Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

69

Ровно в полночь пришло приказанье
Выступать четвертому эскадрону —
Прикрывать отход артиллерии.
Это было трудное лето,
Когда мы отходили с Карпатов,
А за нами шаг за шагом
Шла Макензенова фаланга.

70

Колокольные звоны,
И зеленые клены,
И летучие мыши,
И Шекспир, и Овидий —
Для того, кто их слышит,
Для того, кто их видит.
Оттого всё на свете
И грустит о поэте.

71

В дни нашей юности, исполненной страстей,
Нас может чаровать изменчивый хорей:
То схож с танцовщицей, а то с плакучей ивой,
Сплетен из ужаса и нежности счастливой.
Нам может нравится железный анапест,
В котором слышится разбойничий наезд,
Ночной галоп коня, стремящегося лугом,
И море, взвившееся над <нрзб.> стругом.

72

Трагикомедией — названьем «человек» —
Выл девятнадцатый смешной и страшный век.
Век, страшный потому, что в полном цвете силы
Смотрел он на небо, как смотрят в глубь могилы,
И потому смешной, что думал он найти
В недостижимое доступные пути;
Век героических надежд и совершений...

73

А я уже стою в саду иной земли.
Среди кровавых роз и влажных лилий,
И повествует мне гекзаметром Виргилий
О высшей радости земли.

74

Я часто думаю о старости своей,
О мудрости и о покое.

75

На безумном аэроплане
В звездных дебрях, на трудных кручах
И в серебряном урагане
Станешь новой звездой падучей.

76

Я рад, что он уходит, чад угарный,
Мне двадцать лет тому назад сознанье
Застлавший, как туман кровавый очи
Схватившемуся в ярости за нож;
Что тело женщины меня не дразнит,
Что слово женщины меня не ранит,
Что я в ветвях не вижу рук воздетых,
Не слышу вздохов в шорохе травы.
Высокий дом Господь себе построил
На рубеже своих святых владений
С владеньями владыки Люцифера...

77

В каких жестоких <поднебесных?> звездах
Отстаивался пар полей
Веет влажный вольный воздух
Ингерманландии моей.
Все реки в вереске, озера,
Стада зеркальных черепах
<нрзб. 2 стиха>

78

Очарованием не назови
Слепую музыку моей любви.
С тенями вечера плывут слова...

79

Я не знаю этой жизни — ах, она сложней
Утром синих, на закате голубых теней.

Коллективные стихотворения

80

Наш хозяин щурится, как крыса.
Поздно. Скучно. Каждый зол и пьян.
Сыплет пепел рыжая Алиса
В до краев наполненный стакан.
И над сбродом этих рюмок бедных,
Над ломтями чайной колбасы,
Вдруг, двенадцать раз, двенадцать медных
Прогудели, зашипев, часы.
Отодвинув от себя тарелку,
Голосом гортанным молвил грек,
Он взглянул на часовую стрелку,
— «За столом тринадцать человек».
Англичанин поднялся и стоя,
Как застигнутый внезапно зверь,
Озирался, но рванулись трое
И спиной загородили дверь.

81

Суда стоят, во льдах зажаты,
И льды подобны серебру.
Обледенелые канаты
Поскрипывают на ветру.
И тихи белые медведи,
Из-за бугшприта сторожа
Над полыньей, краснее меди,
Неосторожного моржа.
А ты, кем лоцман несчастливый,
Был послан на акулий пир,
Ты в Бергене, за кружкой пива,
Ждешь барышей, мой командир.

82. Похвала ямбу

Тебе, четырехстопный ямб
Ритмически многообразный,
Наш вынужденный дифирамб
Блеснет, всех стоп игрой алмазной.
Одна строка совсем чиста,
А в следующей есть пиррихий;
Стих, где галоп, где щелк хлыста,
Переливается, вдруг, в тихий.
Пусть разрушителен хорей,
Вползающий коварным змеем:
Он вихрь, смерч ледяной морей,
Скалистым скинутый спондеем.
Ты, как державный океан,
В себя приемлющий все реки,
Царишь, спокойный великан,
Непокоряемый вовеки.

83

Внимали равнодушно мы
Волненью древнего размера,
Не увела нас тень Гомера
На Илионские холмы.
И только Пушкин из угла
Увидел белыми глазами
Полет встревоженного нами
Малоазийского орла.
19
{"b":"884098","o":1}