Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Собрание сегодня было посвящено вопросам торговли, общим проблемам кланов и прочим мелочам, которые мало волновали Иошихиро, он лишь лениво вновь и вновь наполнял собственный бокал терпким вином. Периодически ловил на себе неловкий взгляд императора и недовольно ставил бокал на стол изображая внимательного слушателя. Нина, сидевшая по другую сторону, не скрывая скуки зевала.

Наконец глава клана Фурукава, третьего по экономической мощи после императорского и Марума, закончил очередной доклад бросив взгляд полный презрения в сторону вальяжно разглядывающего содержимое своего бокала Иошихиро.

– Ваше величество, вам не кажется, что среди присутствующих есть люди явно незаинтересованные в наших успехах?

Неловкость застыла на лице императора, и он старался незаметно осмотреться по сторонам, человек справа облокотившись на руку лениво попивал вино, девушка слева и вовсе улеглась на стол тихонько посапывая. Иошихиро заметил взгляд императора и выровнялся, поправляя воротник одеяния, осторожно потоком воздуха поддергивая Нину за прядь рыжих волос:

– Господин Нао, – Иошихиро обратился к низкорослому полноватому мужчине, стоящему напротив них с отчетным свитком, – ваш клан действительно вносит весомый вклад в казну, за что императорский двор и подданные вам благодарны, – сейчас он говорил от лица главного человека по финансам в империи, – но, если вы действительно хотите, чтобы я уделил вам время, – на лице Иошихиро отразилась надменная улыбка, – я найду время.

Мужичок напротив старался сохранять спокойный вид, но пальцы на его руках начали нервно подергивать края красного шелкового халата.

– Вы вероятно удивитесь, но наши с вами подсчеты не сходятся. Даже если учесть, что большую долю прибыли вы действительно получаете с публичных домов и игорных заведений, как там прозвали вашу провинцию?

– Мастерская удовольствий, – смеясь поддержал кто-то из присутствующих.

– Благодарю, ну так вот игровых заведений у вас не мало, домов отдыха и подавно, взять отчетность об их прибыльности даже за короткие три месяца мерзлой реки и остается еще немалое количество неосвоенных средств, есть конечно вероятность, что вы просто забыли отразить их в своем спешно составленном отчете, а есть вероятность, что это случайно забытые остатки не разграбленного между вами и вашими приспешниками, тогда остается лишь догадываться о реальных доходах с дурманящих душу пойл, – Иошихиро испытывал удовольствие глядя на растерянность Нао, вытатуированные рисунки в виде орхидей на дряблой шее которого начали подрагивать.

Весь зал замер, перешептываясь. Нина наконец проснулась, ощутив нотку веселья. Император лишь устало выдохнул:

– Иошихиро, кажется ты перегибаешь палку, – спокойно сказал он.

– Вы смеете обвинять меня в воровстве у императора, да еще и в продаже всякой дряни? – лицо Нао покраснело, а от злости он начал брызгаться слюной.

– Вам же внимания не хватало, теперь его вам много? – передразнивая продолжил Иошихиро.

– Прекратите, – неожиданно резко сказал император.

Нао расплылся в довольной физиономии, но надменная улыбка того, которого здесь прозвали псом, и на секунду не дрогнула.

– Иошихиро, поручаю тебе провести проверку клана Фурукава, если твои обвинения окажутся обоснованными, господин Нао понесет соответствующее наказание, – голос императора был ровным и уверенным.

– Ваше величество, а если обвинения ложные, моя честь была задета, я требую… – начал было Нао.

– У меня нет времени беспокоится о вашей чести, – все с той же мягкой улыбкой и спокойным тоном ответил император, взглядом указывая на место господина Нао.

Тот в свою очередь опустил глаза и уселся на свое место нервно сжимая свиток.

– Думаю на этом мы сегодня закончим с официальной частью, – воодушевленно произнес император в предвкушении банкета.

– А как же пропажи людей? С последнего нашего собрание пропало еще двадцать человек, – наконец на собрании заговорила Нина

– Разве не у вас нужно спрашивать, как успехи? – никак не мог успокоится господин Нао, – нам казалось, что ваш брат занимается этим делом, неужели совсем неудачник? – он неуместно рассмеялся, ожидая поддержки, но вокруг были лишь осуждающие взгляды.

– Вы правы мой брат с поддержкой людей Иошихиро действительно ведет расследование, понимаю, что ваши возраст и физические данные нам никак не помогут, – Нина демонстративно поправила локон у лица.

Император слегка улыбнулся, атмосфера явно накалялась:

– К сожалению никаких зацепок, у нас по-прежнему нет, единственное обнаруженное гнездо 6 лет назад, все что у нас есть на текущий момент, – коротко подытожил Масаши, – на этом собрание окончено.

После официальной части собрания зал наполнила музыка и пикантный запах еды, прекрасные танцовщицы в розовых платьях кружились в центре зала подобно цветам вишни. Нина уселась рядом с Иошихиро приветственно чокаясь бокалами, они всматривались в изящный танец молодых девушек:

– Рад вас видеть, – поклонившись к ним присоединился глава клана Тиба, единственного клана магических существ, имеющих в своих владениях целую провинцию империи.

Ои, так звали главу, был молодым унирисом, человекоподным существом с заостренными ушами и глазами подобными кошачьим, тонкие клыки обнажались при очаровательной улыбке, рост выше среднего человеческого практически на две головы и обострённое обоняние, было не единственным, что отличало их от людей. Унирисы не чувствовали эмоции, им была не свойственна никакая боль и несмотря на то, что они старательно изучали чувства людей и даже старались им подражать, попытки выглядели весьма нелепо.

Иошихиро поприветствовал друга улыбкой и похлопывающим жестом предложил присоединиться.

Позади послышался ядовитый шепот Нао к собственным подручным:

– Жалкая псина, только и умеет строить из себя….

– Удивительно, Иошихиро, – специально громко обратилась к нему Нина, отвлекая его от пересудов за спиной, – почему я никогда не слышала, как ты лаешь? – рассмеялась она.

Иошихиро неловко улыбнулся:

– Только скажи и я готов выть на луну, – подыграл ей Иошихиро бросив кокетливый взгляд.

– В чистоте твоей породы я не сомневаюсь, но псов лучше воспитывать щенками, – продолжал улыбаться Нина, поднося бокал к губам.

– Вы меня конечно извините, но разве вашей жене было бы приятно узнать о подобных заигрываниях? – вмешался в разговор Ои, – а ваша фраза про щенят, неужели уместно проводить такие сравнение с молодыми юношами?

Иошихиро и Нина переглянулись и понимающе кивнули другу.

Глава 8. Пленительный яд.

Акио даже представить не мог насколько сильно его план далек от идеального, утром едва хватая воздух раздавленным щенком он старался выбраться из мертвой хватки огромного навалившегося тела, Таро продолжал спокойно сопеть, пока тощее тело Макото задыхалось от навалившегося груза. В момент, когда Акио уже начинал прощаться с собственной жизнью и синеть, его спасла тетушка Анку, которая бодрым старческим голосом позвала их завтракать. Удивительно, но Таро мгновенно открыл глаза и извиняясь подскочил, Акио несколько минут пролежал, вглядываясь в потолок собирая остатки сознания.

Весь завтрак тетушка Анку восхищенно рассматривала Таро осторожно поглаживая его по плечу.

Таро знал тетушку с ранних лет и даже помнил ее еще относительно молодой женщиной, его отец был основным сопровождающим молодых заклинателей к городу ласточек и практически всегда брал с собой сына, оставляя его на присмотр Анку. Только здесь Таро узнал, какой трепетной и ласковой бывает женская забота о детях, он любил гостить в этом ветхом домике. Бывало, что походы отца задерживались до нескольких дней и тогда Анку учила Таро готовить, он же читал книги, которые слепая тетушка не могла прочесть самостоятельно. Показывал ей новые выученные заклинания и всегда получал восхищенную похвалу с теплым поглаживанием по волосам.

19
{"b":"891076","o":1}