Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— В Нью-Йорке.

— Да, отсюда и наша предстоящая свадьба. — Она казалась нервной. — Мы можем сейчас вернуться внутрь?

— Нет. — Он сделал шаг в ее сторону и наклонил голову, глядя на нее свежим взглядом. Все такой же крепкий, как всегда, но раненый. Исправь это. Это то, что он хотел сделать, но понятия не имел, как. — Они должны были заметить.

Тебя всегда должны замечать.

Это застало ее врасплох, и она пробормотала слова благодарности.

— Это адский баланс — хотеть, чтобы твоя семья гордилась тобой, и в то же время держать их на расстоянии, чтобы ты мог быть самим собой. — То, что он хотел сказать дальше, казалось слишком личным. Это было о его лучшем друге, и его рефлекторной реакцией было держать это при себе. Тем не менее, он выдавил из себя слова, хотя казалось, что они проходят сквозь колючую проволоку в его горле. — Сэм много боролся с этим — его отец был командиром. Они отрезали часть своих отношений между отцом и сыном по необходимости. Чтобы в миксе не было отвлекающих эмоций — они могут убить человека в нашей сфере деятельности, понимаешь? Но когда у них было свободное время и они хотели восстановить связь, это было не так просто. Наверное, потому, что они видели, как гладко каждый мог… отделиться.

— Ага, — выдохнула она. — Совершенно верно.

Черт возьми, он что-то задумал? Был ли у него потенциал действительно помочь, просто будучи честным? Колючая проволока все еще была там, как и желание сохранить все свои воспоминания о Сэме, но он был полон решимости заставить Натали чувствовать себя лучше. Если бы он рассказал немного о Сэме, по крайней мере сегодня вечером, он добился этого, он сделал бы самое трудное.

— Вот почему Сэм и я были так близки. Он гостил у моей семьи на каникулах. Моя мама прислала ему поздравительные открытки с двадцатидолларовыми купюрами внутри. Папа брал его на рыбалку, даже когда меня не было рядом. Мы были братьями.

Эмоции светились в ее глазах.

— Ты был удивлен, увидев на днях его отца?

— Это мягко сказано. — Рубцовая ткань на тыльной стороне его плеча пульсировала. — Я рано ушел из команды после того, как мы потеряли Сэма. Я просто не мог работать так. — Не после того, что я позволил случиться на моих глазах. -Мы с командиром не расставались в плохих отношениях, но это было… Я не знаю. Как будто он не приветствовал, когда я делала что-то столь радикальное из-за Сэма, когда он просто планировал остаться в том же месте. Имеет ли это смысл? -

Он оценил то, как она на мгновение задумалась.

— Тогда да. Имеет.

— Больше всего я хотел бы, чтобы Сэм был здесь, чтобы увидеть, как сильно заботился его отец все это время. Я хочу, чтобы он был здесь для… — На мгновение не в силах говорить, Август указал между ними.

— Для свадьбы.

Август прочистил горло.

— Ага.

Вечер гудел вокруг них, звук, доносившийся изнутри, заставлял тротуар казаться еще более тихим. Интимным. Он не мог прочитать выражение лица Натали, но подумал, что по какой-то причине в нем может быть нотка удивления. А потом:

— Меня выгнали из моего хедж-фонда в Нью-Йорке, — выпалила она. — За совершение серьезно неудачной сделки, в результате которой компания потеряла много денег. Достаточно, чтобы купить три частных острова и при этом устроить вечеринку. Я потеряла много уважения в процессе. Я была самым молодым партнером. Единственная женщина. Но в одночасье я стала обузой, и меня уволили. Мой жених разорвал нашу помолвку, потому что я больше не вписываюсь в наш мир. — Она подняла плечо и опустила его. — Вот что произошло в

Нью-Йорке.

Проклятие. Он не мог представить, чтобы эта женщина совершила ошибку, накрасив ногти, не говоря уже об ошибке, которая стоила кучу костюмов их особняку.

И, что еще важнее, что человек в своем чертовом уме позволил бы Натали Вос уйти?

Он хотел выкрикнуть кучу слов, главное из которых — этот бесхребетный ублюдок, — но для нее это был момент уязвимости. Даже он мог понять, что сейчас не время для угроз и гнева, несмотря на то, что он очень хотел выпустить волю из-за нанесенного ей зла. Тем не менее, он сдерживал выброс адреналина и старался говорить ровно, насколько это было возможно.

— Если он так быстро сбежал, Натали, у него никогда не было достаточно честности, чтобы заслужить тебя. — Он сохранял серьезное выражение лица. — Слава богу, ты нашла меня.

Ее губы как бы растянулись в улыбке.

Август улыбнулся в ответ.

И он не был полностью, но был почти уверен, что сегодня вечером они добились определенного прогресса. Не говоря уже о том, что он чему-то научился. Когда он делился вещами с Натали, она отвечала взаимностью. Ему нужно было помнить об этом, потому что он хотел знать все, что происходит у нее в голове. Ждал этого сильно. А пока он собирался греться в лучах прогресса с женщиной, которая однажды назвала его ходячей очистной установкой.

— Должны ли мы отметить этот значимый разговор поцелуем? Может, немного погладить? — Он поднял руки ладонями наружу. — Или сильные ласки. Я в любом случае внизу…

Она уже прошла мимо него, закатив глаза.

— Как раз тогда, когда я думаю, что ты, возможно, способен к базовой дискуссии.

Подойдя к ней сзади, он дунул ей в шею.

— Говорил же, что никогда тебя не подведу.

Она дернула его.

— твоя интерпретация подвести кого-то — это задница назад.

— Задница назад звучит даже лучше, чем тяжелые ласки, — сказал он, шевеля бровями. — Где записаться?

— Прямо здесь, — пропела она, показывая ему средний палец.

— Ага. — Он подмигнул. — Я помню, как сильно ты любишь красивый средний палец.

Стон Натали смешался с раскатистым смехом Августы, когда они возвращались в бар.

Глава двенадцатая

— Прости. Ты сказали, что нашла для нас потенциального инвестора?

Натали затормозила на своем пути через территорию виноградника Вос. Ее бывшая коллега и будущая партнерша Клаудия обрушила на нее сногсшибательную новость, а затем начала кричать на кого-то за кражу ее такси, пока Натали затаила дыхание за три тысячи миль.

— Клаудия?

— Да, я здесь. Но подожди, позволь мне заказать убер. — Ровно через двадцать шесть секунд она вернулась. — Уильям Бейнс Сэвидж. Заработал деньги на технологиях в девяностых. Кое-что с процессорами Pentium, как будто кто-то знает, что это за хрень. Но он стар и скучен, у него есть деньги, которые нужно сжигать, и он хочет намочить ноги с молодыми шалунами. Если ты сможешь приехать сюда к следующей пятнице, я могу устроить встречу за ужином.

— В следующую пятницу? Через неделю? — Со звуками Нью-Йорка в ее ушах виноградник вокруг нее казался почти чужой планетой.

— Завтра я выхожу замуж.

— Замуж? — Клаудия издала давящий звук на другом конце провода. — Какого черта?

— Сдай деньги за наш новый офис. Оборудование. Средства, чтобы встретиться с человеком с процессором Pentium за обедом…

— Я поняла суть. Проклятие. Значит, он заряжен?

Почему она вообще рассказала о браке Клаудии? Теперь они обсуждали Августа так же, как обсуждали Уильяма Бейнса Сэвиджа — как будто он был средством для достижения цели — и ей это совсем не нравилось. Он был намного больше, чем это. Прошлой ночью, после того как она вернулась после метания топора, она лежала без сна в постели, прокручивая в памяти то, что он рассказал ей о Сэме. О собственной семье. Как он держал этих людей так близко к своему сердцу. Ценил их. Каково было бы так много значить для Августа?

— Неважно, — прохрипела она. — Назначьте встречу на следующую пятницу, и я сделаю все возможное, чтобы быть там. В худшем случае мы отменим встречу и скажем Сэвиджу, что я встречаюсь с кем-то более важным. Он взорвет мой телефон.

— Уходи, Анна Дельви. Вот сука, которую я знаю.

Улыбка Натали казалась жесткой.

— Я никогда не уходила.

Клаудия фыркнула.

31
{"b":"895303","o":1}