Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я прочёл: «Здесь были Грейс Молблан и…!» После «и» — символ скрипичного ключа внутри кружочка.

— Скрипичный ключ? — удивился я.

— Ты же именно так везде подписываешься?.. — переспросила Грейс, смахивая струи дождя со стекла шлема.

Ответить я не успел. Мир в моих глазах померк. Ощущения мигом притупились. Сфера Грейс начала засасывать меня обратно! Я вновь пронёсся сквозь хроно-коридор, чувствуя бесконечное падение…

Привычные ощущения вскоре вернулись, но нас снова окружила тьма.

Грейс паниковала, колотя в темноте по стенке Сферы.

— Выпустите меня! Выпустите!..

— Грейс, не паникуй! — попросил я, отыскивая в кармашках светильник. — Мы вернулись!

Под ногами мешались какие-то мелкие, перекатывающиеся по дну Сферы предметы. Я зажёг световую шашку. Нежный, светло-зелёный свет засверкал в окружавшей нас, зеркальной поверхности глобулы. Под ногами валялись химические светильники, которые мы жгли в будущем по всему городу, а теперь они все разом вернулись вместе с нами.

Грейс ещё яростнее постучала по стенке:

— Можно открыть её отсюда, изнутри?

— Подержи. — Я передал ей световую шашку. — Сейчас открою… — Найдя в зеркальной поверхности нужные углубления и вложив в них пальцы, отодвинул заслонку.

Нас встретили хорошо знакомые, белые стены лаборатории. Такое яркое освещение с непривычки вызвало резь в глазах. Грейс живо выскочила из Сферы и с размаху бросила светящуюся шашку об стену.

— Да-а-а-а! — воскликнула Грейс, подпрыгнув в восторге. — Вот это поездочка! Па! Пап! Папа! Ты где?.. Ого! — Она осмотрела себя. — А костюм сухой, будто дождя и не было!

Да, вода попросту исчезла! Стекло шлема стало чистым и сухим.

Я пнул сожжённые светильники — один вылетел из Сферы от удара, а другие прокатились по вогнутому полу её глобулы. Сделав свой первый шаг наружу, я заметил под ногой лист бумаги.

Сыпались возмущения недовольной Грейс по поводу того, что нас никто не встречает. Она сняла шлем и с наслаждением, глубоко вздохнула.

Я поднял с пола лист формата А4 с едва заметным следом моей подошвы на нём. Записка была напечатана крупным шрифтом:

«Ни в коем случае не снимайте защитные костюмы! Биологическая угроза! Обновите запас кислорода и живо дуйте ко мне домой! Запасные баллоны найдёте в комнате управления. Машина на парковке, ключи в замке зажигания! Комплекс в режиме автономного функционирования. Код доступа везде один: 1111. За время вашего отсутствия случилось ужасное! Ситуация вкратце: полная задница! И не вздумайте, не вздумайте снимать защитные костюмы вплоть до моего дома! Это вопрос жизни и смерти!

Г.Молблан».

— Грейс! — крикнул я. — Надень шлем!

— Что? — откликнулась она в непонимании.

— Живо надень чёртов шлем! — выпалил я, тряхнув листком с посланием профессора. — В воздухе что-то токсичное!

— Ох, мама! — ужаснулась она и, надевая шлем, выронила его.

В спешке у неё ничего не получалось. Я помог ей поскорее восстановить герметичность защитного костюма. После того как давление было отрегулировано, а подача воздуха возобновлена, я протянул Грейс записку профессора.

Грей тревожно вздыхала, знакомясь с содержанием.

— Вот это новость! — вскрикнула она в недоумении. — Что случилось-то?

Мы пристально посмотрели в глаза друг другу через запотевшие стёкла. Спустя миг живо помчались к комнате управления. Ворвавшись туда, увидели на полу десяток новых, неиспользованных кислородных баллонов. Чёрная мусорка валялась под столом. Я кинулся к включённому компьютеру. Прозрачный экран демонстрировал данные мониторинга состояния Сферы Грейс. Разобраться в цифрах, диаграммах, графиках было проблематично, но внимание моё привлекла вовсе не эта сложная информация, а обычная панель задач в нижнем углу экрана. Вернее сегодняшняя дата.

— Грейс! Сегодня одиннадцатое сентября! Осень! Нас не было полгода!

— Ка-а-а-ак?! — ужаснулась она, подбежав к монитору.

— Это если время на компе правильное… — прибавил я.

— Мы потеряли полгода?! — поразилась она.

— Твой отец написал, что ситуация вообще полная задница, — напомнил я. — Может утечка каких-нибудь опасных химических веществ? Или и правда война? Давай заменим кислородные баллоны и поедем к нему!

— Хорошо, хорошо! — согласилась Грейс, всплеснув руками. — Какой ужас! Во что такое мы вляпались?!

Глава 4

Мы последовали рекомендациям профессора. Помогли друг другу заменить баллоны со сжатым воздухом. Поспешили к выходу, взяв с собой пару запасных баллонов. Что там творилось снаружи? Боялись даже представить!

Грейс в гневе стукнула по своему шлему, обещая состричь волосы и начать носить короткие стрижки. С густыми длинными волосами ей теперь было жарко и неудобно.

Шлюзовая камера лаборатории не стала брать тайм-аут на фильтрацию воздуха. Нас выпустило просто так. Этот тревожный знак означал, что уровень «карантин» снят. Если в записке профессора говорилась правда, значит «биологическая угроза» распространилась по всему объекту, и безопасной зоны не было ни позади нас, ни впереди.

Мы шли к лифтам по пустынным, тонущим во мраке коридорам. Всепоглощающая тьма лишь сбрызнута тревожной краснотой слабенького, аварийного освещения. Был задействован энергосберегающий режим. Реактор накачивал энергией полноценно только зону «С» и Сферу Грейс.

Посмотрел я на всё это…

— Хорошо, что мы не стали спускаться сюда в будущем! — сказал я.

— Страшно представить! — согласилась Грейс.

Путь в зону «С» отмечала на полу жёлтая полоса с соответствующими векторными стрелочками. А вот синяя вела к лифтам из любой зоны. Код доступа требовался для вызова лифта.

Я ввёл «1111» по запросу системы, и вскоре мы поднялись на поверхность.

В главном здании всё было разгромлено так же, как мы наблюдали это в будущем. Всё чернело от копоти. Под подошвами скрипели угольки сожжённой мебели. А вот огромные стёкла вестибюля были пока ещё целые.

— Тут точно была война! — заявила Грейс.

Мы покинули сожжённое главное здание, направляясь к парковке. По пути обнаружили на фасадах построек яркие выразительные картинки граффити, которые видели во время нашего путешествия в будущее выцветшими, почти изведёнными временем. Строения на территории были разгромлены. Свежие дыры от пуль были чёткие.

Грейс задержалась возле стены одной из компактных, одноэтажных построек. Засуетилась, рыская в кармашках. Спустя мгновения она посмотрела на меня и в озадаченности развела руками:

— Помнишь, я выковыряла пульку из стены и положила в карман? Нет её!

Я кивнул:

— Нас предупреждали. Сувениры не брать. Вернётся то, что отправлялось.

Грейс покачала головой:

— А куда же она делась? Просто исчезла что ли?

— Видимо лежит там, в будущем, где ты находилась в миг возвращения.

— Для пульки я растворилась в воздухе? И она выпала из исчезнувшего кармана!..

— Пошли скорее! Некогда рассуждать о судьбе пульки.

Грейс не отреагировала на мой призыв. Вместо этого она принялась скрести стену при помощи нашедшейся под ногами железки. Я потянул Грейс за собой.

— Нет-нет! — возразила Грейс, сопротивляясь. — Подожди! Если я сейчас её выковыряю, значит не смогу выковырять её в будущем! Тогда что же я там выковыряла?

— Чтобы сейчас её выковырять, — произнёс я, — тебе понадобится отбойный молоток. Грейс! Пошли!

Подземная парковка встретила нас той же непроглядной темнотой, с какой мы столкнулись тут и в мире будущего. Электроэнергии в этой зоне не было. Чтобы рассеять царившую здесь тьму, пришлось зажечь химический светильник. Флуоресцентный зелёный свет лихо поглощался темнотой огромного пространства парковки с её высоким потолком и рядами толстых колонн. Джипа мы не нашли. Я вспомнил, в какой примерно части мы обнаружили внедорожник Молблана в будущем. Но и в том месте ничего не оказалось. Где же он?

Грейс указала в самый дальний тёмный угол, на последнюю колонну.

9
{"b":"885933","o":1}