и вскоре снова примется ее обхаживать и лелеять.

– Да как вы смеете так говорить о моей матери! – оборвала наглеца Джинни, с трудом сдерживая желание влепить ему пощечину. Его физиономия стала ей ненавистна.

– Смею, потому что это правда! И вы сами это знаете! – невозмутимо парировал он. – Она натуральная паразитка, предпочитающая существовать за счет мужчин, а не трудиться ежедневно, как все порядочные люди. А теперь она присосалась к женатому джентльмену, – ехидно добавил он.

Джинни сжала кулаки, впившись ногтями в ладони, и мысленно сосчитала до десяти, прежде чем спросила:

– Вы знакомы с моей мамой?

– Да, – спокойно ответил он, презрительно оттопырив губу.

Джинни моментально утратила боевой задор: видимо, они уже давно недолюбливают друг друга. И зачем матери было связываться с женатым? Как верная и любящая дочь, Джинни следовало занять сторону Энн, но она чувствовала, что почва уходит у нее из-под ног. Тем не менее она расправила плечи и заявила:

– Мой отец позаботился о том, чтобы его вдова ни в чем не нуждалась! Маме не нужны деньги сэра Дэвида! И уж если на то пошло, это он нарушает брачные обязательства, а мама от них свободна! Ей было всего тридцать девять лет, когда погиб отец! Она красивая женщина, не оставаться же ей монашкой до конца своих дней! Лично я ей этого не желаю, и папа наверняка согласился бы со мной, что мама имеет право на личное счастье.

Выпалив эту тираду, Джинни взглянула в холодные глаза Сола и по их выражению поняла, что ее слова не произвели на него ни малейшего впечатления. Он глядел на нее с прежней брезгливостью и явно не собирался извиняться за высказывание в адрес Энн. Спорить с этим самоуверенным нахалом было бесполезно, поэтому Джинни повернулась и пошла к выходу, расстроенная неприятным разговором.

2
{"b":"89622","o":1}