◊ Атамай буолаһа, Байаҕантай буолаһа, Бордоҥ буолаһа и т. д.
БУОЛАХ
диал. В.-Кол. Место перетаскивания лодки из одного водоема в другой [ДСЯЯ].
◊ пер. Синньигэс Буолах.
□ рус. волок.
БУОМ
Труднопроходимое место; преграда, препятствие на пути следования; тесное место, ущелье; узкое место реки с перекатом.
◊ дер., озерко, р., руч., ущелье Буом, оз. Буом Күөл, м. Буом Ойуур, омут Буом Чүөмпэ, хр. Улахан Буом и т. д.
□ п. – мо. boүum ‘мыс (высокий, крутой); ущелье’, монг. boom ‘крутой и высокий мыс’, калм. боом ‘труднопроходимый’ [Kaluzynski 1961: 133–134].
БУОР
1. Земля, почва; глина; не каменистая местность;
2. устар. Сенокосное угодье, выделяемое за уплату ясака.
◊ м., р. Буор, а. Буор Отуу, руч. Буор Үрүйэ, брод Буор Олом, сен. Тыбыах Буора и т. д.
□ ср. др. – тюрк. bor ‘песок’; совр. тюрк. яз. ‘мел; известь; белая почва’; ‘глина; белая глина’; ‘целинная или некоторое время непаханная земля’; монг. бор ‘пыль, песок’; бур. бор ‘глина’ [ЭС 1978: 192–193].
БУОР ЫЛАР см. туой ылар
◊ м. Буор Ылар имеются в Бул., Верх., МК, Нам., Ойм., УЯ, Ханг.
БУОРА
диал. Верх., Мом., Инд., Кол. Солонец, солончак [ДСЯС].
◊ сен., уч. Буора, оз. Буоралаах; м. Буоратай в Верх., В.-Кол., Мом., Нюр., Чур.
БУОРАЛЫЫР
диал. инд. Место пастбы на солончаках.
◊ м. Буоралыыр Верх, Мом., УЯ.
БУОЧАРА
Препятствие на пути следования; мель; отмель; неглубокое место (на реке).
◊ а. Буочара, мыс Буочара Тумула в УА., Буочара Үрүйэтэ Тат.
БУР / БУУР
Остров.
◊ оз., р. Бур; рч. Бурайаа в Ол.;оз. Буурут в Вил., Жиг.; рч. Буурандьа в Сак.
□ эвенк. бур, эв. буׂр ‘остров’ [ССТМЯ I: 111].
БУРГААВ / БУРГААҔ
1. Берег реки, озера с зарослями тополя, ивы;
2. Лиственный лес;
3. Речной остров, заросший тополем.
◊ пр., ур. Бургаавли, рч. Улахан Бургаавли, Бургаавчаан в Верх., Коб., Томп.; рч. Бургаҕас в Сак. р., рч. Бургаҕли в Мом., Бургалчаан в Мом., УЯ.
□ эв. буׂргāв, буׂргāγ ‘заросли тополя, ивы (на берегу реки, озера)’; ‘лиственный лес’; ‘речной остров (чаще – заросший тополем)’ [ССТМЯ I: 111].
БУРҔАА
Заносы земли, мелкого камня без растительного покрова.
От бурҕай- ‘пылить, подымать пыль’.
◊ м. Бурҕаа Бала в МК.
БУРДУК СИРЭ
Пашня; вспаханное поле, обработанная земля для посева зерновых культур.
◊ паш. Бурдук Сирэ, Аҥайа Бурдугун Сирэ, Тоҕой Бурдугун Сирэ, Тойтоҕор Бурдугун Сирэ, Чараҥ Бурдугун Сирэ в Амг., МК, Нам., Чур.
БУРКААТ
Место разноцветных камней на берегу реки [Леонтьев]; место с белыми камнями, кремнево-кварцевые залежи (кремень использовался для добывания огня).
◊ р., рч., хр. Буркаат в Верх., Мом., Сак., УЯ; рч. Буркаакчаан в Ойм.; рч. Буркаал в Ойм.; м., рч. Бурхаат в Бул., Мом., Сак.
□ эв. буркат ‘кварц’ [Роббек: 65].
БУРКУН
1. Пурга; ср. бурҕаа II;
2. диал. Коб. Сильный ветер, когда идет дождь [Архив].
◊ ур. Буркуннаах в Одейском н. Марх. у.
□ ср. эвенк. бурки ‘пороша, мелкий снег’; эв. буׂркуׂ ‘пороша’; буׂркуׂн ‘выпадение первого снега’; ‘метель’ [ССТМЯ I: 113].
БУРУЛГУН / БУРУЛҔАН cм. буруу
◊ зимовье, мыс., ур., уч., хр. Бурулгун, о. Бурулгун Арыыта, тоня Бурулгун Атырдьаҕа в Ал., Вил.; оз., руч. Бурулҕан.
БУРУО
досл.: дым.
Жилище; хозяйство; обитаемое место.
◊ пр., р., рч. Буруолаах, пов. Буруолаах Дьиэтэ, оз. Буруолаах Күөлэ, зж. Буруолаах Өтөх, сен. Буруо Көрбүт и т. д.
□ ср. кирг., хак. быр ‘мелкая пыль (в зерне, на одежде и т. д.); тув. пыр ‘копоть’ [ЭС 1978: 306–337]; алт., тел. пур ‘пепел, поднятый огнем вверх и повисший в юрте в виде паутины’ [Радлов IV: 1364].
БУРУУ I
Водоворот; быстрина воды.
◊ оз., р. Буруу, м. Дириҥ Буруу; оз. Буруукаан, рч. Буруукаан Сиэнэ; рч. Буруучаан и т. д. в Алл., В-Кол., Жиг., Н.-Кол., Тат., УМ, УЯ.
□ ср. тюрк. бур- ‘крутить’; ‘закручивать’; ‘вертеть’; ‘вращать’; ‘кружить’; ‘скручивать’ [ЭС 1978: 264–267]; эвенк. буру ‘водоворот’ [ЭРС: 70].
БУРУУ II
диал. Ал. Место, где ставят рыболовные сети.
◊ рч. Буруулаах, м. Аан Буруу и т. д.
БУСКЫ
Лёд.
◊ м. Бускылкаан в Ал.
□ эв. бөһкө Ск., бөһкъ Алл., Т. ‘лёд’ [ССТМЯ I: 105].
БУУР
досл.: самец (оленя, лося) ср. атыыр.
Наибольший, наилучший, исключительный.
◊ оз., пр., сен. Буур, о. Буур Арыы, м. Буур Бас, рч. Буур Үрэх, г. Буур Хайа, релка Үрүҥ Буур.
БУУТ
досл.: бедро, ляжка (человека, животного); задняя нога (животного).
Выдающаяся часть; развилина, раздвоение какого-л. геогр. об.
◊ л., м., оз., рч. Буут, а. Бууттаах, сен. Көтөх Буут, ур. Оҕус Буута и т. д.
□ др. – тюрк. but ‘бедро’; ‘ноги’; ‘основа, основание’ [ДТС: 129].
БҮГҮЙЭХ
Геогр. об., имеющий неправильное очертание, ‘горбатое’, ‘согнутое’; изгиб, извилина какого-л. геогр. об.; излучина (речки, реки); закрытое, защищенное от ветров место.
От бүк бар- ‘сгибаться, загибаться’, бүк- ‘укрываться, прятаться’. См. ср. мат. бүк.
◊ а., зж., зим., м., оз., пос., рч., сен., ур. Бүгүйэх, озерко Бүгүйэх Бэрэтэ, паш. Бүгүйэх Сонуога, г. Бүгүйэх Таас, руч. Бүгүйэх Үрүйэтэ.
БҮГҮЧЭЭЛ / БҮКҮЧЭЭЛ
Уединенное, укромное место.
◊ а., м., сен., ур. Бүгүчээл в Нам., УА, Чур.; м., оз. Бүкүчээл в Ал., УА.
БҮК
Изгиб (реки, речки, старицы и т. п.); место сгиба, поворота реки; тихое безветренное или укромное, уединенное место, где удобно прятаться.
◊ зим., руч. Бүк, ур. Бүөр Бүк, м. Иэрэ Бүгэ, сен. Күөл Бүгэ и т. д.
□ др. – тюрк. бüк ‘угол’; бüк- ‘пригибаться, сгибаться’ [ДТС: 131,132].
БҮКЭЭК / БҮКЭЭХ / БҮГЭЭХ
Зимнее жилище, построенное как шалаш; тесное жилое помещение; шалаш; временное жилище, крытое сеном или корой, используемое охотниками, сенокосчиками и т. п.
◊ р. Бүкээк, зим., м., сен., ур. Бүкээктээх, оз. Уулаах Бүкээктээх; рч., ур. Бүкээх, оз. Аччыгый Бүкээхтээх и т. д. в В.-Вил., Жиг., Мом., Нюр., С.-Кол., Сунт., Борд. в.; м., рч. Бүгээхтээх, сен. Улахан Бүгээхтээх, Уччугуй Бүгээхтээх в Нюр.