Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Зачем? — Оллга высоко вскинула брови. — Разве Зоторе собирается с кем-то воевать?

— Для охраны рубежей цивилизации. Тресхолды вконец обнаглели.

— Тресхолды! — Оллга провела рукой по лбу. — Это археи, если не ошибаюсь. Я начала забывать, — она опустила руку. — Неужели у нашей цивилизации мало военных кораблей? Отец же уничтожил один их корабль, имеющимися у нас кораблями.

— Контроллеры слабы для этой цели, а кораблей, соответствующих требуемой задаче, очень мало. Да и стары они. Требуются новые космические корабли: современные, быстрые и мощные.

— Странно как-то, — Оллга дёрнула плечами. — Я почему-то уверена, что археи не собираются, не то чтобы с нами воевать, даже контактировать.

— Возможно, ваша уверенность несколько обманчива, госпожа Мартинн, — Иввор приподнял руки с подлокотников и вновь опустил. — В одном из секторов был уничтожен ещё один степпер. При этом погиб наш контроллер и серьёзно пострадал ликвидатор. Есть человеческие жертвы.

— Какой кошмар! — Оллга прижала руки к щекам. — Вам что приготовить: чоа, койф?

— О-о-о! — Иввор широко улыбнулся. — Я уже отвык от планетарных напитков. Одни лишь тоники.

— Я их ненавижу. Особенно после экспедиции, — Оллга глубоко вздохнула. — И всё же?

— Тогда койф. Я его вкус, практически, забыл.

Оллга встала и ушла. Иввор шумно выдохнул, будто прозвучала команда «вольно» и откинувшись в кресле, взял со столика книгу и открыв наугад, рассеянно заскользил по строчкам, перелистывая страницу за страницей. Вдруг он выпрямился и уставился в очередную страницу.

«На одной из планет рассеянного скопления Ашшор в созвездии Стрелла, которое скрыто от Зоторе большими пылевыми облаками, живут харраны — хранители ВЕЧНОСТИ или по другому — созерцатели. Они накапливают информацию о мироздании и передают её без потерь из поколения в поколение. Так достигается ВЕЧНОСТЬ. Потому они и зовутся харраны, что на языке зоторов примерно звучит, как живущие всегда — ВЕЧНО».

Иввор оторвал взгляд от страницы и посмотрел на обложку, «Дарр Овв. Потухшие звёзды», беззвучно прочитал он.

— Как успехи?

Голос адмирала заставил Иввора прервать чтение, захлопнуть книгу и вскочив, вытянуться.

— Ты не на службе, — лицо адмирала исказилось гримасой недовольства. — Будь раскованнее. А где Оллга? — он крутанул головой и вновь уставился в Иввора. — Уже не сошлись? Быстро это у вас получилось. Что она тебе вместо себя оставила?

Он шагнул к молодому человеку и вытянул руку.

— Она ушла готовить койф, — Иввор протянул книгу адмиралу. — Прошу извинить. Я сам взял книгу.

— Тогда уж мне придётся извиняться, — адмирал опустил руку, не взяв книги. — Я то уж подумал…

— Отец, ты уже здесь? — раздавшийся голос Оллги, прервал рассуждения адмирала. — А я всего на двоих койф приготовила. Тогда вы пейте, а я ещё…

— Не стоит! — адмирал поднял руку, в свою очередь прерывая Оллгу. — Я зашёл сказать, что ухожу до вечера в управление. Вы уж тут сами…

— Отец! — голос Оллги зазвучал, очень высоко. — У меня будет ребенок.

Донесся громкий шлепок. Адмирал повернул голову на звук — Иввор, присев, поднимал с пола книгу. Адмирал протянул к книге руку и буквально, вырвав её из руки адъютанта, швырнул на столик.

— Иввор, подожди меня за дверью, — тихим совсем не прежним волевым адмиральским голом произнёс он.

Молча кивнув головой, адъютант направился к двери.

— К-койф, п-пожалуйста. — Оллга протянула поднос с чашками приблизившемуся к ней молодому человеку.

— Извините! — адъютант, с мгновенно порозовевшим лицом, мотнул головой и скрылся у девушки за спиной.

— Могла бы не говорить об этом при нём, — заговорил Марр Мартинн, каким-то неестественным хриплым голосом, когда дверь, за адъютантом закрылась. — Завтра весь флот будет говорить о моей дочери, как о девице лёгкого поведения.

— Ты меня оскорбляешь отец, — Оллга подошла к столику и поставив поднос, села в своё прежнее кресло. — Я этого не заслужила.

— А как теперь прикажешь мне в глаза своим офицерам смотреть? Кто он?

Губы Оллги шевельнулись…

— Хотя, — адмирал махнул рукой, не дав ей произнести имя. — Я догадываюсь. Я ведь говорил — он неизвестно кто, неизвестно откуда пришёл и неизвестно куда уйдёт.

— Ты в очередной раз не прав, отец. Он такой же, как и мы. Я хочу его видеть. Я не хочу сидеть здесь взаперти. Мне трудно без него. Это он уничтожил степпер, о котором говорил Иввор? А погиб тоже он? — в голосе Оллги скользнули даже не нотки тревоги, а нотки страха.

— Ну нет! — адмирал резко взмахнул ребром ладони, будто отрубая что-то. — Не бывать этому. Я уничтожу его. Раздавлю, как…

Сжав руку в кулак, он резко повернулся и вышел.

— Значит, не он, — Оллга шумно выдохнула и широко улыбнулась.

18

Только лишь на двадцатые сутки пришёл транспортный корабль, посланный базой «Тосса» навстречу израненной эскадре капитана Аттонара.

У Аттонара тут же сложилось впечатление, что Гарр прислал к ним самое худшее самодвижущееся корыто, которое смог найти у себя на базе. Резервного источника ликвидатору Гисса хватило лишь на восемь суток. Часть его экипажа, который изначально составлял сорок восемь человек, взял к себе на борт Брукк, остальных двенадцать забрал Аттонар и все его каюты оказались заполнены людьми. Сам он поселился в зале управления, откуда, до встречи с транспортом, практически, не выходил. Передав, находящихся у него членов экипажа ликвидатора транспорту, Аттонар пристроил «Регулл» в хвост искорёженного ликвидатора и предался размышлениям о произошедшей встрече со степпером: почему так всё произошло и можно ли было избежать жертв.

Сидя, в один из этих тягучих дней, развалившись в кресле зала управления и рассеянно смотря в голоэкран вивв, в котором отображались транспорт, тащивший искорёженный ликвидатор, Аттонар вдруг вспомнил, какой ему показали археи базу «Тосса». Он решил, посмотреть, как будет выглядеть база в голоэкране его контроллера с этого расстояния и протянул руку к пульту управления, но она оказалась короткой и не достала до нужных сенсоров. Ему лень было выпрямиться и тогда, совершенно неосознанно, механически, будто это было его привычной нормой, Аттонар высвободив своё поле, вошёл внутрь пульта управления и скользнул по его информационному полю. В голове тут же отобразилась не только масса понятных и нет образов, но и структура информационного поля пульта управления, его информационные каналы.

Осознав произошедшее, Аттонар выпрямился и принялся оперировать, неожиданно проявившимся новым свойством своего психотронного поля — понимать, не только образы информационных полей, но и перемещаться по его информационным каналам.

Он тут же помчался по одному из каналов и вскоре почувствовал пустоту. Испугавшись, что это ловушка, он метнулся назад, но тут же вновь повернул обратно — это было пространство, манящая ВЕЧНОСТЬ.

Оставшиеся до базы дни пути пролетели для него, совершенно, незаметно и к приходу, он уже уверенно ориентировался в информационных потоках своего контроллера.

* * *

База встретила эскадру Аттонара неласково: традиционных огней приветствия зажжено не было, будто вернулись не победители степпера, а нашкодившие котята, вначале убежавшие от наказания, а затем проголодавшись, вернувшиеся, уповая на милосердие хозяина, что он сжалится и покормит их. К тому же ангар, к которому был приписан «Регулл» был занят, не оказалось свободным и ни одного причала и Аттонару пришлось посадить контроллер на центральную палубу. Сбежав по трапу и никого из встречающих не увидев, он прямиком направился к командиру базы.

В приёмной командира базы находились несколько капитанов и техников и Аттонару пришлось ждать больше часа, но едва он переступил порог кабинета командира базы, как Гарр тут же вскочил со своего кресла.

— Капитан, очень срочное дело, — он подошёл к двери и открыв, вытянул руку в её проём. — Я ухожу.

56
{"b":"889640","o":1}