Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Мне жаль, – сказал Акио.

Иошихиро лишь сделал шаг на встречу брату и обнимая прижал к себе, он закрыл глаза и облегченно выдохнул:

– Выглядишь как кусок дерьма, – процедил Иошихиро.

Не удивительно Акио украшали заплаканное, красное и отекшее лицо, растрепанные волосы и нездоровый цвет лица после испытаний в тумане.

– Ладно я, а с тобой то, что? – Акио внимательно осмотрел брата, – так торопился ко мне, что принарядиться успел?

Иошихиро был в парадном одеянии, оно отличалось от каждодневных более роскошных вышивок из серебра, широкий пояс очерчивал талию, а распахнутый вверх делал плечи еще более внушительными.

– Сегодня совет глав кланов в императорском дворце, – устало сказал Иошихиро и сел на землю.

– Что? Таро, а как ты собираешься успеть? – Акио оборачиваясь искал друга, стоящего за его спиной

Иошихиро удивленно приподнял бровь.

– Я не глава клана, – спокойно ответил тот.

– Неужели твой старик до сих пор не отошел от дел? – искренне удивился Акио.

– Он головой ударился? – спросил Иошихиро глядя на здоровяка.

– Да и видимо сильно, – Таро склонил голову на бок и безразлично произнес, – моя старшая сестра стала главой.

«Что? Как такое возможно? Чтобы старик Таро и допустил женщину к власти? Он их даже за людей не считал никогда.» – думал про себя Акио, но внешне лишь поджал губы и сделал вид, что все вспомнил.

Иошихиро еще некоторое время сидел на земле устало всматриваясь в туман неподалеку, после приподнялся и приготовился к ужаснейшему испытанию в виде перемещения:

– Увидимся, давайте только аккуратнее, – он вставил ладонь перед собой, но его остановил резкий крик Акио.

– Стой, – схватив Иошихиро за край рукава подбежал он.

– Что случилось?

– Дай нам денег!

– Что? Я ведь давал тебе в дорогу немаленькую сумму.

– Посмотри на этого здоровяка, знаешь сколько он ест? Иоши, я не выдерживаю, он невероятно прожорлив, он потратил все свои сбережения и добрался до моих, – жалобно скулил Акио вытаращив щенячьи глаза младшего брата.

Старший оценивающе посмотрел на Таро, верхняя губа, которого нервно подрагивала.

– Какой ты утомительный последнее время, – он не стал больше разбираться, а лишь передал брату все сбережения, которые были с собой.

Как только Иошихиро исчез, Акио довольный повернулся к Таро со своей добычей, но увидел лишь обиженное лицо:

– Да ладно тебе, я же не соврал, – догоняя обиженного друга радовался он.

– Попросим у тетушки Анку ночлега, в твоем состоянии сейчас лучше хорошо выспаться, а завтра отправимся в Ликорисовую долину, – Таро обернулся оценивающе, рассматривая едва стоящего на ногах паренька.

Тетушка действительно с радостью согласилась помочь, ее дом был скромным, две небольшие комнатки и кухня. В одной ночевала она, в другой расстелила для Акио и Таро небольшие односпальные лежанки, такие что Таро едва умещался на них, несмотря на это здоровяк быстро уснул, лежа на боку забавно поджимая колени.

Акио лежал и вглядывался в деревянный потолок, все его тело пробивала дрожь, такое часто бывает у людей после града нахлынувших чувств. Несмотря на то, что иллюзия прервалась в самый неподходящий момент, Акио понимал, чего именно хотел младший брат:

«Неужели ты правда хочешь, чтобы я избавился от императора? Макото, если ты думал, что это мне по силам, то ты ошибался. Я ведь даже не знаю, что ты натворил, не знаю жива ли твоя душа, но…– Акио повернул голову всматриваясь в мирно спящее лицо Таро, – но знаешь, я постараюсь».

Минутное воодушевление сменялось у Акио полным разочарованием, он вовсе не понимал, что ему делать, никто не поверит ему на слова, более того он подставит собственный клан вновь под удар, ему нужны были явные улики, а где их брать он и представить не мог. Усталость окончательно подступила к нему, но стоило только закрыть глаза как ужасные сцены иллюзии вновь возникали в мыслях от чего он вздрагивал и просыпался.

«Ладно, утром скажу, что это все он» – в голове Акио созрел, казалось бы, идеальный план, он осторожно подвинул свою лежанку к Таро и приподнимая его руку нырнул в объятия, тот неосознанно прижал его к себе, зарываясь лицом в волосах. Смущение быстро сменилось чувством спокойствия и защищенности, тело перестало дрожать, а напряженные мышцы наконец расслабились. Акио зажмурил глаза, план, казалось бы, идеален, Акио действительно быстро уснул, вот только изумрудные глаза Таро блеснули в темноте.

В то же время, императорский дворец:

Иошихиро «прибыл» к дворцу императора вовремя, приземление вышло не самым удачным, он недовольно поднялся, вытирая кровь, брызнувшую из носа, после нервно поправил волосы и повернулся в сторону императорского дворца. К входу вела лестница, выполненная из белого камня, сам дворец представлял из себя несколько зданий, соединенных между собой переходами и галереями. В одном из таких зданий находился тронный зал, где император принимал своих подданных и послов, именно там должно было пройти сегодняшнее собрание. Это была огромная комната в несколько десятков метров длиной, с высоким куполом и множеством окон, сквозь которые внутрь проникал свет. С потолка свисали толстые канаты, на которых были укреплены большие зеркала, отражавшие солнечные лучи. Освещалось помещение многочисленными факелами, а также свечами в высоких подсвечниках. Все это в синергии с традиционными бело-золотыми цветами императорского клана делали картину какой-то внеземной.

Из тронного зала доносился гул, Иошихиро еще немного постоял у входа, вернул лицу прежнюю надменность и зашел внутрь. Там он занял свое почетное место справа от императора.

«А что мне ещё остаётся?» – пока вокруг гудело воодушевленное веселье, Иошихиро был полностью погружен в свои мысли.

Зал затих и Иошихиро поднял глаза ожидая увидеть императора, но в распахнувшихся дверях стояла единственная женщина сегодняшнего собрания, глава клана Окумура, старшая сестра Таро.

Стоило ей появится, и никто не мог оторваться от величественной красавицы. Ее игривые изумрудные глаза и яркие рыжие волосы, рассыпавшиеся по плечам, не позволяли окружающим опомниться. Когда она шла по залу, то казалось, что все вокруг озаряет яркий свет.

Совсем невысокая, скорее даже ниже среднего, тело украшали пышные бедра с тонким изгибом талии. Мягкое круглое личико, создавало обманчивое впечатление о ее характере. На лице девушка практически все время носила украшение в виде красной ивовой лозы, которая подобно шраму ее брата проводила черту под глазами. Изумрудное платье сегодня было обильно украшено гранатовой вышивкой, с каждым шагом движение ее бедер разбивали остатки сознания у собравшихся мужчин, но каждый из них знал, насколько обманчива эта картинка. Ведь несмотря на пленительную внешность, ее характер мог бы составить гордость любого мужчины.

Нина обладала неиссякаемой жизненной силой, была слишком яркой, за ней хотелось следовать, как за ветром, что в очередной раз доказал ей этот вечер.

– Рада видеть тебя, Иошихиро, – почтительно поклонилась девушка, приветствуя его и заняла свое место слева от императорского трона.

– Ты хорошеешь с каждым днем, – Иошихиро был искренне рад видеть ее на этом собрании, ведь сквозь общий поток лести и притворства, она всегда умела внести свою лепту и посеять смуту, его это забавляло.

Стоило всем прийти в себя после эффектного появления Нины, как двери зала вновь распахнулись и в них появился главный человек сегодняшнего собрания двадцать третий наследник правящей династии – Ясуда Масаши.

В нем было хорошо все, легкий кокетливый взгляд черных глаз, тонкие брови, огибающие легкой дугой и пухлые алые практически как кровь губы. Густые черные волосы были убраны в высокий хвост, а украшением служила традиционная диадема, обильно украшенная драгоценными камнями в особенности жемчужинами. Легкий золотой халат из летящего шелка развивался с каждым шагом императора, все в его движениях было парящим. Едва появившись в зале Масаши осветил всех приветственной улыбкой и быстрым шагом проследовал к своему месту.

18
{"b":"891076","o":1}