Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Младший, тот, что вооружен саблей - Шан Чжунжэнь, - продолжил Юэсюань. - Шан Хэмин отдаёт ему предпочтение, и, говорят, может назначить наследником в обход брата. Я не видел его в деле, но слышал, что его сабельные техники неплохи, - старший ученик Уся-цзы прервался, переведя взгляд на бело-оранжевые ряды семейства Тан.

- Тан Фэй, и его сын, Тан Гуаньнань, оба знамениты техниками тайного оружия, - вновь заговорил он. - Пусть глава семейства Тан и отошёл от дел, больше полагаясь на своих детей, его боевое искусство все ещё смертоносно. Гуаньнань же известен как гений тайного оружия, несмотря на свой юный возраст. Я также слышал на реках и озерах, что он интересуется ядами.

- Предлагаю такой план, - немедленно высказался Ван Фань. - Я, Ласточка, и Цзылин атакуем семью Тан. Чем больше из них мы выбьем первым ударом, тем меньше умрёт сегодня - тайное оружие калечит и бьёт насмерть, даже без ядов. Ты, Юэсюань, вместе с Джи смешаешь ряды клана Пигуа - их боевое искусство слабо, и вы легко обратите их в бегство. Без поддержки союзников, кланы Восьми Триграмм и Небесного Меча потеряют в уверенности, и быстрее сдадутся.

- Может, стоит объединить усилия? - задумчиво спросил Гу Юэсюань. - Мы все могли бы ударить по семейству Тан, а одолев их - схватиться с кланом Небесного Меча.

- Незачем вообще тратить силы на неумех из Пигуа, - пренебрежительно заявил Цзин Цзи. - Тогда, на хребте Цзинъян, один из них даже коснуться тебя не смог, Сяо-Фань, пусть ты и стоял без движения. Младшие Удана сами разгонят их. Я бы лучше сразился с Шан Чжунжэнем.

- Объединяться будет избыточно, - спокойно ответил Ван Фань. - Нам нет нужды биться со всем семейством Тан - это сделают те ученики Удана, которых, несомненно, ведёт сюда Чжо Жэньцин. Достаточно будет связать воителей Тан боем, и это лучше всего удастся нам с девушками. Я и Ласточка можем ударить на расстоянии, а Цзылин владеет Искусством Тысячи Пауков… твой яд восстановился, Цзылин?

- Я готова, как никогда, Сяо-Фань, - весело улыбнулась та. - Мне хватит яда, чтобы обездвижить десятка два врагов, не меньше.

- Отлично, - довольно кивнул юноша. - Что до Пигуа - их умения слабы только против защитных техник. Младшим Удана они могут доставить немало неприятностей. Шан Чжунжэнь никуда от тебя не денется, Джи, - усмехнулся он своему второму старшему. - Если же его победят до того, как вы с Юэсюанем прогоните клан Пигуа, он вряд ли станет для тебя интересным противником, - Цзи, задумчиво скривившись, медленно кивнул.

- В таком случае, я согласен с этим планом, - кивнул старший ученик долины Сяояо, и одобрительно улыбнулся. - Ты преуспел в военной науке, Сяо-Фань.

- Труды Сунь У и Сунь Биня[1] были для меня интересным чтением, - весело ответил тот, и обратился к девушкам:

- Цзылин, Ласточка, вам есть, что добавить?

- Положусь на твое водительство, - заулыбалась дочь Вэй Бао.

- Я займусь Тан Гуаньнанем, - сухим и напряженным голосом ответила Ши Янь. - Не хочу, чтобы его яд угрожал кому-то, и прежде всего - тебе, Сяо-Фань.

- Спасибо, милая, - признательно кивнул ей юноша. - Теперь, нам остаётся только ждать.

Их ожидание не продлилось долго - через какие-то минуты целая толпа юношей в белом и коричневом выплеснулась из ворот секты, подкрепляя тонкую линию ее защитников. Частокол стальных лезвий, сдерживающий враждебные даосам кланы, вмиг уплотнился в несколько раз. Ученики Удана слаженно шагнули вперед, не опуская клинков, потом - еще раз, заставляя младших Небесного Меча и Восьми Триграмм пятиться и подаваться назад. Стало заметно, что теперь уданские даосы несильно уступают в числе своим противникам.

Но вот ряды защитников уданских врат раздались, и вперед вышла троица, предводительствуемая Чжо Жэньцином. Одесную главы секты шествовал Гу Е, еще более серьезный, чем обычно, и грустное недовольство господствовало на его лице. Третьим из высокопоставленных даосов был незнакомый Сяо-Фаню мужчина, мельком виденный им на тренировочных площадках секты. Ван Фань усмехнулся похожести уданской начальствующей троицы - Чжо Жэньцин, Гу Е, и неизвестный даос словно нарочно одевались схожим образом, и носили подобные друг другу прически - тонкие усы, бородки клинышком, и сколотые в узел длинные волосы. Лишь незнакомый Ван Фаню воитель немного выделялся своей короткой, встопорщенной бородой. Весь облик этого мужчины нес на себе след раздражения - его кустистые брови сошлись к переносице, а зубы были крепко сжаты, придавая жесткости его скуластому лицу. Вооружена высокопоставленная троица также была единообразно - длинными прямыми мечами.

- Что происходит? Почему кланы, что заявляют о себе как о последователях праведного пути, приходят на порог моего дома с обнаженным оружием? - вопросил Чжо Жэньцин. Его спокойный голос разнесся над склоном Удана, заставив вторженцев поутихнуть. - Почему вы угрожаете моим младшим острой сталью, словно разбойники с большой дороги? В погоне за наживой, вы растеряли последние крохи чести, Тан Фэй, Шан Хэмин? А ты, Симынь Сюань, настолько жаждешь славы, что готов напасть на любого?

- Что вы, уважаемый даос Чжо, мы всего лишь хотим восстановить справедливость, - нарочито вежливый голос Шан Хэмина сочился патокой пополам с ядом. - Как-никак, вы убили главу достойного клана Пигуа. Вам ли попрекать нас жаждой славы и наживы, когда ваши руки покрыты невинной кровью? Все на реках и озерах знают, как справедлив уважаемый даос Чжо. Чем вы отплатите за отнятую вами жизнь? Быть может, своей жизнью?

- Бессмысленная чушь! - гаркнул сердито выглядящий даос. - Мой брат по оружию неотлучно находился при секте последнюю неделю. Или ты скажешь, - его голос приобрел насмешливый оттенок, - что Жэньцин на облаке прилетел на хребет Цзинъян, и верхом на фениксе вернулся оттуда, во мгновение ока?

- Несомненно, даос Чжо обладает невероятными умениями, - ответил Шан Хэмин еще насмешливее. - Но ведь у него больше сотни учеников, а значит - больше двух сотен рук. Нет нужды грязнить свои две.

- Твой младший убил моего главу! - отрывисто выкрикнул мужчина из клана Пигуа. - Об этом нам свидетельствовал достойный доверия человек, известный своей правдивостью! Верни мне жизнь, отнятую твоим учеником, Чжо Жэньцин!

- Клянусь, что не приказывал никому убивать невиновных! - не растерялся глава уданских даосов. - Удан - крупная секта, и некто мог проникнуть в неё с недобрыми целями, ускользнув от моих глаз. Но подобная ошибка никак не равна злонамеренности.

- Так значит, вы, даос Чжо, были слишком близоруки, чтобы распознать убийцу среди ваших учеников, - с притворным сожалением протянул глава клана Восьми Триграмм. - Мы с радостью поможем вашей беде. Откройте ворота, и не противьтесь обыску, ведь кто знает, сколько ещё злодеев прячется в стенах Удана.

- Я не слышу в твоих словах желания помочь, Шан Хэмин, - неторопливо заговорил Гу Е. - Зато жажда запустить руки в закрома моей секты звучит в них ясно и отчетливо. Даже и не надейся проникнуть в Удан сегодня.

Стороны продолжали перебрасываться обвинениями. Сяо-Фань отрешенно кивнул сам себе - как он и догадывался, переговоры ни к чему не привели. Чжо Жэньцин не собирался признавать вину, и подчиняться наглым притязаниям Шан Хэмина и его присных. Требование открыть путь в сердце секты, ко всем её секретам и сокровищам, было чрезмерным, даже будь Чжо Жэньцин и вправду повинен в убийстве. То, что Ван Фаню удалось побывать во внутренних чертогах двух знаменитых и сильных сообществ, было заслугой Гу Юэсюаня, и его безупречной репутации - кого другого, менее известного своей честностью, Шаолинь и Удан могли не пустить и на порог. Шан Хэмин не рассчитывал, что его беспрепятственно впустят в святая святых Удана - он собирался войти туда сам, проложив дорогу силой.

Сяо-Фань углядел короткое событие, предшествовавшее началу схватки, совершенно случайно - краем глаза подметив движение в рядах младших Восьми Триграмм, он обратил свое внимание на него. На глазах ученика Уся-цзы, ничем не примечательный юноша в синем халате резко шагнул вперёд, прямо на острие меча одного из даосов. Клинок обагрился кровью, а младший клана Восьми Триграмм, издав протяжный крик, рухнул навзничь, причитая о нанесенной ему ране.

73
{"b":"886924","o":1}