— Что случилось с мамой? — спросил я, стараясь скрыть гнев в голосе.
— Ей стало плохо ночью, давление резко подскочило. Я вызвал скорую, они отвезли ее в больницу. Я поехал за ними сразу, — ответил отец.
— В какую больницу?
— Как всегда в центральную.
— Скоро буду.
Тревога охватила меня. Я мгновенно забыл о работе, все мои мысли были о маме и ее состоянии. Это было постоянным источником беспокойства для меня и всей семьи. В последнее время, проводя больше времени с Ларой, я совсем забыл о матери.
Когда я спешно мчался в больницу, размышляя о внезапных обострениях заболевания мамы, чувство вины все еще терзало меня. Я блять должен был более заботливым и внимательным сыном, регулярно следить за её состоянием. Несмотря на то, что она всегда находилась рядом с отцом, я все равно чувствовал вину.
Прибыв в больницу, мои ноги едва держали меня от напряжения и тревоги. Я вошел в приемное отделение и спросил о мамином состоянии. Улыбнувшись, медсестра сообщила, что ее перевели в отделение для наблюдения. Я поспешил туда и увидел маму, лежащую на кровати. Она была слабой и бледной, но улыбка не покидала ее лицо, когда она увидела меня.
— Джейсон, дорогой, я так рада, что ты пришел, — прошептала она слабым голосом, сердце мое сжалось от увиденного. Подойдя ближе, я сел рядом с ней и спросил:
— Как ты себя чувствуешь?
— Уже лучше, я опять очень перенервничала, — призналась она, и по ее щеке покатилась слеза.
— Что случилось? — поинтересовался я.
— Ты же знаешь, как я все воспринимаю близко к сердцу, — ответила она.
— Знаю, успокойся, все хорошо, не о чем сейчас переживать.
— Я каждый раз заставляю вас волноваться обо мне, — сказала она, хлюпая носом.
— Мамуль, хватит. А то снова станет плохо. Где отец?
— Он уехал на работу, обещал позвонить тебе и попросить приехать.
— Я прибыл сразу после того, как узнал. Отец только что сообщил. Какие выводы сделали врачи?
— Мне назначат обследование и, вероятно, изменят лечение. Я уверена, что это облегчит мое состояние.
Чувство вины все еще охватывало меня, но я старался скрывать его от нее. Я не хотел, чтобы она переживала еще больше.
— Значит проведем этот день только вдвоем. Майкл в курсе о твоем состоянии?
— Нет, я просила Адама не рассказывать ему. Не хочу, чтобы он об этом узнал.
Мама глубоко беспокоилась за Майкла, у него тоже были проблемы с давлением, но они не были настолько серьезны, как у нее.
— Тебе уже сказали, когда тебя отпустят? — спросил я.
— Да, сказали, что если все будет хорошо в течение двух дней, меня сразу выпустят и начнут новое лечение.
— Хорошо, тогда я буду с тобой эти два дня.
Я понимал, что мне придется отменить завтрашний вечер с Ларой, но я не мог оставить маму одну.
— Спасибо, дорогой, что остаешься со мной, — сказала мама благодарно.
Отец не выносил больницы, ему было тяжело здесь находиться. А маме, нужна была поддержка, ведь она была очень чувствительным человеком, который всегда переживал за всех.
— Нужно сделать несколько звонков, и я вернусь, хорошо? — сказал я.
— Конечно, — ответила она с улыбкой.
Покинув палату, я извлек телефон из кармана. Сначала я позвонил Мари, предупредив ее, что меня не будет на работе пару дней. Спустя десять минут я набрал номер Лары, и она почти сразу же ответила:
— Доброе утро, моя маленькая, — сказал я.
— Доброе утро. Что случилось? Мари сказала, что тебя не будет на работе несколько дней.
— Да, мама попала в больницу, и я не могу оставить ее одну. Завтра у нас не получится встретиться.
— Что с ней случилось? Как она себя чувствует? — поинтересовалась Лара, с тревогой в голосе.
— Сейчас все стабильно, у неё проблемы с давлением, и ночью произошел скачок, — ответил я.
— Господи, Джейсон, надеюсь, что все будет в порядке. Если понадобится моя помощь, не стесняйся звонить.
— Хорошо. Думаю, на выходных мы сможем встретиться, — заверил её.
— Хорошо, пока.
Я положил трубку и вернулся в палату к маме.
— Чем бы ты хотела заняться? — спросил я, стараясь звучать бодро.
— Адам привез мне книги, можешь мне что — нибудь почитать? — попросила она с слабой улыбкой.
— Конечно, — ответил я.
— Они лежат в тумбочке.
Подойдя к тумбочке, я открыл её и наугад вынул первую книгу. Название на обложке гласило: "Сумерки". Я поднял бровь, взглянул на маму и шутливо спросил:
— Будем читать про вампиров?
Она улыбнулась и ответила:
— Я обожаю эту серию книг.
Сел рядом с ней, и приступил к чтению. Время пролетело незаметно, и я сам вовлекся в историю Беллы и Эдварда. Внезапно в комнату вошел отец.
— Привет, Адам, — приветствовала его мама, улыбаясь. Я отложил книгу в сторону.
— Здравствуй, дорогая, как ты себя чувствуешь? — спросил отец, подходя ближе.
— Все в порядке, мы читаем с Джейсоном, — ответила она, улыбаясь.
— Ты не оставишь нас, Джейсон? — спросил отец.
Я молча встал и направился в коридор. Место было пустым и тихим. Приблизившись к окну, я увидел, как солнце плавно погружалось за горизонт, окрашивая небо в розовые и оранжевые тона. Прохладный ветер ласково шептался с листвой на деревьях, создавая атмосферу спокойствия.
Мои мысли заняла Лара. Где она сейчас? С сыном в доме, или они гуляют вдоль улицы? А может, она готовит ужин? Вздохнув, я опустил лоб к стеклу окна. Может быть, стоит отпустить ее уже сейчас? Не хотелось, чтобы мой уход причинил ей еще больше боли.
Сука! Какой же я эгоист. Зачем я вообще ввязался в это? Мог бы оставить её в покое и не мучить. Но похоть и непомерное желание, которые я испытывал к ней, все испортили. Нужно было думать головой, а не членом.
— Черт возьми!
Я с силой ударил кулаком в стену возле окна.
— Молодой человек, пожалуйста, не портите стены, — раздался голос медсестры.
— Простите, — извинился я. — Можешь принести мне кофе?
— Конечно, я сейчас принесу, — ответила она.
Я опустился на скамейку и стал ждать. Она принесла стаканчик кофе и оставила меня. Кофе был ароматным и горячим. Я выпил его, чувствуя, как тепло распространяется по всему телу. В моей голове все еще крутились мысли о Ларе. Как я могу её отпустить, не причинив вреда? Но ответ не приходил. Она в любом случае будет подавлена моим уходом.
Из палаты мамы вышел отец, задумчиво оглядывая коридор.
— Останешься с ней на эти дни? — спросил он.
— Конечно, — твердо ответил я.
— Отлично, если что — то понадобится, позвоните, — сказал он и ушел.
Я вернулся в палату, мама улыбнулась, когда я вошел.
— Продолжим? — спросил я, улыбаясь в ответ.
— Да, — ответила она.
Снова усевшись рядом, я начал читать вслух. Я снова потерял счет времени, пока погружался в текст. Когда я взглянул в сторону, мама уже спала. Тихо выйдя из палаты, я направился к медсестре.
— Где можно остаться? — спросил я.
— Сегодня есть свободная палата номер семь, — ответила медсестра с улыбкой.
Это уже восьмой раз, когда мы оказывались здесь. Маму всегда привозили в эту больницу, и за дополнительную плату можно было остаться на ночь. Похоже, отец решил этот вопрос.
— Спасибо. Разбудите меня, если она проснется, — попросил я.
— Хорошо, — сказала медсестра.
Я направился в указанную палату и сразу же лег, уставший после тяжелого дня.
Глава 26
— Мистер Харрис, — услышал сквозь сон голос медсестры. — Ваша мама проснулась.
— Хорошо, сейчас встану, — пробормотал я, приоткрывая глаза. Схватил телефон, проверил время — всего лишь шесть утра. Растирал лицо, стараясь прогнать сон. Встал и направился к матери.
Зашел в палату и увидел ее. Сегодня она выглядела лучше, лицо было не такое бледное, как вчера.
— Тебе лучше? — спросил я.
— Да, уже лучше, — ответила она. — Джейсон, мне нужно поговорить с тобой, — сказала она серьезно.