* * *
– И какой срок? – спросил Кен, нервно докуривая сигарету.
– Шесть недель.
– Френсис, пока можно это исправить, давай не будем глупить? Нам сейчас точно не до этого.
Женщина покраснела от негодования и злости.
– Мне бы не пришлось ничего исправлять, Кен, если бы не твое глупое решение! Зачем она вообще тебе понадобилась?!
Отчасти Френсис была права. Его решение о браке повлияло не только на него. Он непростительно обидел ту, которую любил.
– Это временно! Ты же знаешь.
Кен обнял ее, чтобы немного приободрить, но Френсис оттолкнула и перешла на крик.
– Я сомневаюсь! У вас родится ребенок, и никуда ты не уйдешь! Уж поверь! Наши дети тебя на мне не женили, но она и без детей справилась! Уходи, Кен!
– Надеюсь, ты не будешь глупить и сделаешь, как я сказал! – яростно прокричал он вместо прощания.
* * *
Кен был подавлен и расстроен. Проблемы накатывались на него снежным комом. Ему было стыдно перед Френсис. За короткий срок Кен предал ее дважды: сначала брак, теперь ребенок. Но он понимал, что сейчас не может иначе.
Кен вернулся домой поздно вечером. Роза ждала его в гостиной. Увидев ее, он почему-то рассердился. Стало казаться, что она виновата во всех его проблемах.
Ему захотелось тут же нарушить их договор, но, устыдившись своих мыслей и вспомнив, какая сумма на кону, он решил напиться.
– Иди спать! – прошипел он сквозь зубы, направляясь к бару.
Роза впервые увидела такую сторону мужа, и это испугало. Быстро, насколько было возможно с болью в ноге, она ушла наверх.
* * *
На другой день Роза спустилась к завтраку и застала в столовой всех домашних.
– Что-то будильник не сработал, – обратилась она к Кену.
– Да ничего. Сегодня Дэн пожарил всем оладьи. Сварить тебе кофе?
Роза очень удивилась такой перемене настроения и демонстрации заботы, вспомнив, как грубо он обошелся с ней накануне.
– Я сама. – Она мимолетно взглянула на Эдварда, который дочитывал «Грозовой перевал». – Только не говори, что прочитал книгу.
– Почти.
– Роза, я не говорила тебе, что Эд самый умный из всех, кого я знаю? – отвлеклась от завтрака Жаклин.
– Ты просто мало кого знаешь! – рассмеялся Дэн. – Лучше не говори такое при Эдварде, а то он зазнаваться начнет.
– Поздно. – Эд захлопнул прочитанную книгу и в недовольстве покачал головой, обнаружив, что пока был увлечен сюжетом, кто-то забрал его кофе.
– Конечно, с такими-то родственниками, – вмешался в разговор Кен.
Эдвард удивленно вскинул бровь.
– Ну после шуток про мак я решил больше о тебе узнать, – оправдал свое любопытство Кен, непринужденно пожав плечами. – Роберт Рид, профессор университета, доктор математических наук, твой дед или отец?
– Дед.
Кен не обратил внимания на недовольный взгляд Эдварда и продолжил:
– Странно, что ты не математик, но докторская в двадцать семь – впечатляет. Хотя он же и ректором был? Все-таки связи нужны везде. А почему стал врачом? В больнице работала бабушка?
– Очень смешно, – наигранно улыбнулся Эдвард. – Твой интерес взаимный, Кен. Оказывается, мир так тесен, что я знаю одного из твоих бывших коллег. Стало понятнее, почему ты с таким энтузиазмом проводишь свой медовый месяц в стенах чужого дома.
Кен нахмурился, и улыбка сменилась напряженно поджатыми губами. Только в этот момент он понял, что разозлил своего собеседника. Мимолетно взглянув на Розу, Кен понял, что они с Эдвардом привлекли к себе внимание. Он быстро встал со своего места, показывая всем, что опаздывает на работу.
– К счастью, в этом городе покер не так популярен, – ухмыльнулся вместо прощания Эдвард и снова обратил взгляд на стол в поисках своей кружки.
Тихо выругавшись, Кен вышел из столовой.
– Жаклин, хотел тебя попросить об одолжении, – неожиданно Эдвард обратился к старшей из сестер. – Я сегодня уезжаю в командировку на две недели. Ты можешь пару раз сходить к Мэри в пансионат? Ей не помешает компания, – и ответил на недоуменный взгляд Дэна. – Тебя не прошу. Воюй спокойно со своими прорабами на стройке.
Жаклин рассмеялась.
– Без проблем! Я и Розу возьму с собой. Как, кстати, Мэри?
– Хоть сегодня отправляй в космос, – отшутился Эдвард, но по интонации всем стало понятно, что ее состояние тревожит.
Глава 3. Мэри
В выходные сестры отправились проведать бабушку Эдварда – Мэри. Она жила в пансионате для пожилых людей.
Не найдя ее в палате, девушки пошли в близлежащий парк.
– Эдвард говорил, что она может кормить уток. Уверена, Мэри тебе понравится. – Жаклин взяла сестру под руку и повела в сторону озера.
Они быстро нашли бодрую старушку, которая выделялась на фоне других. Роза сразу восхитилась этой женщиной: красная помада, аккуратная прическа из окрашенных рыжих волос и насыщенно-синий костюм. Весь образ дополняли яркий шелковый платок и стильные солнечные очки. Стало сразу понятно, что перед ними стоит та еще модница.
– Жаклин, дорогая, как я рада тебя видеть! – Мэри с теплотой обняла ее и с интересом повернулась к Розе. – А это, видимо, Розали. Да, точно! Не зря Эдвард после моих тщательных расспросов сказал, что ты красавица! Будто смотрю на плакат времен своей молодости.
Роза засмущалась, узнав, что Эдвард говорил о ней.
– Какой у вас замечательный шарфик, – решила она сменить тему, чувствуя, как приобретает цвет своего алого свитера.
Мэри с воодушевлением показала им окрестности. Розе понравилось, что с ней можно поговорить обо всем. «Та еще кокетка!» – отметила она про себя, когда Мэри улыбнулась пробегающему мимо них мужчине.
– Девочки, как я была рада вас видеть! – В голосе Мэри чувствовались мягкость и искренность. – Эдвард приходит ко мне через день, и я, видимо, привыкла к такому вниманию. Уже очень жду его приезда.
При упоминании Эдварда Мэри запнулась. Стало заметно, что она устала от насыщенного дня и скучает по внуку.
Глядя на пожилую леди, Роза почувствовала, как все сжалось внутри.
– Я могу к вам приходить! Все равно у меня сейчас мало работы.
– Дорогая, я буду очень рада! – ответила Мэри, воодушевившись от такого неожиданного внимания.
* * *
Роза сдержала свое обещание. Почти две недели она приходила к Мэри каждый день, и они быстро нашли общий язык.
– Эти занавески вгоняют в тоску, – задумчиво произнесла Мэри, когда они с Розой пили чай. – Кто придумал повесить их к зеленым обоям? Фиолетовый… вдовий цвет.
Роза улыбнулась. Ее рассмешил столь эмоциональный тон Мэри, касающийся вроде бы незначительной на первый взгляд вещи.
– Здесь бы красиво вписались зеленые или светлые занавески, – понимающе ответила Роза, прикинув, сколько времени в этой комнате проводит старая леди. – А можно поискать с цветочным рисунком. Листочки тоже впишутся в тон стен.
– Да, было бы красиво.
На следующий день Роза, довольная собой, развернула перед Мэри цветочную композицию на плотном светлом жаккарде.
– Ох, Розочка, какая красота! – искренне восхитилась Мэри.
– Сейчас проверим в деле, – улыбнулась Роза и мигом придвинула стул к окну, чтобы сменить ненавистную фиолетовую ткань.
Девушка шустро сняла старую занавеску и принялась аккуратно оформлять окно тяжелым жаккардом. Мэри с интересом разглядывала, как быстро меняется ее неприметная комната и становится более уютным пристанищем, пока ее мысли не прервал телефонный звонок.
– Вы можете включить громкую связь? – попросила Роза, держа ткань и подумав, что звонок от Жаклин.
Мэри выполнила просьбу, и Роза вздрогнула, услышав недовольный голос Кена.
– А ты где вообще? Почему я какой день прихожу с работы, а тебя след простыл?