Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да?

Тайсон жмет на тормоза, чтобы сделать разворот, и я показываю ему адрес.

— Ты там один?

— Нет, Прикетт где-то здесь.

— Мне нужен Холланд.

Если он приехал и забрал Элли, значит, у него есть на нее планы. Я убил его друга и оставил его труп гнить в качестве предупреждения. Элли этого не знает, но уверен, что Холланд в курсе.

— Понял, — кладет трубку Ганнер, и я бросаю телефон на пол.

— Пиздец!

— Мы будем там через пятнадцать минут, — Тайсон нажимает на газ, теперь уже в противоположном направлении.

— О чем она, блядь, думает? — рычу я про себя.

Я выбросил ее наркотики, и Элли отправилась за новыми. Я больше двух часов не проверял камеры, потому что мы были в «Бойне». Там не было сети.

Мой телефон снова звонит, и я наклоняюсь, чтобы поднять его с пола, куда я его бросил.

— Дай мне поговорить с ней, — требую я, когда вижу, что это снова Ганнер, и тут же включаю громкую связь.

— Где ты, блядь? — выпаливает Ганнер.

— Уже едем. А что?

— Она у меня, но, Син…

— Что? — я сажусь прямее, когда он замолкает.

— Она влипла.

— Что это значит? — спрашиваю я, мое сердце бешено колотится.

— Я нашел ее без сознания. У нее учащенное дыхание, она вся горит. Я не могу привести ее в чувство.

— Что…

— У нее передозировка, — говорит Тайсон.

— Ебать. Держи ей голову, — рявкает на кого-то Ганнер.

Передозировка? Нет. Может, Элли и принимает наркотики, но она знает предел. Она ни за что не примет слишком много. Она умнее этого.

— Что происходит? — рявкаю я. — Ганнер?

— Ее рвет, — говорит он. — Держи ей голову, Сара.

— Я пытаюсь, — слышу я ее крик.

— Ты можешь привезти ее в «Блэкаут»? — командует Тайсон, делая очередной разворот.

— «Блэкаут»? Ей нужно в больницу, — возражает Ганнер.

— Я позабочусь об этом, — заверяет Тайсон. — Гэвин может встретить нас в «Блэкауте».

Я снова смотрю на адрес.

— Они ближе к нашему дому. И мы тоже.

«Блэкаут» находится на другом конце города. Я понимаю, почему Тайсон предложил это, но к тому времени Элли может быть уже мертва.

Тайсон кивает.

— Отправь ему адрес, и мы встретимся с ними там.

Ганнер кладет трубку, и я собираюсь перезвонить ему, желая остаться с ним на связи, но мой телефон вибрирует, оповещая меня о сообщении.

НЕИЗВЕСТНЫЙ: Мы знаем, в чем твоя верность. Давай посмотрим на ее.

— БЛЯДЬ!

— С ней все будет в порядке, — говорит Тайсон.

— Блять. Блять, — я сжимаю руки в кулак и провожу ими по волосам. — Это Лорды. Они хотят испытать ее. Блядь!

Тайсон не выглядит удивленным. А с чего бы ему удивляться? Это их стиль. Они видят, что кто-то находится в уязвимом положении, и используют это против тебя. Только сильнейшие получают право носить герб. Только те, кого они считают достойными, получают награду.

— Не всё сразу, — говорит Тайсон. — Отправь Ганнеру адрес дома.

Затем он берет свой мобильный, чтобы сделать нужный нам звонок.

_______________

Я расхаживаю по гостиной дома с Гэвином. Он работает на Лордов. Тайсон позвонил ему, чтобы он встретил нас здесь. К счастью, он был ближе, чем мы, и уже ждал нас, когда мы приехали. Тайсон стоит перед панорамными окнами, выходящими на темный лес.

Передние двойные двери открываются, и я бросаюсь к ним, думая, что это Ганнер с Элли, но это Ченс. Я продолжаю мерять шагами пол.

— Я получил сообщение, — заявляет он в ответ на наше молчание.

Сейчас у меня нет времени думать об этом. Ее преданность не будет иметь значения, если, когда прибудет Ганнер, она уже будет мертва.

— Куда ее положить? — кричит Ганнер, врываясь в дом с лежащей без сознания Элли на руках. За ними входит плачущая Сара.

— В спальню, — командует Гэвин, указывая на коридор.

Я спешу впереди него, чтобы показать дорогу Ганнеру, где уже стоит Гэвин.

Ганнер кладет ее на кровать, и голова Элли склоняется набок. Я не упускаю из виду тот факт, что она все еще одета в джинсы и футболку. Что заставляет меня думать, что что Холланд не планировал сделать с ней ничего интимного. Он не хотел трахать моего маленького демона, он хотел ее убить.

— Элли? — говорю я, хватая ее за лицо.

Оно липкое и холодное, ее кожа бледная, губы синие.

— Элли? — выкрикиваю ее имя, трясу ее, но ничего. Никакого ответа. От этого у меня в груди все сжимается.

— Что она приняла? — спрашивает Гэвин, проводя костяшками пальцев вверх и вниз по ее грудной клетке, но по-прежнему ничего. Его резкие движения делают ее похожей на тряпичную куклу — безжизненной.

Ганнер прижимает к себе рыдающую Сару, которая смотрит на Элли.

— Я не знаю. Я нашел ее уже такой.

Гэвин смотрит на меня, потом на Ченса, который тоже пялится на меня.

— Что она обычно принимает?

Проведя рукой по волосам, я говорю:

— Э-э, экстази, кокаин… — я пытаюсь вспомнить все, что я сжег, и что видел у нее раньше. — Она принимала бензодиазепин14.

Ченс не знает. Он мало с ней общается, поэтому молчит.

— Фентанил?15 — спрашивает Гэвин. — Опиоиды?16

Он приподнимает ей веки, и я вижу ее прекрасные льдисто-голубые глаза; зрачки сужены.

— Нет, — качаю головой. — Она бы не…

— Тайсон, передай мне «Наркан»17, который лежит в моей сумке, — перебивает он меня, не веря моему ответу.

Тайсон разрывает упаковку и передает Гэвину спрей для носа. Пока он откидывает ее голову назад, я держу Элли за липкую руку. Вставив баллончик в левую ноздрю, он вдавливает поршень ей в нос.

— Помоги мне перевернуть ее, — приказывает Гэвин, отступая от кровати.

Я хватаю ее за плечо и поворачиваю к себе.

— Подложи ей руки под голову.

Я делаю то, что мне говорят.

— Тайсон, согни ее левое колено так, чтобы она не могла перевернуться на живот.

Мы приводим ее в нужное положение, и я опускаюсь на колени рядом с кроватью, заглядывая ей в глаза. Они слегка приоткрыты, но ничего не видят. Макияж, с которым она вышла сегодня на улицу, размазан по ее красивому лицу. Она плакала? Пыталась ли она позвонить мне? Элли нуждалась во мне, а меня не было рядом.

— И что теперь? — спрашиваю я Гэвина, нервно облизывая губы.

— Дадим препарату пару минут. Если не сработает, у меня есть еще один.

— Тебе нужно уйти, — Тайсон хватает меня за руку, заставляя встать.

— Что? Нет, — я смотрю на Элли и вижу, что она моргает, начиная приходить в себя, и вздыхаю с облегчением. — Элли…

— Да, Син, — рычит на меня Тайсон. — Ченс здесь. Вот кто ей нужен.

— Нет! — огрызаюсь я, наблюдая за тем, как она бесцельно оглядывается по сторонам.

Гэвин начинает говорить с ней, и я вижу, как она начинает плакать.

Он что, блядь, серьезно?

Тайсон вталкивает меня в дверь спальни. Ганнер выходит с рыдающей Сарой и закрывает ее за ними, оставляя ее там с Гэвином и Ченсом.

— Ты зашел очень далеко. Не разрушай это. Ченс — вот с кем ей нужно быть сейчас. Не с тобой.

Затем Тайсон поворачивается и входит в спальню, снова закрыв передо мной дверь.

ЭЛЛИНГТОН

Я снова просыпаюсь, вздрагивая от яркого света над головой. Мне трудно оставаться в сознании. Мои веки отяжелевшие, разум затуманен. Перевернувшись на бок, я начинаю дрожать, тело холодеет.

— Вот, — я слышу мужской голос, затем меня накрывают одеялом.

Поднимая отяжелевшие глаза, я вижу, как Тайсон отходит назад, открывая мне вид на стоящего у стены парня. Я со стоном вижу, что его зеленые глаза уже смотрят на меня.

— Где я? — спрашиваю я, игнорируя его и сканируя комнату.

— Дома, — отвечает Тайсон.

Как я сюда попала? Я заставляю себя принять сидячее положение, комната кружится, и я наклоняю голову, прижимая руку к виску.

78
{"b":"887922","o":1}