Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Капитан Аттонар! — заговорил Гаррисон Гарр, едва Аттонар оказался в проёме двери. — Я уже устал от жалоб. Реаниматоры не успевают приводить в чувство техников, имевших несчастье оказаться на твоём пути.

— Пусть не шляются, — Аттонар, состроив гримасу недовольства, дёрнул плечами.

— Шляешься, как раз ты.

— Дайте мне кроссфлектор и я уйду.

— С кроссфлектором пока проблема. Когда он придёт, неясно. Я толком не могу понять, что происходит на Зоторе. Видимо гибель последней колониальной экспедиции нагнала большой страх на Регат. У меня к тебе есть предложение. Возможно ты знаешь, что произошло с капитаном корабля планетарной разведки «Глорр». Экспедиция под угрозой срыва. Я предлагаю тебе стать капитаном «Глорр» и сходить в экспедицию.

Аттонар знал, что на базе произошло весьма неприятное событие: капитан корабля планетарной разведки «Глорр», перед самым отходом вдруг подхватил, так называемую, деревянную болезнь — кожа человека уплотняется и становится настолько грубой, будто деревенеет и человек начинает двигаться рывками, словно заржавевший механизм. Болезнь считалась незаразной, но причин её появления толком не знали и потому, и её носителя, и его окружение всегда изолировали. Но как было установлено, капитан прибыл из отпуска уже заражённый, то изолировали лишь его одного, а экспедиция оказалась в подвешенном состоянии. Желающих капитанов-добровольцев подняться на борт потенциального носителя непонятного вируса не находилось.

— Я могу подумать? — Аттонар сдвинул брови.

— Нет! — Гарр так резко мотнул головой, что Аттонару показалось, что она у него сейчас сорвётся с плеч, но голова командира удержалась.

— Тогда это приказ, а не предложение, — Аттонар вытянул губы в усмешке.

Глядя в лицо командира базы, Аттонар понял, что своим предложением Гарр захотел одновременно решить две задачи: избавиться от ершистого капитана и от корабля, вдруг оказавшегося потенциальным носителем неприятного симптома. Эта экспедиция нисколько не интересовала Аттонара: скорее всего, это было неторопливое, монотонное обследование какой-то безжизненной планетной системы. Эта работа, да ещё в постоянном контакте с массой, совершенно незнакомых людей, ему была заранее раздражительна, но его разум всё настойчивее и настойчивее рвался в безмолвие пространства. Но все же, он попытался отказаться.

— Я офицер военного флота, а не гражданский копатель планетной почвы, — произнёс он, вкладывая в голос явное недовольство.

— Ты испытываешь моё терпение. Я могу и по другому, — Гарр плотно сжал губы, по его скулам прошлись заметные желваки.

— Я могу хотя бы знать, что это за экспедиция: её задачи, цели?

— Нужно обследовать одну из недалёких планетных систем. Нам нужна новая база, планетная, чтобы организовать более масштабное блокирование, ставшего совсем уж проблемным, этого направления. Планета должна быть совершенно необитаемой и даже может быть голой, будто яйцо птицы, но желательно, чтобы имела сносную атмосферу. Подробности в бортовом журнале экспедиции. Команда небольшая, но опытная. Совсем недолго. Через полгода вернёшься. Подсуетишься — вернёшься раньше. Время не регламентировано. Главное результат. Разведчик, хотя и не нов, но быстр и хорошо вооружён. Никакой опасности. Даже сопровождения не будет.

— Понятно! — Аттонар широко усмехнулся. — Корыто!

— В таком случае, я не настаиваю, — в свою очередь усмешка тронула губы Гарра. — Через двое суток придёт транспорт с Зоторе — уйдёшь с ним и пусть с тобой разбирается лично адмирал.

Аттонар потёр лоб. Он понял, что если не согласится добровольно, Гарр или заставит его приказом или ещё хуже, действительно, отправит с базы на Зоторе. У него вдруг всплыла обнадёживающая мысль, что ему удастся отгородиться от экипажа разведчика дверью зала управления.

— Согласен! — Аттонар глубоко и шумно вздохнул.

— Тринадцатый ангар. Желательно сегодня же. Приказ о назначении получишь по линии связи, когда поднимешься на борт, — Гарр повёл подбородком в сторону дверного проёма.

Состроив гримасу недовольства, Аттонар молча вышел и зайдя в свою каюту на базе, и взяв саквояж со своими личными вещами, затем направился в тринадцатый ангар, по пути ещё более всклокоченным полем цепляя всех встречных, как техников, так и офицеров космофлота.

* * *

Вспыхнувшая над столом голограмма застала командира базы «Тосса» врасплох, вальяжно развалившимся в кресле. От неожиданности он вздрогнул — из голограммы на него смотрел адмирал Марр Мартинн.

— Что с «Глорр»? — адмирал подтвердил свой вопрос взмахом подбородка. — Ты нашёл замену? Отправь одного из капитанов контроллера. Разведчик должен уйти немедленно.

— «Глорр» ушёл двое суток назад, гросс адмирал, — Гаррисон Гарр выпрямился. — Я поступил, так, как вы и советуете — назначил капитаном разведчика одного из капитанов пространственного контроллера.

— Кто он?

— Капитан Аттонар, гросс адмирал.

— Кто-о-о?

Лицо адмирала в голограмме резко увеличилось, будто он хотел выпрыгнуть из неё. Гарр отшатнулся, будто это, действительно, могло произойти.

— Капитан Аттонар, гросс адмирал. Его контроллер ещё не готов и я предложил ему сходить с экспедицией. Он согласился.

— Хара! — по скулам адмирала прошлись желваки и голограмма с его отображением погасла.

«Теперь каждый день будет долбить. Что случится, шкуру с живого сдерёт, — замелькали у Гарра досадные мысли. — Держал бы при себе в управлении и проблем бы не было. И чем ему не угодил капитан Аттонар? Отличный капитан. Вернуть, что ли? — его рука потянулась к панели сканера связи, но на полпути замерла. — А ведь до сих пор он не торопил экспедицию, — всплыли у него мысли озабоченности. — Что могло случиться? Только лишь то, что ему доложили о болезни капитана «Глорр» и он забеспокоился о здоровье дочери. Пожалуй, будет лучше, если они продолжат свой путь».

Рука Гаррисона Гарра вернулась на подлокотник.

7

— Гросс капитан! Гросс капитан!

Громкий голос заставил Аттонара оторвать взгляд от голоэкрана вивв и выглянуть из-за кресла — за ним стоял Каррак, астрофизик экипажа корабля планетарной разведки «Глорр», того самого, капитаном которого сейчас и был Аттонар. Дёргающееся лицо астрофизика показывало, что он сильно взволнован.

— Гросс, у цивилизации один — адмирал. Я всего лишь, господин капитан, — состроив недовольную гримасу, Аттонар взмахнул подбородком. — Что ещё случилось?

— Гросс… — Каррак на мгновение запнулся. — Господин капитан! Анализатор пространственных вибраций зарегистрировал два мощных энергетических всплеска в четырнадцатом пространственном секторе на удалении около полулью.

— Совсем необязательно шляться сюда, — в голосе Аттонара послышались резкие нотки. — Для этого есть связь.

— О значимых событиях у нас принято докладывать лично, — Каррак дёрнул плечами. — Кэп всегда требовал детальных данных и выводы. Здесь это всё есть, — он вытянул руку в сторону капитана, с зажатой в ней жёлтой пластинкой.

— Вы достали своими порядками! Когда только всё закончится! — Аттонар зло стукнул кулаком по подлокотнику. — Эти? — он кивнул головой в сторону голоэкрана вивв в верхней правой части которого отображались два красных туманных пятна, рядом с которыми извивались несколько разноцветных линий, построенных пространственным анализатором.

Астрофизик поднял взгляд на голоэкран, его брови выгнулись высокими дугами.

— У вас уже есть полный анализ, — толи спросил, толи просто констатировал увиденное астрофизик, его рука с пластинкой опустилась. — И что вы скажете? Кэп всегда высказывал своё мнение по проблемным событиям.

— Хара! — Аттонар уже приподнял руку, намереваясь отмахнуться от астрофизика, но вдруг передумал и решил всё же не нарушать традицию корабля и высказаться. — Что я могу сказать? — он дёрнул плечами. — Всплески довольно необычные, даже можно сказать странные. Во-первых — энергодиаграмма этих всплесков очень схожа с диаграммой энергетики портаторного перемещения; и во-вторых — детектор пространственных вибраций показывает на возможность присутствия в том месте пространства двух больших масс, которые почему-то не обнаружил анализатор скрытых пространственных масс. А как известно, после материализации, несколько мгновений портируемый объект всегда более-менее сносно наблюдается, какими бы полями его не укрывали. Эти всплески, явно, не по зубам нашим пространственным анализаторам и значит они имеют неизвестную нам структуру. А искусственного они происхождения или естественного, сказать не могу. Данных ещё мало. А как ты их объяснишь? — Аттонар взмахнул подбородком.

13
{"b":"889640","o":1}