Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Может, тебе стоит сдаться, — вздыхает Ченс. — У каждого бывает переломный момент. Ее отец довел дело до конца, однажды она тоже справится.

Я шагаю к нему и с такой силой ударяюсь грудью о его грудь, что он отступает на шаг.

— Ты отказываешься от нашей сделки?

Я устал слушать, что, по его мнению, я должен делать. Или кем он ее считает. Он понятия не имеет.

Ченс отводит от меня взгляд и после долгой паузы качает головой.

— Я позвоню. Убедись, что Элли придет и что она трезвая.

С этими словами он поворачивается и выходит из парадной двери, захлопнув ее за собой.

До моих ушей доносится тихий всхлип, и я не обращаю внимания на Сару. Она сидит с Ганнером на диване. Они не ушли. Сара хотела подождать и посмотреть, как дела у Элли, и Ганнер не стал с ней спорить. К тому же минут пятнадцать назад ему пришло сообщение, что Прикетт уже едет сюда.

В гостиную входят Тайсон и Гэвин.

— Как она? — спрашиваю я.

— «Наркан» подействовал.

— Но с ней все будет в порядке? — настаиваю я.

— Да. Я дал ей кое-что, чтобы она чувствовала себя комфортно, — Гэвин оглядывает комнату. — Где ее муж?..

— Я ее муж, — огрызаюсь я, прерывая его.

Гэвин смотрит на Тайсона, который кивает, а затем снова смотрит на меня.

— Ей нужно отдохнуть, но с ней все будет в порядке. Ты можешь позвонить мне, если у тебя возникнут вопросы или опасения.

Я иду на кухню и беру бутылку воды, чтобы попытаться успокоить нервы. Тайсон следует за мной. Я опускаюсь на один из барных стульев у острова и провожу рукой по лицу.

— Насколько все плохо? — спрашиваю я сквозь комок в горле, но не могу заставить себя посмотреть на них. Боюсь, что тут же ворвусь туда, чтобы ее защитить. Как бы я ни хотел, я не могу вмешаться. Ей от этого будет только хуже.

Тайсон засовывает руки в карманы джинсов.

— Она прошла, если ты об этом спрашиваешь. Поздравляю. Она вся твоя.

Опустив голову, я сцепляю пальцы на затылке, глубоко выдыхая.

— Да, но какой ценой?

Простит ли меня Элли? Нет. Всё равно ли мне? Тоже нет. Теперь она моя. Никто и никогда не сможет отнять ее у меня. Я проведу остаток своей жизни — неважно, насколько короткой она будет — сражаясь, чтобы защитить ее.

Опустив руки на остров, я смотрю на Тая снизу-вверх.

— Все мы платим свою цену, Син. Некоторые больше других. Во что нам это в конечном итоге обойдется, зависит от того, насколько сильно мы этого хотим.

Оглянувшись на вход в кухню, я вижу, как к нам подходит Ганнер.

— Прикетт здесь.

Я вскакиваю с барного стула и бегу обратно в гостиную.

— Что, черт возьми, произошло? — требую я.

Ганнер сказал, что у Прикетта есть для меня какая-то информация. Он тоже видел ее на вечеринке.

Прикетт вздыхает и встает передо мной и Тайсоном.

— Я был в игровой комнате, когда туда вошла Элли с Холландом. Он подошел к Маку и сказал, что ей нужно что-то особенное. Мак засомневался, но Холланд заверил его, что все будет в порядке. Элли спросила, что это. Холланд сказал ей, что это лучший «Молли». Она, конечно же, поверила ему и взяла таблетку. После того как Холланд вывел ее из комнаты, другая девушка, которая видела этот обмен, подошла к Маку и сказала, что хочет экстази. Мак сказал, что у него его нет.

— Что, черт возьми, ты несешь? — спрашиваю я, пытаясь понять, о чем идет речь.

— Я говорю, что то, что дал ей Мак, и то, что сказал ей Холланд, — это две совершенно разные вещи. После того как Ганнер нашел ее в спальне и унес с вечеринки, я слышал, как Холланд, хвастался, что дал Элли таблетку с фентанилом. А потом, полагаю, она еще и нюхала что-то, что приняла за кокаин.

— Блять, ей повезло, что Ганнер нашел ее именно тогда, когда он это сделал, — говорит Тайсон.

— Ты смог достать Холланда? — спрашиваю я, глядя на Ганнера. Я не спрашивал об этом из-за ситуации, в которой он ее нашел. Мои планы поиметь его были отложены.

— Нет. Я нашел ее в спальне. Мне понадобилась помощь Прикетта, чтобы вывести ее с вечеринки так, чтобы никто не видел, что происходит, и отнести к машине. Я приехал прямо сюда и попросил Сару следовать за нами в машине Эллингтон. Таким образом, это не было выставлено на всеобщее обозрение. Я полагал, что Холланд вернется проверить, как она в спальне, и я хотел, чтобы он обосрался, гадая, куда, черт возьми, она подевалась.

Я разочарованно провожу рукой по волосам. Я его достану.

— Я вернулся в дом с намерением поймать его для тебя, но он был окружен людьми. Я решил дать ему выговориться. Когда будешь готов, дай мне знать, и я помогу тебе, — добавляет Прикетт.

Я киваю.

— Это бессмысленно, — хмурится Ганнер. — Я спросил ее, где ты. Потом спросил, знаешь ли ты, что она там. Холланд спросил, почему тебя волнует, что она делает, — пожимает плечами Ганнер. — Я думал, они друзья, но после того, как он разболтал о том, что сделал с ней, это явно не так. Холланд просто оставил ее там. Одну в комнате. Для чего? Умереть? Думая, что другие воспримут это как передозировку? Возможное самоубийство? Все знают, что ее отцу это удалось много лет назад.

Я думаю, что план Холланда был именно таким, но я говорю им правду о том, почему он сделал то, что сделал с ней.

— Я убил его лучшего друга.

_______________

Войдя в спальню, я обнаруживаю Элли лежащей в позе эмбриона на кровати с закрытыми глазами. Я заползаю в постель рядом с ней и убираю волосы с ее лица. Она дрожит. Я натягиваю плед и подтыкаю его ей под шею.

— Прости меня, маленький демон, — шепчу я, целуя ее в лоб. — Все будет хорошо. С тобой все будет хорошо.

Ее темные ресницы распахиваются, расфокусированные льдисто-голубые глаза смотрят по сторонам, пока не встречаются с моими.

— С-ин?

— Я здесь, Элли.

К черту то, что сказал Тайсон. Я не оставлю ее. Здесь больше никого нет, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. Я не хочу, чтобы ее мать или Линк узнали о случившемся. Мамаша бросит ее в учреждение. Бросит Элли в реабилитационный центр и оставит там, просто забыв о ней. Линк будет просто трахать Элли и, возможно, подкармливать ее зависимость новыми наркотиками.

Я — все, что у нее есть. Я — все, что у нее когда-либо было, и я больше не собираюсь ее подводить.

У меня в кармане начинает вибрировать телефон и, достав его, я вижу, что это Амелия. Я отклоняю звонок. Кладу телефон обратно в карман, он снова вибрирует, и я вижу, что на этот раз она написала мне сообщение. Я открываю его и вижу, что это объявление.

Ченс перенес свою свадьбу с Элли. Как я ему и сказал. Я скриплю зубами. Конечно, она прислала мне это. Амелия хочет втереть мне в лицо, что женщина, которую я люблю, выходит замуж за кого-то другого.

Если бы она только знала.

Элли привлекает мое внимание, откатываясь от меня. Она пытается устроиться поудобнее и сбрасывает одеяло.

— Что я могу сделать? — спрашиваю я, положив руку ей на спину.

Она все еще одета и вся в поту. Ее тело дрожит.

— Элли? — говорю я, встряхивая ее, но она не отвечает.

Я встаю и склоняюсь над Элли, трогая ее голову, она вся горит. Я опускаю руку к ее шее, чтобы пощупать пульс. Он учащен.

Она дергается и садится прямо.

— Элли? — спрашиваю я, наблюдая, как она подносит руки к лицу и начинает судорожно дышать.

Я подхватываю ее на руки и спешу в ванную комнату. Я едва успеваю поставить ее перед унитазом, прежде чем ее начинает тошнить. Элли так слаба, что едва может держать голову, поэтому я делаю это за нее, одновременно придерживая ее волосы, чтобы они не мешали.

Как только она заканчивает, я раздеваю ее до нижнего белья и несу обратно в кровать. Я приношу ей прохладную мокрую тряпку, кладу ей на голову и ставлю рядом мусорное ведро. Я достаю мобильный и звоню Тайсону. Все ушли минут двадцать назад. Здесь только я и она.

— Алло?

— Что-то не так, — говорю я ему в ответ. — Ей становится хуже. Не лучше.

80
{"b":"887922","o":1}