Литмир - Электронная Библиотека

— Если только в кровавом, — вздохнул Адриан. — Зачем тогда пароль, если вы и так знали, что это мы?

— Просто мне так захотелось, — лениво протянул вампир. — Обсудим же дело и, разумеется, стоимость.

Керресия отодвинул стул и вальяжно развалился на нем спиной к лампе, не снимая капюшона. Из-под плаща сверкала перламутровая красная рубашка. Серебряные волосы спускались на грудь, утонченная рука вампира поправила их почти любовным движением.

— Конечно, — сказал Адриан, глянув в затемнённое лицо вампира, — всё обсудим.

— Вы будете что-нибудь заказывать? В этом кабаке самая лучшая выпивка, — предложил Габриель, но встретив недовольный взгляд Адриана, осекся и замолчал.

— Значит так, — начал Керресия, положив ладони на стол, — у меня есть на примете отличная команда, она не подведёт. За всё я прошу у вас два миллиона золотых димменов.

— Два миллиона!? — воскликнул Адриан, а затем начал тонуть под холодной волной отчаяния. Но взгляд вампира казался еще более ледяным.

— Два. Миллиона, — тихо, практически по слогам, как в школе, прошептал Габриель.

— Да, вы не ослышались, именно такую сумму я требую.

— Но… но у нас нет таких денег, — мотал головой Адриан, уставился на грязный стол, начиная считать на нём пятна от пива. — Правда нет. Мы бы вам отдали их без сожаления, если бы они у нас были, мы бы обязательно вам отдали их...

— Я вам верю, господа. Ещё не было таких случаев, чтобы мне кто-то не возвращал долги.

— Вы же понимаете, что это огромная сумма, — очнулся Габриель. — У нас нет таких денег. Но нам очень нужна помощь.

— Моя работа должна быть оплачена по-достоинству, — безразлично пожал плечами Керресия, — я должен буду заплатить команде, закупить боеприпасы и провизию для них и, разумеется, оставить себе. Эта общая стоимость всех затрат на это весьма опасное и по всем пунктам незаконное предприятие. Которое, — он назидательно поднял бледный палец, — неизвестно сколько еще продлится. Нам могут потребоваться месяцы на поиски, которые могут закончиться нечем. Вы ведь это осознаёте?

— Да, да, мы все понимает. Но мы можем дать вам только сто тысяч, — сказал Адриан, обречённо подняв глаза на вампира. Серебряные глаза налились сталью.

— Сколько? Сто тысяч? Ах-ха-ха, — рассмеялся Керресия, проводя длинным ногтем по столу и оставляя на нём глубокий след. — Вы хотите сказать, что я должен буду работать на вас за такие гроши? Вы полнейшие дураки, если так считаете. В любом случае вам уже придётся заплатить мне, так как я проделал некоторую организационную работу.

— Мы... — начал Адриан, чувствуя, как силы его покидают, как перевязь с саблей сильнее оттягивается к полу. Руки сжались в кулаки. — Мы можем сделать что-нибудь, что заменит золото, которое вы просите?

— Увы, нет, — театрально вздохнул вампир, закатив глаза, — нет ничего, что может заменить золото. Поверь мне. Я прожил в этом мире более двух сотен лет и знаю, что всё можно купить, всё без исключения, даже вашу любовь.

— Вы не правы, — произнёс Габриель, грустно глянув на него.

— Пожалуйста, — собирая последние силы, начал Адриан, уставившись вампиру в глаза. — Эта девушка очень дорога нам, она прекрасный человек, помогите спасти её. Пожалуйста. Она никому ничего не сделала плохого, она пожертвовала собой ради других.

— Ваша девушка сама выбрала свою судьбу, мы здесь безсильны, — отрезал Керресия.

— Неужели вы бы стали спокойно стоять и смотреть, как... — Адриан оборвал свою фразу на полуслове. — Да перед кем я в самом деле распинаюсь? Перед вампиром, перед монстром без сердца и души, который питается кровью, ненавидит всех и всё и требует золото за ещё не совершенное дело. Да к чёрту золото! Оно для меня ничего не значит. Если бы у меня была такая сумма, я бы отдал всё без сожаления, а после дал бы ещё столько же, если бы имел. Но у меня нет столько золота, нам не к кому обратиться, потому что единственный человек, который мог хоть как-то повлиять — наместник — отвернулся от нас, ему наплевать!

За их столиком повисла гнетущая тишина, звуки буйного ночного веселья моряков продолжались за их спинами. Но все трое сидели, не замечая ничего вокруг, словно окруженные непроницаемой завесой. Габриель в упор смотрел на Керресия, не обращая внимания на дрожь, которую тот у него вызывал. В груди бушевали безсилие и обида.

— Отлично, — сухо бросил Альбинои, его глаза полыхнули из тени капюшона. — Я всё сказал, вы тоже всё сказали. Надеюсь, вам полегчало. Отдавайте мне деньги за то, что я уже успел сделать, и я больше не стану отнимать у вас бесценное время.

— Нет, мы вам ни единого золотого диммена не дадим, — прошипел Адриан, сдерживая вырывающуюся наружу ярость и желание крушить всё кругом, разрубать саблей стулья и столы.

— Пожалуйста, Керресия, — прошептал Габриель упавшим голосом. — Я не хочу потерять сестру, вы не представляете, насколько это будет ужасно для всех нас. — Он сильнее сжал руку в кулак и прижал её к груди. — Я отдам всё, что угодно, только помогите ей.

— Что у тебя там? — подозрительно прищурившись на кулак гвардейца, спросил вампир.

— Ничего, — побледнев, ответил Гэб, пряча кисть под ткань плаща.

— Покажи мне то, что у тебя в руке, мальчишка. Живо. Ты зацепил мой интерес, не смей оставлять меня в неведении.

Габриель вздохнул, мельком глянул на нахмурившегося Адриана, протянул руку через стол и разжал пальцы — на ладони блеснул медальон.

— Что это? — спросил Альбинои, осторожно вращая вещицу. — Это медальон-хранитель, что внутри?

Раздался металлический щелчок, одна часть медальона откинулась в сторону. Вампир замер. Жёсткие и ледяные глаза округлились от удивления. На одно лишь мгновение в них проскользнула искорка тепла. Наклоняя голову то направо то налево, он долго всматривался в миниатюрный портрет внутри. На вампира смотрела пара тёмно-карих, почти чёрных, глаз. Красиво очерченное лицо, наклонённое чуть набок, обрамляли светлые волосы, на губах лежала печальная улыбка.

— Это она? — голос Керресия сорвался, и он откашлялся. — Та девушка, которая попала на «Мальтазард»?

— Да, это моя сестра Лана.

— Я представлял её себе иначе, — задумчиво произнёс вампир, продолжая буравить взглядом портрет. — Мне казалось, что вы собираетесь тратить силы и деньги на спасение одной из тех светских идиоток Уест-Уортленда.

— Что это вы хотите... — гневно начал Адриан, привставая с места.

— Я хочу сказать… мне хватило одного взгляда, чтобы понять... она другая, — продолжал вампир. Союзники переглянулись, их удивила такая резкая перемена в настроении Керресия. Тонкие бледные пальцы коснулись портрета. — Она… — Затем он словно вспомнил, где и с кем находится. Лицо вампира вновь приобрело наглый и надменный вид. — Глаза необычные, такая печальная, загадочная и красивая, мне такие нравятся.

— Нравятся? Ей восемнадцать, — возмутился Габриель. — Она моя сестра.

— Я ничего плохого не сказал, — усмехнулся вампир. — Вот что! Давайте так. Вы отдаёте мне те деньги, которые у вас имеются, и я выполняю задание.

Адриан выпрямился, моргнул и неверяще прищурился.

— Что? Вы согласны? Но почему вы так…

— Это мое дело, — отрезал Керресия. — Считайте, что я воспылал благородством и жаждой благотворительности. Мне эта девушка очень интересна.

— Интересна? — подобрался Габриель. — Что вы имеете в виду?

— Значит, её зовут Лана, и она добровольно отдалась в лапы монстрам с «Мальтазарда», — задумчиво проговорил вампир, проигнорировав вопросы гвардейца и пристальные взгляды его старшего союзника.

— Сколько времени вам понадобиться на подготовку корабля и команды? — спросил Адриан. — Нам нужно как можно скорее отправляться на поиски, каждый день на счету.

— Согласен, — кивнул вампир. — Золото, что у вас есть, отдадите в ближайшие дни. На подготовку остального мне понадобится две или три недели. Я с вами свяжусь.

— Две-три недели… быстрее никак? — вздохнул Адриан.

— Нет.

34
{"b":"888210","o":1}