Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Немцы явно учли свои ошибки, собрав в кулак самую разношерстную команду. Решили ударить со всех возможных сторон. Три среднетонажных эскадренных миноносца выступали в роли загонщиков, гоня их к берегу. Там уже эсминец ждала пара подводных лодок, готовившихся в любой момент опустошить торпедные аппараты. И поставить точку должна была эскадрилья новейших бомбардировщиков-торпедоносцев.

— Не-ет, Иваныч. Это не звери, не волки, — Теслин покачал головой, поджав губы. — Это охотники, матерые, хитрые, отчаянные. Вон как нас приголубили, живого места не осталось…

Оба, словно по команде, развернулись в сторону палубы. Разгром, и правда, был знатным. Зенитные орудия по бортам превратились в кучи металлолома. От прямого попадания крупным калибром разнесло половину капитанской рубки. Осколками посекло одну из труб, теперь двигатели больше половиной мощи не дадут.

— Еще одной такой атаки мы не переживем — Теслин с горечью смотрел на разрушения. С такими «ранами» корабль больше не боец. Плазменная установка в башне главного калибра «едва дышит». Дает полноценный выстрел через раз, а то и через два. — Все, Иваныч, пора домой. Повоевали хорошо, но пора и честь знать. Объяви-ка, Иваныч, по корабельной связи. А потом заводи двигун…

Старшина кивнул. Мол, все сделаем, как надо. Весь личный состав домой доставим в лучшем виде.

— Товарищ командир! Глядите! — старшина вдруг замер у борта, с силой вцепившись в поручни. — Корабль! — через мгновение в руках оказался бинокль, через который он и принялся рассматривать приближавшееся судно. — Транспортник! Белой тряпкой машут! Сдаются, Николай Михайлович! Сдается, немчура!

Только ошибся старшина, ни единого немца не было на том судне. Француз им попался, из Кале шел с беженцами, да в шторме хода лишился.

— Не-ет, Иваныч, француз это! — тоже вооружившись биноклем, Теслин пристроился рядом. — Вот флаг по левому борту. Смотри, как дымит! Похоже, его тоже торпедой приголубили.

Приближавшийся транспортник, и правда, сильно чадивший черным дымом, отчаянно семафорил о помощи. Судя по всему, их возвращение домой ненадолго откладывается.

— Давай к ним. На борт брать будем…

Где-то через час, когда на их борту оказался последний из беженцев, транспортник начал тонуть. Через пробоину вода попала в моторное отделение, и сразу же встали помпы. Еще сильнее накренившись, судно испускало жалобные стоны, скрежет. От сильного давления металл скручивался, сжимался.

— Отмучилась наша «Бретань», — к Теслину подошел полный моряк в бушлате, с горечью снимая с головы шляпу. Видно, что ему сильно досталось. Правая рука на перевязи, через всю щеку протянулась глубокая царапина. Лицо осунувшееся, с темными кругами под глазами. — Славное было судно, скажу вам, месье. Машины только-только перебрали, радиостанция, вообще, новая, металл еще крепкий. Если бы не это, еще бы тридцать — сорок лет ходило, горя бы не знали. Благодарю вас, месье. В лице Шарля Маре вы нашли нового друга. Мы ведь уже потеряли всякую надежду, и готовились к смерти. Мы вам очень благодарны, месье, очень благодарны.

Старик кивал. Французский он понимал, говорил чуть хуже.

— Хорошо, Шарль. Давайте пройдем на мостик и посмотрим по карте, что теперь делать, — Теслин коснулся его плеча, направляя в сторону капитанской рубки. — Насколько я понял, вы хотели пересечь Ла Манш. Только боюсь, туда мы вас не сможем доставить. Видите, нас тоже довольно сильно потрепали.

По-человечески жалко было этих людей. Теслин прекрасно видел, в каком отчаявшемся состоянии они взбирались на борт. Женщины рыдали, детишки на их руках были похожи на маленьких брошенных кутят. Мужчины в бессилии сжимали кулаки. Все в добавок мокрые, как цуцики. Главное их сейчас обогреть и накормить чем-то горячим. Теслин уже начал прикидывать, где всех новоприбывших разместить и чем накормить. Камбуз с кубриками ведь не резиновые.

— Мы что-нибудь обязательно придумаем, Шарль. Успокой своих людей, скажи им, что все будет хорошо…

Уже француз хлопнул его по плечу. Расчувствовался. Засопел носом, закашлял.

— Спасибо, друг, спасибо. Мы все вам очень благодарны за спасение.

Оказавшись в рубке, Теслин развернул на столе карту. Нужно было решить, где высадить новых пассажиров. В Союз же не повезешь их.

— Знаешь, Шарль, — он нашел удобную бухту, в которой можно было чуть подлатать корабль, а заодно и решить вопрос с беженцами. — Как тебе это местечко? На прошлой неделе мы тут хорошо немцев причесали. Поэтому… Что?

Теслин замер, недоуменно дернув головой. Что-то твердое уперлось ему в спину.

— The trap ship is just an ingenious invention, — вдруг раздалась английская речь, где прямо резануло ухо давно уже забытое обращение «мистер Тесла». — Don’t you think so, Mr. Tesla?

* * *

Q-Ships, Mystery Ships или судна-ловушки, по-простому, появились не сегодня и не вчера. Приватирские, то есть гражданские, судна с замаскированным вооружением британцы применяли еще в XVII в. против алжирских и французских корсаров. А через две с лишним сотни лет эта практика приобрела еще больший размах и масштаб. С виду простые транспортники оснащались фальшбортами, за которыми скрывались полноценные орудия крупного калибра. В результате, когда немецкая подводная лодка нагло всплывала перед безоружным гражданским судном, то ее тут же встречал дружный артиллерийский залп.

— Судно-ловушка, просто гениальное изобретение, — ствол пистолета с силой уперся в спину старика, склонившегося над картой. — Вы так не находите, мистер Тесла? И, кажется, нам нужно познакомиться заново. Мистер Смит, Джон Смит. Я за вами, мистер Тесла. Пора возвращаться домой…

Тот, кто назвался Шарлем Маре, капитаном французской шхуны, широко улыбнулся, показывая крупные, лошадиные зубы. Конечно, он не был никаким Смитом, хотя в выданном ему Федеральным бюро расследования удостоверении и значилась эта фамилия. Специальный агент уже столько раз менял личину, что уже сбился со счета. Был ирландцем О,Брайеном из Дублина, канадцем Паттаном из Торонто, французом Леклером из Бреста, и даже еврейским лавочником из Бермингема. Но с некоторых пор он предпочитал это простое и незатейливое имя — Смит, казавшееся ему воплощением все его службы.

— И доставили же вы мне хлопот, мистер Тесла. Уже второй месяц за вами бегаю, — Смит продолжал широко по-американски улыбаться, демонстрируя невероятное радушие и удовлетворение. Но не стоило этим обманываться. Благообразная ширма могла в любой момент упасть, открывая холодный оскал убийцы. — Я смотрю, несмотря на возраст вы весьма энергичный человек.

Агент разглядывал повернувшегося к нему лицом Теслу с нескрываемым удивлением. Ведь тот, и правда, никак не выглядел на свои паспортные восемьдесят три года. Ученому можно было дать максимум шестьдесят лет, с натяжкой — шестьдесят пять. Ну никак не больше.

— Уже не элексир ли молодости вы изобрели? А, мистер Тесла? — агент запрокинул голову и громко рассмеялся. Собственная шутка ему явно понравилась. — Если это так, то я готов прибрести пару флакончиков

Шутка, конечно, шуткой, но… Смит никак не мог не отметить откровенно цветущий вид ученого. Судя по паспортному возрасту и перенесенным в жизни испытаниям, тот сейчас должен был выглядеть настоящей развалиной — с артритом в суставах, ноющим желудком и изношенным сердцем. А что сейчас? Тесла был высок, но совсем не страдал худобой. Кое-где даже мышцы угадывались. Цвет лица естественный, с легким румянцем на щеках. Какие же это восемьдесят с лишним лет?

— И без фокусов, мистер Тесла! — почувствовав что-то, Смит помахал пистолетом. Ему показалось, что ученый хотел что-то скрыть на столе или на карте. — Не надо строить иллюзий. Я, как и вы, очень хорошо знаю свое дело. На борту эсминца почти три десятка моих людей. Все подготовленные люди, готовые за сотню долларов выполнить любой мой приказ. Ваша команда блокирована в трюме и кубриках.На каждом из постов стоит спец с оружием. Давайте без глупостей. Сейчас вы поднимете трубку и прикажете запустить двигатели. Курс я вам укажу. Вы меня поняли? И предупреждаю, русским языком я владею в достаточной степени, чтобы опознать обман.

82
{"b":"885464","o":1}