Литмир - Электронная Библиотека

— Что случилось дальше? — тихо спросил я, словно боясь услышать ответ, хотя уже знал обо всем.

— Потом… потом я бросилась к Нику. Его безмолвное тело покоилось в моих руках, и я несла его к ближайшей больнице. Потом… потом я потеряла сознание. — шепотом ответила мне Лара, ее голос звучал сломлено.

— Что было в больнице, когда ты очнулась?

— Я… я не помню! — она закричала и отступила. — Не знаю, что там произошло! Зачем ты все это спрашиваешь? — ее голос звучал обвинительно, но в нем отражался лишь страх.

— Лара, подойди ко мне, — сказал ей.

Она сделала несколько осторожных шагов в мою сторону, ее плечи дрожали под моим касанием.

— Слушай меня внимательно, это может быть тяжело для тебя, но твой сын Ник погиб в ту ночь.

Слова, которые я был вынужден произнести, будто жгли мои губы, терзали сознание. Ее глаза, наполненные отчаянием и непониманием, впивались в меня, словно искали в моих глазах опровержение того, что только что прозвучало.

— Что? — ее голос звучал слабо, как отголосок боли, которую она таила внутри.

— Твой сын Ник умер в ту ночь. Его не удалось спасти.

Невидимые потоки слёз катились по её щекам, но она оставалась неподвижной, её взгляд был устремлен на меня. Лишь слегка дрожащими пальцами прикоснулась к груди. В ее глазах отражалась боль, которая словно пожирала все вокруг.

— Почему ты говоришь мне об этом? — ее голос звучал как шепот умирающего. — Зачем ты мне врешь?

— Я не вру тебе.

Она продолжала смотреть на меня, и наконец взорвалась.

— Я не сумасшедшая! Мой сын жив, он здесь в комнате! Почему ты утверждаешь, что он мертв? — крикнула она. — Ты пытаешь его забрать у меня, как и все они! Я сумела его спасти! Он не умер!

Я подошел к ней и осторожно обнял. Мне было больно видеть её такой потерянной и расстроенной.

— Успокойся.

— Отпусти меня! Я не желаю, чтобы ты здесь находился!

— Я никуда не уйду, пока ты не поймешь, что твоего сына больше нет, — спокойно ответил ей.

— Он в комнате! Он жив!

— Мы с тобой здесь одни, тут больше никого нет.

— Зачем ты так шутишь, Джейсон? — спросила она и посмотрела на меня. Слезы продолжали катиться по её щекам.

— Маленькая моя, я не шучу, — ответил ей и прижал к себе сильнее.

Лара продолжала плакать, с трудом осознавая произошедшее. Я не мог себе представить, как тяжело ей было в этот момент.

— Ты меня обманываешь, мой сын все еще жив, — шептала она, словно пытаясь убедить себя в этом.

Затем она отстранилась от меня.

— Скажи, что это не правда! Я не верю тебе!

Я не хотел разрушать её, но это нужно было сделать, иначе она проведет всю оставшуюся жизнь в иллюзиях.

— Я не верю, не верю, не верю, — шептала она.

— Девочка моя, это правда.

Она посмотрела на меня заплаканными глазами и сказала:

— Уходи, пожалуйста. Я больше не могу видеть тебя здесь. Ты разрушил всё…

Я не хотел оставлять её в таком состоянии, но понимал, что сейчас она не захочет со мной разговаривать.

— Хорошо, — ответил ей.

Я развернулся и вышел за порог её квартиры, ей надо было дать время побыть одной. Я сел на ступеньку на лестничной клетки, и стал ждать, когда она немного успокоится.

Кларисса

— Сынок, ты где? Иди к маме не прячься. Джейсон ушёл, — говорила я громко плача.

Зачем Джейсон так шутит, мой сын жив, просто он испугался его и спрятался.

— Ник, малыш иди к маме, — просила его.

Но он никак не шёл, я искала его по всей квартире, и никак не могла найти. Сев на кровать я закрыла лицо руками. Не уже ли это все правда? И все эти годы я жила в своих фантазиях? Нет, нет, нет! Я не сумасшедшая. Мой разум не мог такое придумать. Мне нужно успокоиться и продолжать искать. Может быть, Ник просто спрятался где — то очень хорошо. Необходимо проверить каждую комнату, каждый шкаф, каждый уголок. Я не могу допустить мысли, что мой сын мертв. Я быстро вбегаю в комнату и осматриваю каждый угол. Но там нет никаких следов Ника. Может быть, он вышел из квартиры? Да, наверно он просто убежал. Я направилась к выходной двери и вышла. На лестничной клетке сидел Джейсон.

— Ты ещё тут? — спросила вытирая щеки от слез, — Поэтому мой мальчик боится возвращаться домой, он не любит мужчин.

Сказала я успокаивая себя.

— Да, да. Он вернется, он точно вернется, когда ты уйдешь, — бормотала себе под нос.

— Лара, — звал меня Джейсон, но я не слышала его, — Лара.

Он подошел ближе ко мне и посмотрел на меня печальным взглядом.

— Успокойся.

— Он боится тебя, понимаешь? Просто боится, — сказала ему, — Он обязательно придет. Мой мальчик вернется ко мне, я знаю.

— Лара, это не Ник меня боится, а ты. Ты боишься потерять свою реальность, боишься навсегда потерять сына.

— Зачем, ты так со мной? — по моим щекам снова потекли слезы. Он разбивал мое сердце. — Я не хочу в это верить, ты мне врешь. Я не плохая мать, я смогла его спасти, и он не умер.

— Никто не говорит, что ты плохая мать. Я уверен, что ты была самой лучшей матерью для сына, ты защищала его до конца.

— Я его всегда оберегаю, я стараюсь, я правда очень стараюсь. Почему он так поступил с нами? Ник самый лучший мальчик на свете.

— Я верю, Лара. Тебе просто нужно все это принять. Я верю ты справишься, ты очень сильная, — он сильней прижал меня к себе.

Мои нервы были до предела напряжены, и я беспомощно пытался распутать клубок мыслей, запутанный как паутина. Почему так тяжело понять, что происходит со мной? В памяти мелькали обрывки сцен, но они несли лишь еще больше путаницы. Там были люди, и девушка из кафе, они старались помочь, но почему — то я не могла увериться в их искренности. Меня охватывало чувство, что это все ложь, что Ник все еще жив. Мои мысли переплетались с воспоминаниями о том ужасном дне в больнице, когда я несла своего сына на руках, и слезы текли все сильнее. Я заблудилась в этом лабиринте, неспособная отделить реальность от иллюзий.

Неужели я плохая мать и не смогла защитить своего ребенка? Неужели, Ник уже навсегда ушел из моей жизни?

— Мы его найдем, он вернется, — прошептала я.

Мне не хотелось верить, что моего Ника больше нет.

— Мне надо в школу, он точно там. Да там, я просто его ещё не забрала, — сказала Джейсону.

Он уставился на меня молчал несколько мгновений, а потом отрешенно предложил:

— Хорошо поехали, я отвезу тебя.

— Нет — нет! Я справлюсь сама. Он тебя испугается.

— Я не оставлю тебя в одну. Либо ты едешь со мной, либо мы оба останемся здесь, — заявил он.

— Хорошо, отвези меня, но только со мной не ходи в школу.

— Я посмотрю из далека.

Мы спустились вниз. Сердце стучало так громко, будто оно пыталось выбраться из груди. Я смотрела вдаль, словно надеясь увидеть его где — то далеко. Мои мысли были запутаны, но я была уверена, что мой мальчик сейчас в школе, в безопасности.

Глава 31

Кларисса

Подъезжая к школе, мое сердце сжималось от тревоги, будто осколок льда пронзил его. Джейсон говорил по телефону, но его слова показались мне как тусклое эхо, затерянное где — то в бездне моих мрачных размышлений. В моем разуме кружились обрывки непонятных воспоминаний, словно куски разорванного пазла, не поддающиеся сборке в цельное изображение. Не могла поверить, что мой сын ушел из мира живых; не могла даже допустить эту мысль, как будто она была проклятием, настолько тяжелым, что разрывало мое сердце на отдельные куски.

— Мы приехали, — прервал мои внутренние размышления Джейсон, его голос прозвучал как будто издалека. Мое сердце сжалось от боли, звуки окружающего мира стали приглушенными.

— Отлично, сейчас я его заберу, и все будет хорошо, — еле слышно прошептала я, словно не веря сама в то, что говорила. Я ощутила, как пустота медленно заполняет мою душу.

Выйдя из машины, я увидела на пороге миссис Дранж. Та смотрела на Джейсона с недовольным видом.

35
{"b":"891805","o":1}