Литмир - Электронная Библиотека

Один из охранников вбежал внутрь, а я за ним.

Просторный зал совещаний, устланный ковром и имеющий в каждом углу по растению в половину человеческого роста. В центре, вдоль всего зала, стоял длинный овальный стол из дорогого красного дерева.

Во главе стола сидел серьёзного вида мужчина в пиджаке с галстуком. Лицом он очень напоминал помолодевшего Добрыню, но взгляд был более цепким, словно у охотника.

Неподалёку от него, за тем же столом, сидела девушка. Невысокая шатенка, в синем приталенном платье, подчёркивающим высокую грудь третьего размера. Плавные, женственные черты лица; большие зелёные глаза и пухлые губки, алые и блестящие как спелая вишня.

В тот же момент я ощутил, как тело отреагировало острым желанием уединиться с этой красоткой в ближайшем пустом кабинете. Кажется, вот и наша боярышня.

Как только мы с ней встрелись взглядами, она едва заметно улыбнулась, из-за чего на её щеках образовались ямочки.

За её спиной возвышался мрачный крепкий мужчина с наголо выбритой головой. Лицо жёсткое, будто высечено из камня, да и сам взгляд тяжёлый. Густые брови почти срослись на переносице, а смуглая кожа наводила на мысли о его южном происхождении.

Он был одет в плотную серую одежду, под которой наверняка скрывалась броня. Руки сложены на груди. Точно телохранитель.

— Какого ху... дьявола?! — вовремя осёкся губернатор, вставая с места во весь рост.

Охранник попытался объясниться. — Господин, там...

Но я остановил его речь рукой и медленно двинулся к губернатору. Никто даже не шелохнулся. С оскалом я произнёс:

— Хозяин пришёл за тобой, слуга.

Губернатор уставился на меня округлёнными глазами, а затем с яростью воскликнул. — Взять его, идиоты!

Из моей руки моментально появился пламенный фантом, который встал между мной и охранниками позади.

Телохранитель девушки сделал короткое движение рукой и перед ней вырос плотный магический щит. Сама она не прекращала улыбаться, наоборот — с интересом наклонила голову набок, наблюдая за нами, как за представлением.

— Я — представитель имперской власти! — с завидной уверенностью для своего положения заявил губернатор, выпрямляясь. — Нападение на меня будет расцениваться как антигосударственный акт и караться по всей строгости закона!

— Несанкционированное вмешательство имперского представителя во внутренние дела кланов — это преступление против прав аристократии. За это ты потеряешь должность, будешь должен выплатить моему клану огромный штраф, а потом сядешь в тюрьму лет на десять. Так что хорошенько подумай, прежде чем заявлять о своих правах.

Я обошёл стол с другой стороны от девушки и её напряжённого телохранителя. — Прошу простить мою бестактность, боярышня Ростова.

Последнее слово я выделил отдельно и подошёл к губернатору ближе, а потом сел на краешек стола перед ним.

— Ну что, Стасик. Как расплачиваться будешь?

— Суд разберётся, — без страха ответил он.

— Филимон где?

— Не твоё дело.

Я щёлкнул пальцами и фантом одним ударом испепелил часть стола, к восторженному взгляду Ростовой и недовольству её телохранителя.

— Подумай ещё раз.

— Ты не посмеешь ничего мне сделать. Ты не настолько глуп.

— Откуда ты знаешь, что я посмею, а что нет? — я широко улыбнулся, внимательно посмотрев в глаза губернатора. «Взор Власти» усилил моё давление на его психику, но должен сказать, воля у Станислава была крепка.

— Я уже ответил на этот вопрос.

— Ты же понимаешь, что император может простить нерадивого вассала, который в порыве чувств убил зарвавшегося губернатора? Ты похитил моего человека. Даже двух. Ты вмешивался в дела моей компании, воруя у меня колоссальные средства. Это уважаемая причина для праведного гнева.

— Ты ничего не докажешь.

— Брось, со мной это пройдёт, — я добавил воздействия через «Голос Власти». — У меня есть все доказательства. Осталось только Филю привести и заставить во всём признаться. Ты же его не убил, надеюсь?

Он промолчал, но я видел — не убил. Зря, к слову. На его месте кто-то менее мягкосердечный уже подстроил бы несчастный случай. Мёртвые ничего не рассказывают. Если ты не способный некромант, конечно, а они редки.

— Госпожа, нам стоит покинуть это место, — низким голосом пробасил телохранитель Ростовой.

— Нет-нет, Саш. Господин Велёсов для меня не опасен, — звонкий голос Ростовой был отлично поставлен. — Ведь так?

— Разумеется, госпожа Ростова. К слову, можете передать отцу, что я готов с ним побеседовать.

— Он уже знает, господин Велёсов. Более того — он уже поднимается сюда, чтобы встретиться с вами лично.

— Ха! — победно воскликнул Станислав. — Посмотрю, как ты будешь изворачиваться, когда сюда придёт настоящий аристократ. Ваша песенка спета, Велёсовы. Если ты думал, что сможешь чего-то добиться своим идиотским приходом в логово льва — то ты ошибся! Вы — пародия на аристократический клан!

Послышались тяжёлые шаги, от которых подрагивал стол. Дверь медленно открылась. Охранники, стоявшие рядом, отступили назад и вжались в стену. В зал зашёл человек, со взглядом пикирующего на жертву ястреба.

— Отец, — проворковала Ростова. — Ты успел к самому интересному.

— Марк «Обрубок» Велёсов, — ледяным тоном произнёс самый могущественный боярин этих земель.

Глава 9

— Не ожидал, что ты сам придёшь в мои руки, — сухо добавил Ростов.

Ростом примерно с меня. Взгляд зелёных глаз пронзительный, черты лица острые и оттого несколько хищные. Сам худощавый, пусть дорогое пальто и придавало ему объёма. Чёрная, с серебром от седины причёска аккуратно уложена.

На груди значок с гербом клана — белый олень с золотыми копытами и рогами, на красном фоне.

Пол вновь затрясся. Боком, через дверной проход зашёл огромный каменный человек — голем. В его теле тускло пульсировали светом белые прожилки — мананит.

На вид медленный и неповоротливый, он даже двигался неспешно. Но я знал, на что способны подобные штуки. В момент боя они способны убивать за секунды. Но недолго, заряд у них довольно короткий, потом приходится восстанавливаться.

Истукан встал за спиной Ростова.

— Господин Ростов! — с нескрываемой радостью, но без видимого облегчения, воскликнул губернатов. — Рад, что вы успешно добрались.

— Чуть задержался, — ответил ему Ростов, оценивающе осмотрев меня. Потом перевёл взгляд на моего пламенного фантома. — Станислав. Оставь нас.

— Господин Ростов?

— Ты плохо меня расслышал?

Губернатор активно замотал головой и поспешил на выход. Охранники вышли за ним, всячески стараясь сделать вид, что их не существует.

Ростов прошёл за противоположное от меня оглавление стола и сел там, соединив руки перед собой на столе. — Присаживайся, Марк.

Сразу же раздаёт указания. Надменный человек, но, судя по репутации, довольно влиятельный.

С лёгкой полуулыбкой я сел на противоположном конце стола, прямо на место губернатора. Спаленная часть стола дымилась перед моим лицом. За моей спиной встал фантом красного пламени.

— Я ищу тебя. Ты должен знать об этом, — всё тем же ледяным тоном, словно в упрёк, сказал Ростов.

— Не должен. Но знаю. Чем могу быть полезен?

— Для второго наследника загибающегося клана ты слишком дерзок.

— Всё изменилось. Скоро Велёсовы вернут себе место под солнцем. Когда вычистят крыс и уберут паразитов.

— Самоуверенность — это ошибка многих юнцов. Пока им сопутствует успех, они верят в свою неуязвимость. Но стоит им столкнуться с реальностью, как она растаптывает их и выбрасывает в грязь. А с ними и всё то, чем они дорожат и чем гордятся.

— Словоблудие и надменность — это свойство многих стариков. Пока они учат других жизни, то теряют ограниченное время собственной. А когда приходит их последняя минута, они жалеют об утраченном времени.

Он пристально всматривался в меня, не меняясь в лице. Его дочь прятала взгляд, но украдкой поглядывала в мою сторону. А я вёл зрительную дуэль с Ростовым.

18
{"b":"892788","o":1}