Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Хотел я теперь ещё и почесать затылок, но безрезультатно поскрёб пальцами заднюю часть шлема.

— Если там всё в запустении, значит, задача не выполнена!

— Надо попытаться! — настояла она. — Сфера умеет подкидывать сюрпризы!

— Попытаться надо, — согласился я. — Но даже если данные окажутся там, в будущем, как мы доставим их назад в прошлое? То есть в настоящее… Электроника в будущее не пройдёт. А из будущего с собой сюда вообще ничего принести не сможем.

Грейс собрала бумаги в кучу, а теперь выравнивала её, превращая в ровную стопку.

— Вот тут и придётся что-то придумывать нам! Главное с этой Мисси связаться по поводу координат…

Меня мигом переполнило возмущение, эмоции и без того плескались через край.

— Но почему этим должны заниматься мы? Почему никто не подготовил нормальную команду из спецназа и учёных, которая скакала бы в будущее вместо нас?

Грейс посмотрела на меня прямым взглядом, как строгая учительница на непослушного, глупого ученика.

— Детка! — сказала она, ткнув пальцем мне в плечо. — Хроно-коридор был полгода занят нами! Пока обратно не вернулось то, что Сфера отправила в будущее, использовать её невозможно. Пока папа додумался до причин происходящего, пока начали организовываться, все уже слегли с болезнью. Я тоже видимо заразилась. После возвращения сняла шлем…

— Лишь на двадцать секунд!.. — испуганно заметил я.

— Пусть и на двадцать… — хмыкнула она, опустив взгляд.

— Мы с тобой не заражены только в том случае, — сказал я, поразмыслив, — если именно наш вояж в будущее перекинул сюда заражённый воздух. А если заразу сюда выкинуло во время первого или второго запуска дронов, кроликов? В этом случае мы тоже заражены, как и все. Инкубационный период долгий, и вирус проявится в нас через время.

Грейс хлопнула себя по защитному костюму.

— Не знаю как, но я желаю весь этот ужас прекратить!.. И мой папа будет жив и здоров! У нас в руках машина времени! Я не знаю как, но… Давай свяжемся с этой Мисси!..

Глава 6

Мисси в сети не оказалось. Вернее сети не было вообще. Наивно было полагать, что в нашем мёртвом городе ещё действует привычная связь. Видимо, дела плохи во всём регионе. Теперь связаться с миром отсюда можно только через спутниковую сеть. А где её найти?..

Мы решили съездить в тот карантинный лагерь. Судя по всему, персонал бежал оттуда налегке. Мы видели на территории оставленные машины и какие-то ящики, вероятно с оборудованием. Наверняка в лагере была спутниковая связь. Кроме того, мы рассчитывали найти там какие-нибудь тесты, которые показали бы, заражены мы сейчас или нет. Если заражены, то можно смело избавляться от громоздкой защитной экипировки.

Грейс посадила меня за руль отцовского джипа, а сама расположилась сзади. Там она зарылась в отцовских бумагах, покатывая ногой лежащий под сидением запасной кислородный баллон. Перебирала бумаги, раскладывая их в две стопки. Первая содержала полезные или, по крайней мере, понятные данные, а вторая — непонятные и бесполезные.

Мы проехали здание гостиницы. Дымовая завеса в городе понемногу рассеивалась. Видимости хватало на то, чтобы не врезаться в какую-нибудь оставленную посреди дороги машину. Людей по пути на этот раз не встретили.

Тяжёлым грузом на душе лежало знание о том, что где-то там, среди улиц тлеют горы мёртвых тел, а оставшимся, едва живым, остаётся в мучениях ожидать неминуемой смерти. Мои близкие, друзья… Никого эта жуткая мерзость не щадит!

— Разобраться нелегко, — в неудовольствии заметила Грейс, шелестя бумагами. — Радует одно! — Она показала мне листок с начертанными на нём графиками и таблицами. — Управлять Сферой проще, чем автомобилем!

— Серьёзно? — спросил я, обернувшись.

— Смотри на дорогу! — Грейс указала вперёд, и я сделал, как она велела — сосредоточил взгляд на дороге. — Насколько она сложна с одной стороны, настолько проста с другой. Отец заранее оптимизировал систему управления для нашего удобства, — объяснила Грейс. — Главное указать реактору, когда и на какие линии резерва гнать энергию. Внутренняя линия бездонная, это сам хроно-коридор. А вот внешняя, она как дверь в бездну из нашего настоящего. И она уязвима. Важно соблюсти баланс. Этот энергетический баланс каким-то образом влияет на продолжительность вояжа в будущее, на скорость возвращения и другие параметры путешествия.

— Внешняя, это те шайбочки, которыми усеяна поверхность Сферы? — уточнил я.

— Они самые, — подтвердила Грейс. — Эти ретрансляторы конвертируют электроэнергию для передачи во внутренний резерв. Там энергия перетекает в материю, материя в энергию, макросистемы в микросистемы. Внешняя цепь самая уязвимая…

Мы пронеслись мимо десятка машин, горящих в чёрном дыму за зданием банка. Похоже, огонь с очередной горы сжигаемых трупов ветер перекинул на тамошнюю автостоянку.

— А хорошие новости есть? — поинтересовался я, стараясь смотреть не по сторонам, а на дорогу.

— Есть, — сказала Грейс, прошелестев очередным листком. — Реактор, по расчетам отца, которые он делал три месяца назад, проработает ещё полгода в автономном режиме. То есть ещё три месяца. Когда топливо исчерпает ресурс, заменить его сами мы не сможем. Запас энергии ограничен. Нужно использовать Сферу с умом. — Грейс взяла другой листок. — Вот тут… Я не понимаю, что это. Написано, «якорно-заместительный коллапс хроно-коридора». Звучит как изощренное ругательство! — Она положила листок отдельно от стопок «понятных» и «непонятных» бумаг, а спустя миг вновь взяла, сложила вчетверо и спрятала в карман защитного костюма. — Описываются особые настройки запуска Сферы. При них физическая структура заместительного объекта коллапсирует в хроно-коридоре и уходит энергией в резерв. Видимо, отец искал способы по удалению опции заместительной материи. Чтобы дрянь уничтожалась, а не выбрасывалась за пределы Сферы.

— А не написано о том, как смещаться по хроно-коридору в прошлое? — поинтересовался я.

Грейс раскинула руки в стороны.

— Перемещения в прошлое невозможны!

— Почему не отправиться из настоящего на полгода назад? — настойчиво вкрутил я. — В то время когда Сфера существовала.

Грейс строго взглянула на меня из-под защитного стекла шлема.

— Нельзя переместиться туда, где мы существуем.

Я смотрел на дорогу, тянувшуюся напрямик среди пустынных улиц.

— Но в последние полгода нас тут не было!

— Невозможно! Невозможно использовать хроно-коридор в то время, пока он занят. Он был занят нами эти полгода.

— Отправить бы бомбу в Сферу на семь месяцев назад! — горячо высказался я. — Туда, где Молблан экспериментировал с кроликами и зондами. Разнести её к чертям!..

— Прекращай! — сердито потребовала Грейс. — Я буду оператором Сферы. А отправляться в будущее придётся тебе.

— Не нравится мне всё это, — констатировал я, переполняясь тревогой.

— Предложишь другой вариант?! — с нажимом повторила она.

— Да! Сказать чёртовой Мисси, чтобы разгребали всё это они сами! Я чертов музыкант, а не…

Было неслышно из-за шлема, но я видел в зеркало заднего вида, как тяжко вздохнула Грейс.

Вскоре мы подъехали к цели. По обширному, пустующему за колючим забором, лагерю гулял ветер. Палатки словно белые паруса колыхались в море серого камня на городской площади.

Вышибать ворота не пришлось. Специалисты, с которыми мы повстречались здесь в прошлый раз, уехали, оставив всё нараспашку. Я вкатил джип на территорию. Проехал немного вглубь по широкой дороге между двух рядов просторных палаток. Остановился.

— Приехали, — констатировал я, обернувшись.

Рядом с Грейс стопка «непонятных, неполезных» бумаг потолстела значительно. Другая, с «понятными, полезными», осталась худышкой.

Мы решили осмотреть наугад две палатки. Грейс зашла в одну. Я заглянул в соседнюю. Оборудованы они на десять коечных мест. Внутри темно. Электричества нет. Пришлось зажечь световую шашку, чтобы всё осмотреть. Каждую койку окружал прозрачный стерильный кокон. Постельное бельё не меняно целую вечность. Медицинское оборудование, предназначенное для поддержания жизни тяжелобольных, было на месте и возможно даже в рабочем состоянии. В холодильниках хранились какие-то препараты.

15
{"b":"885933","o":1}